Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.

Bild:
<< vorherige Seite
Der beschützten Unschuld
Borg. Haltet euch nur nicht lange auf/ und saget
keinem menschen von den briefen.
Dieg. Bey leibe nicht/ der herr hat mirs so feste ein-
gebunden/ daß ich nirgends davon reden soll/ als bey
euch.
Borg. So gedencket auch daran.
Dieg. Gar wol. Nun Gott befohlen/ grossen danck
vor das geschencke.
(Geht ab.)
Borg. Cäcilie gebt mir den brieff her.
Cäc. Jch werde doch einen recompens kriegen.
Borg. Davor sorgt nicht.
Cäc. Es ist aber des herrn gebrauch/ daß er gerne
schuldig bleibt.
(Geht ab.)
Borg. Die sache leufft glücklich/ doch muß ich sehn/
was sich der liebhaber vor worte gebraucht.

Werthester Flavio.

Jch bin glücklich über Meyland auf Turin kommen/
in willens von dar nach Lyon zu passiren. Was ich an
beyden höfen vor expedition gehabt/ wird der bruder
aus dem journal ersehen/ welches vor Jh. Durchl. ber-
geleget ist. Er wird bemüht seyn/ deroselben mein ge-
horsamstes zuschreiben ehestes zu überreichen Jm übri-
gen bitte ich der einmahl geschlossenen freundschafft
in gedenck zu bleiben/ und mich vor meinen widersa-
chern/ absonderlich vor dem grundbösen Borgia
(er
schüttelt den kopff)
zu beschützen. Verbleibe etc.
Sieh da du ehrlicher vogel/ du hast den grundbösen
Borgia noch nicht kennen lernen/ itzt wirstu erst er-
fahrn/ wie schwer es sey/ den Borgia zum feinde haben/
doch die beygelegten sachen überlese ich zu anderer zeit/
itzt kan ich die stunden besser anwenden
(geht ab)
Leonore/ Sophie.
Soph.
Der beſchuͤtzten Unſchuld
Borg. Haltet euch nur nicht lange auf/ und ſaget
keinem menſchen von den briefen.
Dieg. Bey leibe nicht/ der heꝛr hat mirs ſo feſte ein-
gebunden/ daß ich nirgends davon reden ſoll/ als bey
euch.
Borg. So gedencket auch daran.
Dieg. Gar wol. Nun Gott befohlen/ groſſen danck
vor das geſchencke.
(Geht ab.)
Borg. Caͤcilie gebt mir den brieff her.
Caͤc. Jch werde doch einen recompens kriegen.
Borg. Davor ſorgt nicht.
Caͤc. Es iſt aber des heꝛrn gebrauch/ daß er gerne
ſchuldig bleibt.
(Geht ab.)
Borg. Die ſache leufft gluͤcklich/ doch muß ich ſehn/
was ſich der liebhaber vor worte gebraucht.

Wertheſter Flavio.

