Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 2. Stuttgart, 1839.

Bild:
<< vorherige Seite

sich an Eurypylus zu rächen. Andre von ihnen legten bei
den Schiffen den schönen Nireus und den hochbegabten
Arzt und mächtigen Kämpfer Machaon ins Grab. Wäh¬
rend nun in der Ferne die Schlacht wieder tobte, lag
Podalirius, der Bruder Machaons, und wie er be¬
rühmt als der trefflichste Arzt im Heere, Trank und Speise
verschmähend, im Staub, unter lautem Stöhnen. Er wich
nicht vom Grabe seines geliebten Bruders; brütend sann
er in seinem Geiste auf Selbstmord, und legte bald die
Hand ans Schwert, bald suchte er ein schnellwirkendes
Gift, das er selbst gebraut hatte und immer bei sich trug,
zu verschlingen. Seine Freunde aber wehrten ihm, und
sprachen ihm Trost ein; doch hätte er sich endlich am fri¬
schen Grabhügel seines Bruders getödtet, wenn nicht der
greise Nestor dem Verzweifelnden genaht wäre. Dieser
traf ihn, wie er sich bald jammernd auf das Grab warf,
bald wieder Staub auf sein Haupt streute, sich die
Brust mit den nervigen Händen zerschlug und zugleich den
Namen des getödteten Bruders ausrief. Schwer lag sein
Kummer auf allen Dienern und Gefährten, die ihn um¬
gaben. Da fing Nestor an mit schmeichelnden Worten
den Betrübten zu trösten: "Liebes Kind, mach doch dei¬
nem bittern Kummer ein Ende. Es ziemt einem verstän¬
digen Manne nicht, wie ein Weib an dem Grabe eines
Todten zu jammern. Deine Klage ruft ihn doch nicht
mehr ans Licht; das Feuer hat seinen Leib verzehrt und
seine Gebeine ruhen in der Erde. Er schwand, wie er
gekommen ist. Du aber trage deinen großen Schmerz,
wie ich den meinigen getragen habe, als der Sohn Au¬
rora's mir den Knaben erschlug, der mein liebster war,
und seinen Vater liebte, wie keiner meiner Söhne. Als

ſich an Eurypylus zu rächen. Andre von ihnen legten bei
den Schiffen den ſchönen Nireus und den hochbegabten
Arzt und mächtigen Kämpfer Machaon ins Grab. Wäh¬
rend nun in der Ferne die Schlacht wieder tobte, lag
Podalirius, der Bruder Machaons, und wie er be¬
rühmt als der trefflichſte Arzt im Heere, Trank und Speiſe
verſchmähend, im Staub, unter lautem Stöhnen. Er wich
nicht vom Grabe ſeines geliebten Bruders; brütend ſann
er in ſeinem Geiſte auf Selbſtmord, und legte bald die
Hand ans Schwert, bald ſuchte er ein ſchnellwirkendes
Gift, das er ſelbſt gebraut hatte und immer bei ſich trug,
zu verſchlingen. Seine Freunde aber wehrten ihm, und
ſprachen ihm Troſt ein; doch hätte er ſich endlich am fri¬
ſchen Grabhügel ſeines Bruders getödtet, wenn nicht der
greiſe Neſtor dem Verzweifelnden genaht wäre. Dieſer
traf ihn, wie er ſich bald jammernd auf das Grab warf,
bald wieder Staub auf ſein Haupt ſtreute, ſich die
Bruſt mit den nervigen Händen zerſchlug und zugleich den
Namen des getödteten Bruders ausrief. Schwer lag ſein
Kummer auf allen Dienern und Gefährten, die ihn um¬
gaben. Da fing Neſtor an mit ſchmeichelnden Worten
den Betrübten zu tröſten: „Liebes Kind, mach doch dei¬
nem bittern Kummer ein Ende. Es ziemt einem verſtän¬
digen Manne nicht, wie ein Weib an dem Grabe eines
Todten zu jammern. Deine Klage ruft ihn doch nicht
mehr ans Licht; das Feuer hat ſeinen Leib verzehrt und
ſeine Gebeine ruhen in der Erde. Er ſchwand, wie er
gekommen iſt. Du aber trage deinen großen Schmerz,
wie ich den meinigen getragen habe, als der Sohn Au¬
rora's mir den Knaben erſchlug, der mein liebſter war,
und ſeinen Vater liebte, wie keiner meiner Söhne. Als

