Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Sechstes Buch. dann weil sie mit den Speeren sich nicht hatten fellen können/ wahren sie mit den Schwer-tern zu Roß aneinander gerahten/ biß der Pannonier aus Unvorsichtigkeit Skaurus Pferd am rechten Vörderbug lähmete/ daß sein Reuter absteigen muste/ und sein Feind sich auch herunter machete/ fingen auffs neue zu fusse einen ganz herben Streit an/ daß sie fast gleiche Wunden davon trugen; triebens auch so lange/ biß dem Pannonier das Schwert vor der Faust absprang/ welcher doch deswegen den Muht nicht fallen ließ/ sondern seinem Fein- de glüklich unterlief/ und nach hingeworffenem Schilde mit ihm zuringen anfing/ worin er schier solte des Römers Meister worden seyn/ wann dieser nicht beyzeiten sich seines Dol- ches erinnert hätte/ welchen er hervor suchete/ und mit dreyen Stichen ihm das Leben nam; ward aber Mattigkeit wegen durch Neda und Prinsla von der Bahn geleitet. Der Käy- ser und alle anwesende erfreueten sich des völligen Sieges von ganzem Herzen/ wünscheten den Uberwindern Glük/ liessen die annoch unverbundene fleissig versehen/ die beyden er- schlagenen Pannonier entwapnen und in die Erde verscharren/ und musten die 10 unbe- wapnete Diener der Käyserlichen Geselschafft folgen/ deren viere wegen ihrer Herren Unfal sehr leidig und betrübt wahren/ die übrigen 6 aber sich darüber freueten/ und auf bit- liches ansuchen von dem Käyser frey gelassen wurden/ da sie sich in Ladislaen Dienste be- gaben/ dann sie zeigeten an/ wie sie in ihrer zarten Jugend aus Böhmen hinweg geraubet/ und in diesen Stand gerahten währen. Die sieben Gefangene/ wie mat und verwundet sie wahren/ wolten sich nicht lassen verbinden/ sondern stelleten sich als währen sie rasend/ und hielten mit schänden und schmähen stets an/ insonderheit Pines meinete mit schelten es dahin zubringen/ daß man ihn vollend hinrichten solte; aber Herkules machte es mit ihm/ wie ehemals mit Gamaxus/ ließ ihn auff ein Bret binden/ daß er sich nicht rühren kunte/ hernach muste der Arzt ihm die Arzney aufflegen/ und allen Fleiß zur Heilung an- wenden; welchen Ernst die übrigen sehend/ sich endlich drein gaben/ und die Verbindung annahmen. Die vier Pannonische Diener wurden des Abens wolgehalten/ und folgenden Morgens in beiseyn Neda und Neklam/ welche Pannonisch verstunden/ auff ihr inständi- ges ansuchen zu den Gefangenen gelassen/ die von ihnen begehreten/ mit dem Könige und Landständen/ insonderheit mit Herr Dropion Pannonischen Stathalter/ Pines Bruder zureden/ daß/ in betrachtung ihrer geträuen Dienste/ sie auf ihre Erlösung bedacht seyn möchten. Der Käyser ließ hernach diese Diener äydlich belegen/ daß sie ihrem Könige und allen andern/ die reine ungefälschte Warheit wegen alles Verlauffs anzeigen wolten/ gab ihnen ein ehrliches Geschenke/ ließ alles an den