Jch bin gluͤcklich uͤber Meyland auf Turin kom̃en/
in willens von dar nach Lyon zu paſſiren. Was ich an
beyden hoͤfen vor expedition gehabt/ wird der bruder
aus dem journal erſehen/ welches vor Jh. Durchl. ber-
geleget iſt. Er wird bemuͤht ſeyn/ deroſelben mein ge-
hoꝛſamſtes zuſchreiben eheſtes zu uͤbeꝛreichen Jm uͤbri-
gen bitte ich der einmahl geſchloſſenen freundſchafft
in gedenck zu bleiben/ und mich vor meinen widerſa-
chern/ abſonderlich vor dem grundboͤſen Borgia
(er
ſchuͤttelt den kopff)
zu beſchuͤtzen. Verbleibe ꝛc.
Sieh da du ehrlicher vogel/ du haſt den grundboͤſen
Borgia noch nicht kennen lernen/ itzt wirſtu erſt er-
fahrn/ wie ſchwer es ſey/ den Boꝛgia zum feinde haben/
doch die beygelegten ſachen uͤberleſe ich zu anderer zeit/
itzt kan ich die ſtunden beſſer anwenden
(geht ab)
Leonore/ Sophie.
Soph.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0514" n="498"/>
          <fw place="top" type="header">Der be&#x017F;chu&#x0364;tzten Un&#x017F;chuld</fw><lb/>
          <sp>
            <speaker>Borg.</speaker>
            <p>Haltet euch nur nicht lange auf/ und &#x017F;aget<lb/>
keinem men&#x017F;chen von den briefen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Dieg.</speaker>
            <p>Bey leibe nicht/ der he&#xA75B;r hat mirs &#x017F;o fe&#x017F;te ein-<lb/>
gebunden/ daß ich nirgends davon reden &#x017F;oll/ als bey<lb/>
euch.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Borg.</speaker>
            <p>So gedencket auch daran.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Dieg.</speaker>
            <p>Gar wol. Nun Gott befohlen/ gro&#x017F;&#x017F;en danck<lb/>
vor das ge&#x017F;chencke.</p>
          </sp>
          <stage> <hi rendition="#et">(Geht ab.)</hi> </stage><lb/>
          <sp>
            <speaker>Borg.</speaker>
            <p>Ca&#x0364;cilie gebt mir den brieff her.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ca&#x0364;c.</speaker>
            <p>Jch werde doch einen recompens kriegen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Borg.</speaker>
            <p>Davor &#x017F;orgt nicht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ca&#x0364;c.</speaker>
            <p>Es i&#x017F;t aber des he&#xA75B;rn gebrauch/ daß er gerne<lb/>
&#x017F;chuldig bleibt.</p>
          </sp>
          <stage> <hi rendition="#et">(Geht ab.)</hi> </stage><lb/>
          <sp>
            <speaker>Borg.</speaker>
            <p>Die &#x017F;ache leufft glu&#x0364;cklich/ doch muß ich &#x017F;ehn/<lb/>
was &#x017F;ich der liebhaber vor worte gebraucht.</p><lb/>
            <floatingText>
              <body>
                <div type="letter">
                  <opener>
                    <salute> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Werthe&#x017F;ter Flavio.</hi> </hi> </salute>
                  </opener><lb/>
                  <p>Jch bin glu&#x0364;cklich u&#x0364;ber Meyland auf Turin kom&#x0303;en/<lb/>
in willens von dar nach Lyon zu pa&#x017F;&#x017F;iren. Was ich an<lb/>
beyden ho&#x0364;fen vor expedition gehabt/ wird der bruder<lb/>
aus dem journal er&#x017F;ehen/ welches vor Jh. Durchl. ber-<lb/>
geleget i&#x017F;t. Er wird bemu&#x0364;ht &#x017F;eyn/ dero&#x017F;elben mein ge-<lb/>
ho&#xA75B;&#x017F;am&#x017F;tes zu&#x017F;chreiben ehe&#x017F;tes zu u&#x0364;be&#xA75B;reichen Jm u&#x0364;bri-<lb/>
gen bitte ich der einmahl ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;enen freund&#x017F;chafft<lb/>
in gedenck zu bleiben/ und mich vor meinen wider&#x017F;a-<lb/>
chern/ ab&#x017F;onderlich vor dem grundbo&#x0364;&#x017F;en Borgia</p>
                  <stage>(er<lb/>
&#x017F;chu&#x0364;ttelt den kopff)</stage>
                  <p>zu be&#x017F;chu&#x0364;tzen. Verbleibe &#xA75B;c.</p>
                </div>
              </body>
            </floatingText><lb/>
            <p>Sieh da du ehrlicher vogel/ du ha&#x017F;t den grundbo&#x0364;&#x017F;en<lb/>
Borgia noch nicht kennen lernen/ itzt wir&#x017F;tu er&#x017F;t er-<lb/>
fahrn/ wie &#x017F;chwer es &#x017F;ey/ den Bo&#xA75B;gia zum feinde haben/<lb/>
doch die beygelegten &#x017F;achen u&#x0364;berle&#x017F;e ich zu anderer zeit/<lb/>
itzt kan ich die &#x017F;tunden be&#x017F;&#x017F;er anwenden</p>
          </sp>
          <stage>(geht ab)</stage><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Leonore/ Sophie.</hi> </hi> </stage><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Soph.</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[498/0514] Der beſchuͤtzten Unſchuld Borg. Haltet euch nur nicht lange auf/ und ſaget keinem menſchen von den briefen. Dieg. Bey leibe nicht/ der heꝛr hat mirs ſo feſte ein- gebunden/ daß ich nirgends davon reden ſoll/ als bey euch. Borg. So gedencket auch daran. Dieg. Gar wol. Nun Gott befohlen/ groſſen danck vor das geſchencke. (Geht ab.) Borg. Caͤcilie gebt mir den brieff her. Caͤc. Jch werde doch einen recompens kriegen. Borg. Davor ſorgt nicht. Caͤc. Es iſt aber des heꝛrn gebrauch/ daß er gerne ſchuldig bleibt. (Geht ab.) Borg. Die ſache leufft gluͤcklich/ doch muß ich ſehn/ was ſich der liebhaber vor worte gebraucht. Wertheſter Flavio. Jch bin gluͤcklich uͤber Meyland auf Turin kom̃en/ in willens von dar nach Lyon zu paſſiren. Was ich an beyden hoͤfen vor expedition gehabt/ wird der bruder aus dem journal erſehen/ welches vor Jh. Durchl. ber- geleget iſt. Er wird bemuͤht ſeyn/ deroſelben mein ge- hoꝛſamſtes zuſchreiben eheſtes zu uͤbeꝛreichen Jm uͤbri- gen bitte ich der einmahl geſchloſſenen freundſchafft in gedenck zu bleiben/ und mich vor meinen widerſa- chern/ abſonderlich vor dem grundboͤſen Borgia (er ſchuͤttelt den kopff) zu beſchuͤtzen. Verbleibe ꝛc. Sieh da du ehrlicher vogel/ du haſt den grundboͤſen Borgia noch nicht kennen lernen/ itzt wirſtu erſt er- fahrn/ wie ſchwer es ſey/ den Boꝛgia zum feinde haben/ doch die beygelegten ſachen uͤberleſe ich zu anderer zeit/ itzt kan ich die ſtunden beſſer anwenden (geht ab) Leonore/ Sophie. Soph.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die für das DTA ausgewählte Ausgabe von 1701 vere… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/514
Zitationshilfe: Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 498. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/514>, abgerufen am 29.05.2024.