Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.

Bild:
<< vorherige Seite
Des Lust-Spiels
Merc. Es ist wahr; Doch möcht ich gern etwas
ruhen.
Mech. Auff der reise darff man nicht allezeit auff
gute feder-betten warten/ hie ist graß und schatten ge-
nung/ da wir unsere ruh drauff nehmen können.
Merc. Jch bin des lebens auf dem lande nicht ge-
wohnt/ ich fürchte mich allzeit/ wenn ich ins grüne spa-
tzieren soll.
Mech. Hier ist nichts zu fürchten/ sie komme nur
hieher/ unser alter vater wird wol der erste seyn/ der
uns auffwecket.
Merc. Jch folge deinem rathe/ komme ich darüber
in unglück/ so wirstu viel zu verantworten haben.
(sie
legen sich nieder.)
Philyrus. Vulgus.
Phil. Jch mag die stadt mit dem lande vergleichen
wie ich will/ so finde ich den ausschlag allzeit auff seiten
der höchst-preißlichen feld-lust: Also/ daß ich schwer-
lich in meines vaters begehren einwilligen werde; es
bleibt darbey/ in freyer lufft/ unter freyem himmel und
in freyen feldern/ da wohnet die edelste freyheit.
(Vulgus geht unterdessen herum und sieht
sie schlaffen.)
Vulg. (gantz sachte) Herr/ kommt doch/ ich wil
euch was neues weisen.
Phil. Ey laß mich in meinen gedancken unverstört.
Vulg. Es ist was hauptsächliches/ kommt nur mit.
Phil. Du hast einen possen im kopffe: Aber ich
rathe dirs/ spare dergleichen händel/ biß mir besser auf-
geräumet ist.
Vulg. Jch sehe wohl/ ich muß einen schwur darzu
thun: Jch wolte/ daß mir eine wagen-deichsel in den
leib
Des Luſt-Spiels
Merc. Es iſt wahr; Doch moͤcht ich gern etwas
ruhen.
Mech. Auff der reiſe darff man nicht allezeit auff
gute feder-betten warten/ hie iſt graß und ſchatten ge-
nung/ da wir unſere ruh drauff nehmen koͤnnen.
Merc. Jch bin des lebens auf dem lande nicht ge-
wohnt/ ich fuͤrchte mich allzeit/ wenn ich ins gruͤne ſpa-
tzieren ſoll.
Mech. Hier iſt nichts zu fuͤrchten/ ſie komme nur
hieher/ unſer alter vater wird wol der erſte ſeyn/ der
uns auffwecket.
Merc. Jch folge deinem rathe/ komme ich daruͤbeꝛ
in ungluͤck/ ſo wirſtu viel zu verantworten haben.
(ſie
legen ſich nieder.)
Philyrus. Vulgus.
Phil. Jch mag die ſtadt mit dem lande vergleichen
wie ich will/ ſo finde ich den ausſchlag allzeit auff ſeiten
der hoͤchſt-preißlichen feld-luſt: Alſo/ daß ich ſchwer-
lich in meines vaters begehren einwilligen werde; es
bleibt darbey/ in freyer lufft/ unter freyem himmel und
in freyen feldern/ da wohnet die edelſte freyheit.
(Vulgus geht unterdeſſen herum und ſieht
ſie ſchlaffen.)
Vulg. (gantz ſachte) Herꝛ/ kommt doch/ ich wil
euch was neues weiſen.
Phil. Ey laß mich in meinen gedancken unverſtoͤrt.
Vulg. Es iſt was hauptſaͤchliches/ kommt nur mit.
Phil. Du haſt einen poſſen im kopffe: Aber ich
rathe dirs/ ſpare dergleichen haͤndel/ biß mir beſſer auf-
geraͤumet iſt.