Pannonischen König schrifftlich gelangen/ und erinnerte ihn/ sein erbieten redlich zuhalten/ alsdann solte der begehrete zehnjährige Anstand ihm zugelassen seyn. Es wahr überal grosse Freude in Padua/ wegen dieses glük- lichen Sieges/ und schrieb der Käyser allen Verlauff an den Römischen Raht/ rühmete vornehmlich Herkules Tapfferkeit/ und taht ihnen zuwissen/ wie er solches zuerkennen be- dacht währe. Nun musten gleichwol unsere ritterliche Helden/ ausserhalb Ladisla/ etliche Tage des Bettes hüten/ bey denen Galehn grossen Fleiß anwendete/ daß Herkules und Baldrich des sechsten Tages auffstunden. Mit Prinsla/ Neda und Leches besserte sichs noch zeitiger. Siegward/ Fabius und Skaurus wahren am härtesten verwundet/ daher es mit ihrer Besserung langsamer zuging. So wahr den Gefangenen nichts so sehr/ als die
Sechſtes Buch. dann weil ſie mit den Speeren ſich nicht hatten fellen koͤnnen/ wahren ſie mit den Schwer-tern zu Roß aneinander gerahten/ biß der Pañonier aus Unvorſichtigkeit Skaurus Pferd am rechten Voͤrderbug laͤhmete/ daß ſein Reuter abſteigen muſte/ und ſein Feind ſich auch herunter machete/ fingen auffs neue zu fuſſe einen ganz herben Streit an/ daß ſie faſt gleiche Wunden davon trugen; triebens auch ſo lange/ biß dem Pannonier das Schwert vor der Fauſt abſprang/ welcher doch deswegen den Muht nicht fallen ließ/ ſondern ſeinem Fein- de glüklich unterlief/ und nach hingeworffenem Schilde mit ihm zuringen anfing/ worin er ſchier ſolte des Roͤmers Meiſter worden ſeyn/ wann dieſer nicht beyzeiten ſich ſeines Dol- ches erinnert haͤtte/ welchen er hervor ſuchete/ und mit dreyen Stichen ihm das Lebẽ nam; ward aber Mattigkeit wegen durch Neda und Prinſla von der Bahn geleitet. Der Kaͤy- ſer und alle anweſende erfreueten ſich des voͤlligen Sieges von ganzem Herzen/ wuͤnſchetẽ den Uberwindern Gluͤk/ lieſſen die annoch unverbundene fleiſſig verſehen/ die beyden er- ſchlagenen Pannonier entwapnen und in die Erde verſcharren/ und muſten die 10 unbe- wapnete Diener der Kaͤyſerlichen Geſelſchafft folgen/ deren viere wegen ihrer Herren Unfal ſehr leidig und betruͤbt wahren/ die übrigen 6 aber ſich daruͤber freueten/ und auf bit- liches anſuchen von dem Kaͤyſer frey gelaſſen wurden/ da ſie ſich in Ladiſlaen Dienſte be- gaben/ dann ſie zeigeten an/ wie ſie in ihrer zarten Jugend aus Boͤhmen hinweg geraubet/ und in dieſen Stand gerahten waͤhren. Die ſieben Gefangene/ wie mat und verwundet ſie wahren/ wolten ſich nicht laſſen verbinden/ ſondern ſtelleten ſich als waͤhren ſie raſend/ und hielten mit ſchaͤnden und ſchmaͤhen ſtets an/ inſonderheit Pines meinete mit ſchelten es dahin zubringen/ daß man ihn vollend hinrichten ſolte; aber Herkules machte es mit ihm/ wie ehemals mit Gamaxus/ ließ ihn auff ein Bret binden/ daß er ſich nicht ruͤhren kunte/ hernach muſte der Arzt ihm die Arzney