Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sulzer, Johann Georg: Tagebuch einer von Berlin nach den mittäglichen Ländern von Europa in den Jahren 1775 und 1776 gethanen Reise und Rückreise. Leipzig, 1780.

Bild:
<< vorherige Seite

Tagebuch von der Rückreise
den Capuzinern einige Seen. Aus einem derselben
fließt der Bach, der hernach zum Ticin wird, gegen
die Mittagsseite herunter; aus einem andern ein ähn-
licher Bach nach der Nordseite. Dieser wird hernach
zu dem Fluß Reuß, welcher sich im Canton Bern in
die Aare, nicht weit von ihrem Einfluß in den Rhein
ergießt. Aber jetzt waren diese Seen nicht zu sehen,
weil alles tief unter dem Schnee lag.

Jch will hier noch anmerken, daß diese Höhe bey
den Capuzinern gerade der Punkt ist, wo die deutsche
und welsche Sprache zusammenstoßen. Das Dorf
Airol, von dem ich jetzt herkam, bedienet sich noch
der welschen Sprache, und das nächste, dahin ich nun
im Heruntersteigen kommen sollte, ist schon deutsch.
Zwar verstehen und sprechen die Einwohner des Livi-
nerthals
fast durchgehends das Deutsche auch, aber
unter sich sprechen sie welsch; und so verstehen die er-
sten Dörfer an der andern nördlichen Seite auch noch
die welsche Sprache, obgleich die deutsche ihre eigent-
liche Muttersprache ist.

Hieraus läßt sich, wie ich denke, ziemlich deut-
lich abnehmen, wie in den alten Zeiten die Deutschen
allmählig immer tiefer gegen Süden hin, die Wel-
schen ihrer Seits immer tiefer nach Norden in diese
Berge hineingedrungen, bis sie endlich auf der ober-
sten Höhe auf einander getroffen haben. Es läßt sich
aber vermuthen, daß die alten Lepontier vor den Deut-
schen sich bis hieher ausgebreitet, und sich selbst hier
Gränzen gesetzt haben, weil sie gegen Norden herun-
ter den Weg durch Felsen versperrt gefunden. Denn
ostwärts vom Gotthard, in Graubündten, wo es
leichter war, gegen Norden weiter vorzudringen, er-

streckt

Tagebuch von der Ruͤckreiſe
den Capuzinern einige Seen. Aus einem derſelben
fließt der Bach, der hernach zum Ticin wird, gegen
die Mittagsſeite herunter; aus einem andern ein aͤhn-
licher Bach nach der Nordſeite. Dieſer wird hernach
zu dem Fluß Reuß, welcher ſich im Canton Bern in
die Aare, nicht weit von ihrem Einfluß in den Rhein
ergießt. Aber jetzt waren dieſe Seen nicht zu ſehen,
weil alles tief unter dem Schnee lag.

Jch will hier noch anmerken, daß dieſe Hoͤhe bey
den Capuzinern gerade der Punkt iſt, wo die deutſche
und welſche Sprache zuſammenſtoßen. Das Dorf
Airol, von dem ich jetzt herkam, bedienet ſich noch
der welſchen Sprache, und das naͤchſte, dahin ich nun
im Herunterſteigen kommen ſollte, iſt ſchon deutſch.
Zwar verſtehen und ſprechen die Einwohner des Livi-
nerthals
faſt durchgehends das Deutſche auch, aber
unter ſich ſprechen ſie welſch; und ſo verſtehen die er-
ſten Doͤrfer an der andern noͤrdlichen Seite auch noch
die welſche Sprache, obgleich die deutſche ihre eigent-
liche Mutterſprache iſt.

Hieraus laͤßt ſich, wie ich denke, ziemlich deut-
lich abnehmen, wie in den alten Zeiten die Deutſchen
allmaͤhlig immer tiefer gegen Suͤden hin, die Wel-
ſchen ihrer Seits immer tiefer nach Norden in dieſe
Berge hineingedrungen, bis ſie endlich auf der ober-
ſten Hoͤhe auf einander getroffen haben. Es laͤßt ſich
aber vermuthen, daß die alten Lepontier vor den Deut-
ſchen ſich bis hieher ausgebreitet, und ſich ſelbſt hier
Graͤnzen geſetzt haben, weil ſie gegen Norden herun-
ter den Weg durch Felſen verſperrt gefunden. Denn
oſtwaͤrts vom Gotthard, in Graubuͤndten, wo es
leichter war, gegen Norden weiter vorzudringen, er-

