Zeiller, Martin: Centuria Variarum Quæstionum. Bd. 1. Ulm, 1658.Die LXIV. Frag. weissen Hundsmist/ jedes eine halbe Hand voll/seuds in anderthalb Pfund Wein den dritten Theil ein/ thue ein wenig Saltz darzu/ und geuß mit einem Clystier ein; so probirt worden/ auch wider den Stein ein gewisses Mittel seyn solle. Eine Laug mit Oliven-Oel/ von hinden gebraucht/ soll dergleichen thun; item Regenwürmlein-Oel/ mit gepülverten Regenwürmlein vermischt/ und damit den Rück- grad gesalbet. Die Brühe von einem gar alten Hahnen/ mit wilden Saffran/ und Engelsüß/ wird auch durch ein Clystier gebraucht. Jnnerhalb deß Leibs/ dienet zu nehmen/ die Schmertzen zu stillen/ ein halbes Quintl. Theriac/ und außgezognen Kal- mus ein halben Scrupel; auff den Bauch lege das Pflaster von Mutterkraut/ und Steinklee/ so man nach grösse deß Bauchs/ außdehnen solle. Verge- het dardurch der Schmertz nicht/ so nimm oben zu dir den Safft von Pontischen Wermut/ und Cha- millen-Safft/ p. I. und deß weissesten Weyrauchs ßj. kochs in lauterm Wasser/ als viel darzu vonnö- then/ seige es/ und thue zu 8. Lothen/ deß Chamillen- oder Mutter krauts-Saffts 1. Loht/ so vermischt auff 2. mal einzunehmen. Und sagt ein Artzt/ daß er/ mit diesem Syrup/ die gröste Schmertzen in den Därmen und Magen gestillet habe. Und meldet dabey/ daß in solchen Gebresten nicht allezeit/ wann schon der Leib verstopft/ sonderlich nicht mit der Manna/ Rhabar- bar und Hiera zu purgiren seye; sondern man müsse den Kräfften/ und den Lebensmitteln rahten. Wann kein Fie-
Die LXIV. Frag. weiſſen Hundsmiſt/ jedes eine halbe Hand voll/ſeuds in anderthalb Pfund Wein den dritten Theil ein/ thue ein wenig Saltz darzu/ und geuß mit einem Clyſtier ein; ſo probirt worden/ auch wider den Stein ein gewiſſes Mittel ſeyn ſolle. Eine Laug mit Oliven-Oel/ von hinden gebraucht/ ſoll dergleichen thun; item Regenwuͤrmlein-Oel/ mit gepuͤlverten Regenwuͤrmlein vermiſcht/ und damit den Ruͤck- grad geſalbet. Die Bruͤhe von einem gar alten Hahnen/ mit wilden Saffran/ und Engelſuͤß/ wird auch durch ein Clyſtier gebraucht. Jnnerhalb deß Leibs/ dienet zu nehmen/ die Schmertzen zu ſtillen/ ein halbes Quintl. Theriac/ und außgezognen Kal- mus ein halben Scrupel; auff den Bauch lege das Pflaſter von Mutterkraut/ und Steinklee/ ſo man nach groͤſſe deß Bauchs/ außdehnen ſolle. Verge- het dardurch der Schmertz nicht/ ſo nimm oben zu dir den Safft von Pontiſchen Wermut/ und Cha- millen-Safft/ p. I. und deß weiſſeſten Weyrauchs Ʒj. kochs in lauterm Waſſer/ als viel darzu vonnoͤ- then/ ſeige es/ und thue zu 8. Lothen/ deß Chamillen- oder Mutter krauts-Saffts 1. Loht/ ſo vermiſcht auff 2. mal einzunehmen. Und ſagt ein Artzt/ daß er/ mit dieſem Syrup/ die groͤſte Schmertzẽ in den Daͤrmen und Magen geſtillet habe. Und meldet dabey/ daß in ſolchen Gebreſten nicht allezeit/ wann ſchon der Leib verſtopft/ ſonderlich nicht mit der Manna/ Rhabar- bar und Hiera zu purgiren ſeye; ſondern man muͤſſe den Kraͤfften/ und den Lebensmitteln rahten. Wann kein Fie-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0253" n="237"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">LXIV.</hi></hi> Frag.