aufflegen/ und allen Fleiß zur Heilung an- wenden; welchen Ernſt die übrigen ſehend/ ſich endlich drein gaben/ und die Verbindung annahmen. Die vier Pannoniſche Diener wurden des Abens wolgehalten/ und folgendẽ Morgens in beiſeyn Neda und Neklam/ welche Pannoniſch verſtunden/ auff ihr inſtaͤndi- ges anſuchen zu den Gefangenen gelaſſen/ die von ihnen begehreten/ mit dem Koͤnige und Landſtaͤnden/ inſonderheit mit Herr Dropion Pannoniſchen Stathalter/ Pines Bruder zureden/ daß/ in betrachtung ihrer getraͤuen Dienſte/ ſie auf ihre Erloͤſung bedacht ſeyn moͤchten. Der Kaͤyſer ließ hernach dieſe Diener aͤydlich belegen/ daß ſie ihrem Koͤnige und allen andern/ die reine ungefaͤlſchte Warheit wegen alles Verlauffs anzeigen wolten/ gab ihnen ein ehrliches Geſchenke/ ließ alles an den Pannoniſchen Koͤnig ſchrifftlich gelangẽ/ und erinnerte ihn/ ſein erbieten redlich zuhalten/ alsdann ſolte der begehrete zehnjaͤhrige Anſtand ihm zugelaſſen ſeyn. Es wahr uͤberal groſſe Freude in Padua/ wegen dieſes gluͤk- lichen Sieges/ und ſchrieb der Kaͤyſer allen Verlauff an den Roͤmiſchen Raht/ ruͤhmete vornehmlich Herkules Tapfferkeit/ und taht ihnen zuwiſſen/ wie er ſolches zuerkennen be- dacht waͤhre. Nun muſten gleichwol unſere ritterliche Helden/ auſſerhalb Ladiſla/ etliche Tage des Bettes huͤten/ bey denen Galehn groſſen Fleiß anwendete/ daß Herkules und Baldrich des ſechſten Tages auffſtunden. Mit Prinſla/ Neda und Leches beſſerte ſichs noch zeitiger. Siegward/ Fabius und Skaurus wahren am haͤrteſten verwundet/ daher es mit ihrer Beſſerung langſamer zuging. So wahr den Gefangenen nichts ſo ſehr/ als die
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0446" n="440"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sechſtes Buch.</hi></fw><lb/> dann weil ſie mit den Speeren ſich nicht hatten fellen koͤnnen/ wahren ſie mit den Schwer-<lb/> tern zu Roß aneinander gerahten/ biß der Pañonier aus Unvorſichtigkeit Skaurus Pferd<lb/> am rechten Voͤrderbug laͤhmete/ daß ſein Reuter abſteigen muſte/ und ſein Feind ſich auch<lb/> herunter machete/ fingen auffs neue zu fuſſe einen ganz herben Streit an/ daß ſie faſt gleiche<lb/> Wunden davon trugen; triebens auch ſo lange/ biß dem Pannonier das Schwert vor der<lb/> Fauſt abſprang/ welcher doch deswegen den Muht nicht fallen ließ/ ſondern ſeinem Fein-<lb/> de glüklich unterlief/ und nach hingeworffenem Schilde mit ihm zuringen anfing/ worin er<lb/> ſchier ſolte des Roͤmers Meiſter worden ſeyn/ wann dieſer nicht beyzeiten ſich ſeines Dol-<lb/> ches erinnert haͤtte/ welchen er hervor ſuchete/ und mit dreyen Stichen ihm das Lebẽ nam;<lb/> ward aber Mattigkeit wegen durch Neda und Prinſla von der Bahn geleitet. Der Kaͤy-<lb/> ſer und alle anweſende erfreueten ſich des voͤlligen Sieges von ganzem Herzen/ wuͤnſchetẽ<lb/> den Uberwindern Gluͤk/ lieſſen die