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0395" n="373"/>
&#x017F;ich an Eurypylus zu rächen. Andre von ihnen legten bei<lb/>
den Schiffen den &#x017F;chönen Nireus und den hochbegabten<lb/>
Arzt und mächtigen Kämpfer Machaon ins Grab. Wäh¬<lb/>
rend nun in der Ferne die Schlacht wieder tobte, lag<lb/>
Podalirius, der Bruder Machaons, und wie er be¬<lb/>
rühmt als der trefflich&#x017F;te Arzt im Heere, Trank und Spei&#x017F;e<lb/>
ver&#x017F;chmähend, im Staub, unter lautem Stöhnen. Er wich<lb/>
nicht vom Grabe &#x017F;eines geliebten Bruders; brütend &#x017F;ann<lb/>
er in &#x017F;einem Gei&#x017F;te auf Selb&#x017F;tmord, und legte bald die<lb/>
Hand ans Schwert, bald &#x017F;uchte er ein &#x017F;chnellwirkendes<lb/>
Gift, das er &#x017F;elb&#x017F;t gebraut hatte und immer bei &#x017F;ich trug,<lb/>
zu ver&#x017F;chlingen. Seine Freunde aber wehrten ihm, und<lb/>
&#x017F;prachen ihm Tro&#x017F;t ein; doch hätte er &#x017F;ich endlich am fri¬<lb/>
&#x017F;chen Grabhügel &#x017F;eines Bruders getödtet, wenn nicht der<lb/>
grei&#x017F;e Ne&#x017F;tor dem Verzweifelnden genaht wäre. Die&#x017F;er<lb/>
traf ihn, wie er &#x017F;ich bald jammernd auf das Grab warf,<lb/>
bald wieder Staub auf &#x017F;ein Haupt &#x017F;treute, &#x017F;ich die<lb/>
Bru&#x017F;t mit den nervigen Händen zer&#x017F;chlug und zugleich den<lb/>
Namen des getödteten Bruders ausrief. Schwer lag &#x017F;ein<lb/>
Kummer auf allen Dienern und Gefährten, die ihn um¬<lb/>
gaben. Da fing Ne&#x017F;tor an mit &#x017F;chmeichelnden Worten<lb/>
den Betrübten zu trö&#x017F;ten: &#x201E;Liebes Kind, mach doch dei¬<lb/>
nem bittern Kummer ein Ende. Es ziemt einem ver&#x017F;tän¬<lb/>
digen Manne nicht, wie ein Weib an dem Grabe eines<lb/>
Todten zu jammern. Deine Klage ruft ihn doch nicht<lb/>
mehr ans Licht; das Feuer hat &#x017F;einen Leib verzehrt und<lb/>
&#x017F;eine Gebeine ruhen in der Erde. Er &#x017F;chwand, wie er<lb/>
gekommen i&#x017F;t. Du aber trage deinen großen Schmerz,<lb/>
wie ich den meinigen getragen habe, als der Sohn Au¬<lb/>
rora's mir den Knaben er&#x017F;chlug, der mein lieb&#x017F;ter war,<lb/>
und &#x017F;einen Vater liebte, wie keiner meiner Söhne. Als<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[373/0395] ſich an Eurypylus zu rächen. Andre von ihnen legten bei den Schiffen den ſchönen Nireus und den hochbegabten Arzt und mächtigen Kämpfer Machaon ins Grab. Wäh¬ rend nun in der Ferne die Schlacht wieder tobte, lag Podalirius, der Bruder Machaons, und wie er be¬ rühmt als der trefflichſte Arzt im Heere, Trank und Speiſe verſchmähend, im Staub, unter lautem Stöhnen. Er wich nicht vom Grabe ſeines geliebten Bruders; brütend ſann er in ſeinem Geiſte auf Selbſtmord, und legte bald die Hand ans Schwert, bald ſuchte er ein ſchnellwirkendes Gift, das er ſelbſt gebraut hatte und immer bei ſich trug, zu verſchlingen. Seine Freunde aber wehrten ihm, und ſprachen ihm Troſt ein; doch hätte er ſich endlich am fri¬ ſchen Grabhügel ſeines Bruders getödtet, wenn nicht der greiſe Neſtor dem Verzweifelnden genaht wäre. Dieſer traf ihn, wie er ſich bald jammernd auf das Grab warf, bald wieder Staub auf ſein Haupt ſtreute, ſich die Bruſt mit den nervigen Händen zerſchlug und zugleich den Namen des getödteten Bruders ausrief. Schwer lag ſein Kummer auf allen Dienern und Gefährten, die ihn um¬ gaben. Da fing Neſtor an mit ſchmeichelnden Worten den Betrübten zu tröſten: „Liebes Kind, mach doch dei¬ nem bittern Kummer ein Ende. Es ziemt einem verſtän¬ digen Manne nicht, wie ein Weib an dem Grabe eines Todten zu jammern. Deine Klage ruft ihn doch nicht mehr ans Licht; das Feuer hat ſeinen Leib verzehrt und ſeine Gebeine ruhen in der Erde. Er ſchwand, wie er gekommen iſt. Du aber trage deinen großen Schmerz, wie ich den meinigen getragen habe, als der Sohn Au¬ rora's mir den Knaben erſchlug, der mein liebſter war, und ſeinen Vater liebte, wie keiner meiner Söhne. Als

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839/395
Zitationshilfe: Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 2. Stuttgart, 1839, S. 373. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839/395>, abgerufen am 04.05.2024.