</hi></fw><lb/> weiſſen Hundsmiſt/ jedes eine halbe Hand voll/<lb/> ſeuds in anderthalb Pfund Wein den dritten Theil<lb/> ein/ thue ein wenig Saltz darzu/ und geuß mit einem<lb/> Clyſtier ein; ſo probirt worden/ auch wider den<lb/> Stein ein gewiſſes Mittel ſeyn ſolle. Eine Laug mit<lb/> Oliven-Oel/ von hinden gebraucht/ ſoll dergleichen<lb/> thun; item Regenwuͤrmlein-Oel/ mit gepuͤlverten<lb/> Regenwuͤrmlein vermiſcht/ und damit den Ruͤck-<lb/> grad geſalbet. Die Bruͤhe von einem gar alten<lb/> Hahnen/ mit wilden Saffran/ und Engelſuͤß/ wird<lb/> auch durch ein Clyſtier gebraucht. Jnnerhalb deß<lb/> Leibs/ dienet zu nehmen/ die Schmertzen zu ſtillen/<lb/> ein halbes Quintl. Theriac/ und außgezognen Kal-<lb/> mus ein halben Scrupel; auff den Bauch lege das<lb/> Pflaſter von Mutterkraut/ und Steinklee/ ſo man<lb/> nach groͤſſe deß Bauchs/ außdehnen ſolle. Verge-<lb/> het dardurch der Schmertz nicht/ ſo nimm oben zu<lb/> dir den Safft von Pontiſchen Wermut/ und Cha-<lb/> millen-Safft/ <hi rendition="#aq">p. I.</hi> und deß weiſſeſten Weyrauchs<lb/><hi rendition="#aq">Ʒ</hi>j. kochs in lauterm Waſſer/ als viel darzu vonnoͤ-<lb/> then/ ſeige es/ und thue zu 8. Lothen/ deß Chamillen-<lb/> oder Mutter krauts-Saffts <hi rendition="#i">1.</hi> Loht/ ſo vermiſcht auff<lb/> 2. mal einzunehmen. Und ſagt ein Artzt/ daß er/ mit<lb/> dieſem Syrup/ die groͤſte Schmertzẽ in den Daͤrmen<lb/> und Magen geſtillet habe. Und meldet dabey/ daß in<lb/> ſolchen Gebreſten nicht allezeit/ wann ſchon der Leib<lb/> verſtopft/ ſonderlich nicht mit der Manna/ Rhabar-<lb/> bar und Hiera zu purgiren ſeye; ſondern man muͤſſe<lb/> den Kraͤfften/ und den Lebensmitteln rahten. Wann<lb/> <fw place="bottom" type="catch">kein Fie-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [237/0253]
Die LXIV. Frag.
weiſſen Hundsmiſt/ jedes eine halbe Hand voll/
ſeuds in anderthalb Pfund Wein den dritten Theil
ein/ thue ein wenig Saltz darzu/ und geuß mit einem
Clyſtier ein; ſo probirt worden/ auch wider den
Stein ein gewiſſes Mittel ſeyn ſolle. Eine Laug mit
Oliven-Oel/ von hinden gebraucht/ ſoll dergleichen
thun; item Regenwuͤrmlein-Oel/ mit gepuͤlverten
Regenwuͤrmlein vermiſcht/ und damit den Ruͤck-
grad geſalbet. Die Bruͤhe von einem gar alten
Hahnen/ mit wilden Saffran/ und Engelſuͤß/ wird
auch durch ein Clyſtier gebraucht. Jnnerhalb deß
Leibs/ dienet zu nehmen/ die Schmertzen zu ſtillen/
ein halbes Quintl. Theriac/ und außgezognen Kal-
mus ein halben Scrupel; auff den Bauch lege das
Pflaſter von Mutterkraut/ und Steinklee/ ſo man
nach groͤſſe deß Bauchs/ außdehnen ſolle. Verge-
het dardurch der Schmertz nicht/ ſo nimm oben zu
dir den Safft von Pontiſchen Wermut/ und Cha-
millen-Safft/ p. I. und deß weiſſeſten Weyrauchs
Ʒj. kochs in lauterm Waſſer/ als viel darzu vonnoͤ-
then/ ſeige es/ und thue zu 8. Lothen/ deß Chamillen-
oder Mutter krauts-Saffts 1. Loht/ ſo vermiſcht auff
2. mal einzunehmen. Und ſagt ein Artzt/ daß er/ mit
dieſem Syrup/ die groͤſte Schmertzẽ in den Daͤrmen
und Magen geſtillet habe. Und meldet dabey/ daß in
ſolchen Gebreſten nicht allezeit/ wann ſchon der Leib
verſtopft/ ſonderlich nicht mit der Manna/ Rhabar-
bar und Hiera zu purgiren ſeye; ſondern man muͤſſe
den Kraͤfften/ und den Lebensmitteln rahten. Wann
kein Fie-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
| URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria01_1658 |
| URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria01_1658/253 |
| Zitationshilfe: | Zeiller, Martin: Centuria Variarum Quæstionum. Bd. 1. Ulm, 1658, S. 237. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria01_1658/253>, abgerufen am 06.08.2024. |


