Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wild, Hermine [d. i. Adele Wesemael]: Eure Wege sind nicht meine Wege. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 22. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 1–210. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016.

Bild:
<< vorherige Seite

Kann ich dich nicht wenigstens begleiten? bat sie jetzt.

Nein, Herzenskindchen. Du weißt ja, wie schwer mir eine Trennung von dir wird, aber es geht nicht anders.

So möchte ich lieber nach Rothwalde, als nach S. Des Vaters Schloß ist alt und finster, und ohne dich wird mir dort ganz unheimlich sein.

Ihr Mann lächelte. In Rothwalde, sagte er dann, bist du wirklich nicht ganz sicher. Die Bauern haben allerhand verrückte Ideen aus Frankreich herüber bekommen; wüßte ich dich allein auf dem Schlosse, ich hielte es keine Woche lang aus. Denke daran, liebes Kind, und nimm den Vorschlag deines Vaters an.

Aber wenn du mich durchaus nicht mitnehmen willst, so könnte ich zu deiner Cousine gehen. Sie hat mich so sehr gebeten, sie diesen Sommer zu besuchen, daß ich es versprochen habe. Freilich dachte ich dann mit dir hin zu gehen, aber du könntest mich dort abholen, und wir besuchen dann zusammen den Vater und gehen von S. nach Rothwalde zurück.

Meine Cousine ist kein passender Schutz für dich, liebes Herz, und du kannst ja auch später zu ihr gehen.

So schicke mich auf eines deiner anderen Güter.

Nein, nein, es ist nirgends sicher genug, und dann würde es deinen Vater verletzen -- und wozu? Du bist ja doch am besten bei ihm.

Was habt ihr? frug der alte Graf.

Leonie fürchtet sich ein wenig vor dem alten Schlosse in S., sagte ihr Mann.

Sie hat vielleicht besondere Gründe, meinte ihr Vater.

Nein, sagte sie halb erschrocken, ich ginge am liebsten mit meinem Manne.

Das geht aber nicht, unterbrach sie dieser, ich muß Tag und Nacht reisen, und du bist viel zu zart für eine solche Anstrengung.

Kann ich dich nicht wenigstens begleiten? bat sie jetzt.

Nein, Herzenskindchen. Du weißt ja, wie schwer mir eine Trennung von dir wird, aber es geht nicht anders.

So möchte ich lieber nach Rothwalde, als nach S. Des Vaters Schloß ist alt und finster, und ohne dich wird mir dort ganz unheimlich sein.

Ihr Mann lächelte. In Rothwalde, sagte er dann, bist du wirklich nicht ganz sicher. Die Bauern haben allerhand verrückte Ideen aus Frankreich herüber bekommen; wüßte ich dich allein auf dem Schlosse, ich hielte es keine Woche lang aus. Denke daran, liebes Kind, und nimm den Vorschlag deines Vaters an.

Aber wenn du mich durchaus nicht mitnehmen willst, so könnte ich zu deiner Cousine gehen. Sie hat mich so sehr gebeten, sie diesen Sommer zu besuchen, daß ich es versprochen habe. Freilich dachte ich dann mit dir hin zu gehen, aber du könntest mich dort abholen, und wir besuchen dann zusammen den Vater und gehen von S. nach Rothwalde zurück.

Meine Cousine ist kein passender Schutz für dich, liebes Herz, und du kannst ja auch später zu ihr gehen.

So schicke mich auf eines deiner anderen Güter.

Nein, nein, es ist nirgends sicher genug, und dann würde es deinen Vater verletzen — und wozu? Du bist ja doch am besten bei ihm.

Was habt ihr? frug der alte Graf.

Leonie fürchtet sich ein wenig vor dem alten Schlosse in S., sagte ihr Mann.

Sie hat vielleicht besondere Gründe, meinte ihr Vater.

Nein, sagte sie halb erschrocken, ich ginge am liebsten mit meinem Manne.