annoch unverbundene fleiſſig verſehen/ die beyden er-<lb/> ſchlagenen Pannonier entwapnen und in die Erde verſcharren/ und muſten die 10 unbe-<lb/> wapnete Diener der Kaͤyſerlichen Geſelſchafft folgen/ deren viere wegen ihrer Herren<lb/> Unfal ſehr leidig und betruͤbt wahren/ die übrigen 6 aber ſich daruͤber freueten/ und auf bit-<lb/> liches anſuchen von dem Kaͤyſer frey gelaſſen wurden/ da ſie ſich in Ladiſlaen Dienſte be-<lb/> gaben/ dann ſie zeigeten an/ wie ſie in ihrer zarten Jugend aus Boͤhmen hinweg geraubet/<lb/> und in dieſen Stand gerahten waͤhren. Die ſieben Gefangene/ wie mat und verwundet<lb/> ſie wahren/ wolten ſich nicht laſſen verbinden/ ſondern ſtelleten ſich als waͤhren ſie raſend/<lb/> und hielten mit ſchaͤnden und ſchmaͤhen ſtets an/ inſonderheit Pines meinete mit ſchelten<lb/> es dahin zubringen/ daß man ihn vollend hinrichten ſolte; aber Herkules machte es mit<lb/> ihm/ wie ehemals mit Gamaxus/ ließ ihn auff ein Bret binden/ daß er ſich nicht ruͤhren<lb/> kunte/ hernach muſte der Arzt ihm die Arzney aufflegen/ und allen Fleiß zur Heilung an-<lb/> wenden; welchen Ernſt die übrigen ſehend/ ſich endlich drein gaben/ und die Verbindung<lb/> annahmen. Die vier Pannoniſche Diener wurden des Abens wolgehalten/ und folgendẽ<lb/> Morgens in beiſeyn Neda und Neklam/ welche Pannoniſch verſtunden/ auff ihr inſtaͤndi-<lb/> ges anſuchen zu den Gefangenen gelaſſen/ die von ihnen begehreten/ mit dem Koͤnige und<lb/> Landſtaͤnden/ inſonderheit mit Herr Dropion Pannoniſchen Stathalter/ Pines Bruder<lb/> zureden/ daß/ in betrachtung ihrer getraͤuen Dienſte/ ſie auf ihre Erloͤſung bedacht ſeyn<lb/> moͤchten. Der Kaͤyſer ließ hernach dieſe Diener aͤydlich belegen/ daß ſie ihrem Koͤnige und<lb/> allen andern/ die reine ungefaͤlſchte Warheit wegen alles Verlauffs anzeigen wolten/ gab<lb/> ihnen ein ehrliches Geſchenke/ ließ alles an den Pannoniſchen Koͤnig ſchrifftlich gelangẽ/<lb/> und erinnerte ihn/ ſein erbieten redlich zuhalten/ alsdann ſolte der begehrete zehnjaͤhrige<lb/> Anſtand ihm zugelaſſen ſeyn. Es wahr uͤberal groſſe Freude in Padua/ wegen dieſes gluͤk-<lb/> lichen Sieges/ und ſchrieb der Kaͤyſer allen Verlauff an den Roͤmiſchen Raht/ ruͤhmete<lb/> vornehmlich Herkules Tapfferkeit/ und taht ihnen zuwiſſen/ wie er ſolches zuerkennen be-<lb/> dacht waͤhre. Nun muſten gleichwol unſere ritterliche Helden/ auſſerhalb Ladiſla/ etliche<lb/> Tage des Bettes huͤten/ bey denen Galehn groſſen Fleiß anwendete/ daß Herkules und<lb/> Baldrich des ſechſten Tages auffſtunden. Mit Prinſla/ Neda und Leches beſſerte ſichs<lb/> noch zeitiger. Siegward/ Fabius und Skaurus wahren am haͤrteſten verwundet/ daher<lb/> es mit ihrer Beſſerung langſamer zuging. So wahr den Gefangenen nichts ſo ſehr/ als<lb/> <fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [440/0446]
Sechſtes Buch.