Vulg. Jch ſehe wohl/ ich muß einen ſchwur darzu
thun: Jch wolte/ daß mir eine wagen-deichſel in den
leib
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0608" n="592"/>
          <fw place="top" type="header">Des Lu&#x017F;t-Spiels</fw><lb/>
          <sp>
            <speaker>Merc.</speaker>
            <p>Es i&#x017F;t wahr; Doch mo&#x0364;cht ich gern etwas<lb/>
ruhen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Mech.</speaker>
            <p>Auff der rei&#x017F;e darff man nicht allezeit auff<lb/>
gute feder-betten warten/ hie i&#x017F;t graß und &#x017F;chatten ge-<lb/>
nung/ da wir un&#x017F;ere ruh drauff nehmen ko&#x0364;nnen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Merc.</speaker>
            <p>Jch bin des lebens auf dem lande nicht ge-<lb/>
wohnt/ ich fu&#x0364;rchte mich allzeit/ wenn ich ins gru&#x0364;ne &#x017F;pa-<lb/>
tzieren &#x017F;oll.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Mech.</speaker>
            <p>Hier i&#x017F;t nichts zu fu&#x0364;rchten/ &#x017F;ie komme nur<lb/>
hieher/ un&#x017F;er alter vater wird wol der er&#x017F;te &#x017F;eyn/ der<lb/>
uns auffwecket.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Merc.</speaker>
            <p>Jch folge deinem rathe/ komme ich daru&#x0364;be&#xA75B;<lb/>
in unglu&#x0364;ck/ &#x017F;o wir&#x017F;tu viel zu verantworten haben.</p>
          </sp>
          <stage>(&#x017F;ie<lb/>
legen &#x017F;ich nieder.)</stage><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Philyrus. Vulgus.</hi> </hi> </stage><lb/>
          <sp>
            <speaker>Phil.</speaker>
            <p>Jch mag die &#x017F;tadt mit dem lande vergleichen<lb/>
wie ich will/ &#x017F;o finde ich den aus&#x017F;chlag allzeit auff &#x017F;eiten<lb/>
der ho&#x0364;ch&#x017F;t-preißlichen feld-lu&#x017F;t: Al&#x017F;o/ daß ich &#x017F;chwer-<lb/>
lich in meines vaters begehren einwilligen werde; es<lb/>
bleibt darbey/ in freyer lufft/ unter freyem himmel und<lb/>
in freyen feldern/ da wohnet die edel&#x017F;te freyheit.</p>
          </sp><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c">(Vulgus geht unterde&#x017F;&#x017F;en herum und &#x017F;ieht<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;chlaffen.)</hi> </stage><lb/>
          <sp>
            <speaker>Vulg.</speaker>
            <stage>(gantz &#x017F;achte)</stage>
            <p>Her&#xA75B;/ kommt doch/ ich wil<lb/>
euch was neues wei&#x017F;en.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Phil.</speaker>
            <p>Ey laß mich in meinen gedancken unver&#x017F;to&#x0364;rt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Vulg.</speaker>
            <p>Es i&#x017F;t was haupt&#x017F;a&#x0364;chliches/ kommt nur mit.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Phil.</speaker>
            <p>Du ha&#x017F;t einen po&#x017F;&#x017F;en im kopffe: Aber ich<lb/>
rathe dirs/ &#x017F;pare dergleichen ha&#x0364;ndel/ biß mir be&#x017F;&#x017F;er auf-<lb/>
gera&#x0364;umet i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Vulg.</speaker>
            <p>Jch &#x017F;ehe wohl/ ich muß einen &#x017F;chwur darzu<lb/>
thun: Jch wolte/ daß mir eine wagen-deich&#x017F;el in den<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">leib</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[592/0608] Des Luſt-Spiels Merc. Es iſt wahr; Doch moͤcht ich gern etwas ruhen. Mech. Auff der reiſe darff man nicht allezeit auff gute feder-betten warten/ hie iſt graß und ſchatten ge- nung/ da wir unſere ruh drauff nehmen koͤnnen. Merc. Jch bin des lebens auf dem lande nicht ge- wohnt/ ich fuͤrchte mich allzeit/ wenn ich ins gruͤne ſpa- tzieren ſoll. Mech. Hier iſt nichts zu fuͤrchten/ ſie komme nur hieher/ unſer alter vater wird wol der erſte ſeyn/ der uns auffwecket. Merc. Jch folge deinem rathe/ komme ich daruͤbeꝛ in ungluͤck/ ſo wirſtu viel zu verantworten haben. (ſie legen ſich nieder.) Philyrus. Vulgus. Phil. Jch mag die ſtadt mit dem lande vergleichen wie ich will/ ſo finde ich den ausſchlag allzeit auff ſeiten der hoͤchſt-preißlichen feld-luſt: Alſo/ daß ich ſchwer- lich in meines vaters begehren einwilligen werde; es bleibt darbey/ in freyer lufft/ unter freyem himmel und in freyen feldern/ da wohnet die edelſte freyheit. (Vulgus geht unterdeſſen herum und ſieht ſie ſchlaffen.) Vulg. (gantz ſachte) Herꝛ/ kommt doch/ ich wil euch was neues weiſen. Phil. Ey laß mich in meinen gedancken unverſtoͤrt. Vulg. Es iſt was hauptſaͤchliches/ kommt nur mit. Phil. Du haſt einen poſſen im kopffe: Aber ich rathe dirs/ ſpare dergleichen haͤndel/ biß mir beſſer auf- geraͤumet iſt. Vulg. Jch ſehe wohl/ ich muß einen ſchwur darzu thun: Jch wolte/ daß mir eine wagen-deichſel in den leib

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die für das DTA ausgewählte Ausgabe von 1701 vere… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/608
Zitationshilfe: Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 592. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/608>, abgerufen am 28.05.2024.