Das geht aber nicht, unterbrach sie dieser, ich muß Tag und Nacht reisen, und du bist viel zu zart für eine solche Anstrengung.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="3">
        <pb facs="#f0177"/>
        <p>Kann ich dich nicht wenigstens begleiten? bat sie jetzt.</p><lb/>
        <p>Nein, Herzenskindchen. Du weißt ja, wie schwer mir eine Trennung von dir wird, aber es geht      nicht anders.</p><lb/>
        <p>So möchte ich lieber nach Rothwalde, als nach S. Des Vaters Schloß ist alt und finster, und      ohne dich wird mir dort ganz unheimlich sein.</p><lb/>
        <p>Ihr Mann lächelte. In Rothwalde, sagte er dann, bist du wirklich nicht ganz sicher. Die      Bauern haben allerhand verrückte Ideen aus Frankreich herüber bekommen; wüßte ich dich allein      auf dem Schlosse, ich hielte es keine Woche lang aus. Denke daran, liebes Kind, und nimm den      Vorschlag deines Vaters an.</p><lb/>
        <p>Aber wenn du mich durchaus nicht mitnehmen willst, so könnte ich zu deiner Cousine gehen. Sie      hat mich so sehr gebeten, sie diesen Sommer zu besuchen, daß ich es versprochen habe. Freilich      dachte ich dann mit dir hin zu gehen, aber du könntest mich dort abholen, und wir besuchen dann      zusammen den Vater und gehen von S. nach Rothwalde zurück.</p><lb/>
        <p>Meine Cousine ist kein passender Schutz für dich, liebes Herz, und du kannst ja auch später      zu ihr gehen.</p><lb/>
        <p>So schicke mich auf eines deiner anderen Güter.</p><lb/>
        <p>Nein, nein, es ist nirgends sicher genug, und dann würde es deinen Vater verletzen &#x2014; und      wozu? Du bist ja doch am besten bei ihm.</p><lb/>
        <p>Was habt ihr? frug der alte Graf.</p><lb/>
        <p>Leonie fürchtet sich ein wenig vor dem alten Schlosse in S., sagte ihr Mann.</p><lb/>
        <p>Sie hat vielleicht besondere Gründe, meinte ihr Vater.</p><lb/>
        <p>Nein, sagte sie halb erschrocken, ich ginge am liebsten mit meinem Manne.</p><lb/>
        <p>Das geht aber nicht, unterbrach sie dieser, ich muß Tag und Nacht reisen, und du bist viel zu      zart für eine solche Anstrengung.</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0177] Kann ich dich nicht wenigstens begleiten? bat sie jetzt. Nein, Herzenskindchen. Du weißt ja, wie schwer mir eine Trennung von dir wird, aber es geht nicht anders. So möchte ich lieber nach Rothwalde, als nach S. Des Vaters Schloß ist alt und finster, und ohne dich wird mir dort ganz unheimlich sein. Ihr Mann lächelte. In Rothwalde, sagte er dann, bist du wirklich nicht ganz sicher. Die Bauern haben allerhand verrückte Ideen aus Frankreich herüber bekommen; wüßte ich dich allein auf dem Schlosse, ich hielte es keine Woche lang aus. Denke daran, liebes Kind, und nimm den Vorschlag deines Vaters an. Aber wenn du mich durchaus nicht mitnehmen willst, so könnte ich zu deiner Cousine gehen. Sie hat mich so sehr gebeten, sie diesen Sommer zu besuchen, daß ich es versprochen habe. Freilich dachte ich dann mit dir hin zu gehen, aber du könntest mich dort abholen, und wir besuchen dann zusammen den Vater und gehen von S. nach Rothwalde zurück. Meine Cousine ist kein passender Schutz für dich, liebes Herz, und du kannst ja auch später zu ihr gehen. So schicke mich auf eines deiner anderen Güter. Nein, nein, es ist nirgends sicher genug, und dann würde es deinen Vater verletzen — und wozu? Du bist ja doch am besten bei ihm. Was habt ihr? frug der alte Graf. Leonie fürchtet sich ein wenig vor dem alten Schlosse in S., sagte ihr Mann. Sie hat vielleicht besondere Gründe, meinte ihr Vater. Nein, sagte sie halb erschrocken, ich ginge am liebsten mit meinem Manne. Das geht aber nicht, unterbrach sie dieser, ich muß Tag und Nacht reisen, und du bist viel zu zart für eine solche Anstrengung.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Weitin: Herausgeber
Digital Humanities Cooperation Konstanz/Darmstadt: Bereitstellung der Texttranskription. (2017-03-16T13:30:48Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Jan Merkt, Thomas Gilli, Jasmin Bieber, Katharina Herget, Anni Peter, Christian Thomas, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2017-03-16T13:30:48Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: nicht gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert; Kolumnentitel: nicht gekennzeichnet; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine; rundes r (&#xa75b;): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: aufgelöst; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: nein;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wild_wege_1910
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wild_wege_1910/177
Zitationshilfe: Wild, Hermine [d. i. Adele Wesemael]: Eure Wege sind nicht meine Wege. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 22. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 1–210. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wild_wege_1910/177>, abgerufen am 29.04.2024.