dann weil ſie mit den Speeren ſich nicht hatten fellen koͤnnen/ wahren ſie mit den Schwer-
tern zu Roß aneinander gerahten/ biß der Pañonier aus Unvorſichtigkeit Skaurus Pferd
am rechten Voͤrderbug laͤhmete/ daß ſein Reuter abſteigen muſte/ und ſein Feind ſich auch
herunter machete/ fingen auffs neue zu fuſſe einen ganz herben Streit an/ daß ſie faſt gleiche
Wunden davon trugen; triebens auch ſo lange/ biß dem Pannonier das Schwert vor der
Fauſt abſprang/ welcher doch deswegen den Muht nicht fallen ließ/ ſondern ſeinem Fein-
de glüklich unterlief/ und nach hingeworffenem Schilde mit ihm zuringen anfing/ worin er
ſchier ſolte des Roͤmers Meiſter worden ſeyn/ wann dieſer nicht beyzeiten ſich ſeines Dol-
ches erinnert haͤtte/ welchen er hervor ſuchete/ und mit dreyen Stichen ihm das Lebẽ nam;
ward aber Mattigkeit wegen durch Neda und Prinſla von der Bahn geleitet. Der Kaͤy-
ſer und alle anweſende erfreueten ſich des voͤlligen Sieges von ganzem Herzen/ wuͤnſchetẽ
den Uberwindern Gluͤk/ lieſſen die annoch unverbundene fleiſſig verſehen/ die beyden er-
ſchlagenen Pannonier entwapnen und in die Erde verſcharren/ und muſten die 10 unbe-
wapnete Diener der Kaͤyſerlichen Geſelſchafft folgen/ deren viere wegen ihrer Herren
Unfal ſehr leidig und betruͤbt wahren/ die übrigen 6 aber ſich daruͤber freueten/ und auf bit-
liches anſuchen von dem Kaͤyſer frey gelaſſen wurden/ da ſie ſich in Ladiſlaen Dienſte be-
gaben/ dann ſie zeigeten an/ wie ſie in ihrer zarten Jugend aus Boͤhmen hinweg geraubet/
und in dieſen Stand gerahten waͤhren. Die ſieben Gefangene/ wie mat und verwundet
ſie wahren/ wolten ſich nicht laſſen verbinden/ ſondern ſtelleten ſich als waͤhren ſie raſend/
und hielten mit ſchaͤnden und ſchmaͤhen ſtets an/ inſonderheit Pines meinete mit ſchelten
es dahin zubringen/ daß man ihn vollend hinrichten ſolte; aber Herkules machte es mit
ihm/ wie ehemals mit Gamaxus/ ließ ihn auff ein Bret binden/ daß er ſich nicht ruͤhren
kunte/ hernach muſte der Arzt ihm die Arzney aufflegen/ und allen Fleiß zur Heilung an-
wenden; welchen Ernſt die übrigen ſehend/ ſich endlich drein gaben/ und die Verbindung
annahmen. Die vier Pannoniſche Diener wurden des Abens wolgehalten/ und folgendẽ
Morgens in beiſeyn Neda und Neklam/ welche Pannoniſch verſtunden/ auff ihr inſtaͤndi-
ges anſuchen zu den Gefangenen gelaſſen/ die von ihnen begehreten/ mit dem Koͤnige und
Landſtaͤnden/ inſonderheit mit Herr Dropion Pannoniſchen Stathalter/ Pines Bruder
zureden/ daß/ in betrachtung ihrer getraͤuen Dienſte/ ſie auf ihre Erloͤſung bedacht ſeyn
moͤchten. Der Kaͤyſer ließ hernach dieſe Diener aͤydlich belegen/ daß ſie ihrem Koͤnige und
allen andern/ die reine ungefaͤlſchte Warheit wegen alles Verlauffs anzeigen wolten/ gab
ihnen ein ehrliches Geſchenke/ ließ alles an den Pannoniſchen Koͤnig ſchrifftlich gelangẽ/
und erinnerte ihn/ ſein erbieten redlich zuhalten/ alsdann ſolte der begehrete zehnjaͤhrige
Anſtand ihm zugelaſſen ſeyn. Es wahr uͤberal groſſe Freude in Padua/ wegen dieſes gluͤk-
lichen Sieges/ und ſchrieb der Kaͤyſer allen Verlauff an den Roͤmiſchen Raht/ ruͤhmete
vornehmlich Herkules Tapfferkeit/ und taht ihnen zuwiſſen/ wie er ſolches zuerkennen be-
dacht waͤhre. Nun muſten gleichwol unſere ritterliche Helden/ auſſerhalb Ladiſla/ etliche
Tage des Bettes huͤten/ bey denen Galehn groſſen Fleiß anwendete/ daß Herkules und
Baldrich des ſechſten Tages auffſtunden. Mit Prinſla/ Neda und Leches beſſerte ſichs
noch zeitiger. Siegward/ Fabius und Skaurus wahren am haͤrteſten verwundet/ daher
es mit ihrer Beſſerung langſamer zuging. So wahr den Gefangenen nichts ſo ſehr/ als
die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/446 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 440. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/446>, abgerufen am 15.06.2024. |