ſtreckt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div type="diaryEntry" n="2">
          <p><pb facs="#f0384" n="364"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Tagebuch von der Ru&#x0364;ckrei&#x017F;e</hi></fw><lb/>
den Capuzinern einige Seen. Aus einem der&#x017F;elben<lb/>
fließt der Bach, der hernach zum <hi rendition="#fr">Ticin</hi> wird, gegen<lb/>
die Mittags&#x017F;eite herunter; aus einem andern ein a&#x0364;hn-<lb/>
licher Bach nach der Nord&#x017F;eite. Die&#x017F;er wird hernach<lb/>
zu dem Fluß <hi rendition="#fr">Reuß,</hi> welcher &#x017F;ich im Canton <hi rendition="#fr">Bern</hi> in<lb/>
die <hi rendition="#fr">Aare,</hi> nicht weit von ihrem Einfluß in den <hi rendition="#fr">Rhein</hi><lb/>
ergießt. Aber jetzt waren die&#x017F;e Seen nicht zu &#x017F;ehen,<lb/>
weil alles tief unter dem Schnee lag.</p><lb/>
          <p>Jch will hier noch anmerken, daß die&#x017F;e Ho&#x0364;he bey<lb/>
den Capuzinern gerade der Punkt i&#x017F;t, wo die deut&#x017F;che<lb/>
und wel&#x017F;che Sprache zu&#x017F;ammen&#x017F;toßen. Das Dorf<lb/><hi rendition="#fr">Airol,</hi> von dem ich jetzt herkam, bedienet &#x017F;ich noch<lb/>
der wel&#x017F;chen Sprache, und das na&#x0364;ch&#x017F;te, dahin ich nun<lb/>
im Herunter&#x017F;teigen kommen &#x017F;ollte, i&#x017F;t &#x017F;chon deut&#x017F;ch.<lb/>
Zwar ver&#x017F;tehen und &#x017F;prechen die Einwohner des <hi rendition="#fr">Livi-<lb/>
nerthals</hi> fa&#x017F;t durchgehends das Deut&#x017F;che auch, aber<lb/>
unter &#x017F;ich &#x017F;prechen &#x017F;ie wel&#x017F;ch; und &#x017F;o ver&#x017F;tehen die er-<lb/>
&#x017F;ten Do&#x0364;rfer an der andern no&#x0364;rdlichen Seite auch noch<lb/>
die wel&#x017F;che Sprache, obgleich die deut&#x017F;che ihre eigent-<lb/>
liche Mutter&#x017F;prache i&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>Hieraus la&#x0364;ßt &#x017F;ich, wie ich denke, ziemlich deut-<lb/>
lich abnehmen, wie in den alten Zeiten die Deut&#x017F;chen<lb/>
allma&#x0364;hlig immer tiefer gegen Su&#x0364;den hin, die Wel-<lb/>
&#x017F;chen ihrer Seits immer tiefer nach Norden in die&#x017F;e<lb/>
Berge hineingedrungen, bis &#x017F;ie endlich auf der ober-<lb/>
&#x017F;ten Ho&#x0364;he auf einander getroffen haben. Es la&#x0364;ßt &#x017F;ich<lb/>
aber vermuthen, daß die alten Lepontier vor den Deut-<lb/>
&#x017F;chen &#x017F;ich bis hieher ausgebreitet, und &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t hier<lb/>
Gra&#x0364;nzen ge&#x017F;etzt haben, weil &#x017F;ie gegen Norden herun-<lb/>
ter den Weg durch Fel&#x017F;en ver&#x017F;perrt gefunden. Denn<lb/>
o&#x017F;twa&#x0364;rts vom <hi rendition="#fr">Gotthard,</hi> in <hi rendition="#fr">Graubu&#x0364;ndten,</hi> wo es<lb/>
leichter war, gegen Norden weiter vorzudringen, er-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;treckt</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[364/0384] Tagebuch von der Ruͤckreiſe den Capuzinern einige Seen. Aus einem derſelben fließt der Bach, der hernach zum Ticin wird, gegen die Mittagsſeite herunter; aus einem andern ein aͤhn- licher Bach nach der Nordſeite. Dieſer wird hernach zu dem Fluß Reuß, welcher ſich im Canton Bern in die Aare, nicht weit von ihrem Einfluß in den Rhein ergießt. Aber jetzt waren dieſe Seen nicht zu ſehen, weil alles tief unter dem Schnee lag. Jch will hier noch anmerken, daß dieſe Hoͤhe bey den Capuzinern gerade der Punkt iſt, wo die deutſche und welſche Sprache zuſammenſtoßen. Das Dorf Airol, von dem ich jetzt herkam, bedienet ſich noch der welſchen Sprache, und das naͤchſte, dahin ich nun im Herunterſteigen kommen ſollte, iſt ſchon deutſch. Zwar verſtehen und ſprechen die Einwohner des Livi- nerthals faſt durchgehends das Deutſche auch, aber unter ſich ſprechen ſie welſch; und ſo verſtehen die er- ſten Doͤrfer an der andern noͤrdlichen Seite auch noch die welſche Sprache, obgleich die deutſche ihre eigent- liche Mutterſprache iſt. Hieraus laͤßt ſich, wie ich denke, ziemlich deut- lich abnehmen, wie in den alten Zeiten die Deutſchen allmaͤhlig immer tiefer gegen Suͤden hin, die Wel- ſchen ihrer Seits immer tiefer nach Norden in dieſe Berge hineingedrungen, bis ſie endlich auf der ober- ſten Hoͤhe auf einander getroffen haben. Es laͤßt ſich aber vermuthen, daß die alten Lepontier vor den Deut- ſchen ſich bis hieher ausgebreitet, und ſich ſelbſt hier Graͤnzen geſetzt haben, weil ſie gegen Norden herun- ter den Weg durch Felſen verſperrt gefunden. Denn oſtwaͤrts vom Gotthard, in Graubuͤndten, wo es leichter war, gegen Norden weiter vorzudringen, er- ſtreckt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sulzer_reise_1780
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sulzer_reise_1780/384
Zitationshilfe: Sulzer, Johann Georg: Tagebuch einer von Berlin nach den mittäglichen Ländern von Europa in den Jahren 1775 und 1776 gethanen Reise und Rückreise. Leipzig, 1780, S. 364. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sulzer_reise_1780/384>, abgerufen am 13.05.2024.