Juan fühlte zugleich Entsetzen und heiße wilde Liebe, es verwirrte sich tief in ihm, und ein lauter Schrei war die einzige Aeusserung die seinem Munde entfuhr. Die Unbekannte blickte rasch und scharf nach ihm hin, warf in demselben Augenblicke die Schleier über, und war verschwunden.
Juan eilte ihr nach, und fand sie nicht. Er durchstrich Sevilla -- vergeblich; Angst und Liebe trieben ihn fort und wieder zurück, doch aber erschien ihm oft in einzelnen schnell vorüberfliegenden Sekunden der Augenblick in dem er sie finden würde eben so entsezlich als erwünscht; er bemühete sich diese Ahnung nur ein einzigesmal festzuhalten um sie zu begrei- fen, aber sie rauschte jedesmal wie ein nächt- licher Traum schnell an ihm vorüber, und wenn er sich besann war es wieder dunkel und Alles in seinem Gedächtnisse ausgelöscht. --
Dreimal hatte er ganz Spanien durchkrei- set, ohne das blasse Antlitz wieder zu treffen, das tödtlich und liebend zugleich in sein Leben
Juan fuͤhlte zugleich Entſetzen und heiße wilde Liebe, es verwirrte ſich tief in ihm, und ein lauter Schrei war die einzige Aeuſſerung die ſeinem Munde entfuhr. Die Unbekannte blickte raſch und ſcharf nach ihm hin, warf in demſelben Augenblicke die Schleier uͤber, und war verſchwunden.
Juan eilte ihr nach, und fand ſie nicht. Er durchſtrich Sevilla — vergeblich; Angſt und Liebe trieben ihn fort und wieder zuruͤck, doch aber erſchien ihm oft in einzelnen ſchnell voruͤberfliegenden Sekunden der Augenblick in dem er ſie finden wuͤrde eben ſo entſezlich als erwuͤnſcht; er bemuͤhete ſich dieſe Ahnung nur ein einzigesmal feſtzuhalten um ſie zu begrei- fen, aber ſie rauſchte jedesmal wie ein naͤcht- licher Traum ſchnell an ihm voruͤber, und wenn er ſich beſann war es wieder dunkel und Alles in ſeinem Gedaͤchtniſſe ausgeloͤſcht. —
Dreimal hatte er ganz Spanien durchkrei- ſet, ohne das blaſſe Antlitz wieder zu treffen, das toͤdtlich und liebend zugleich in ſein Leben
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0085"n="83"/><p>Juan fuͤhlte zugleich Entſetzen und heiße<lb/>
wilde Liebe, es verwirrte ſich tief in ihm, und<lb/>
ein lauter Schrei war die einzige Aeuſſerung<lb/>
die ſeinem Munde entfuhr. Die Unbekannte<lb/>
blickte raſch und ſcharf nach ihm hin, warf in<lb/>
demſelben Augenblicke die Schleier uͤber, und<lb/>
war verſchwunden.</p><lb/><p>Juan eilte ihr nach, und fand ſie nicht.<lb/>
Er durchſtrich Sevilla — vergeblich; Angſt<lb/>
und Liebe trieben ihn fort und wieder zuruͤck,<lb/>
doch aber erſchien ihm oft in einzelnen ſchnell<lb/>
voruͤberfliegenden Sekunden der Augenblick in<lb/>
dem er ſie finden wuͤrde eben ſo entſezlich als<lb/>
erwuͤnſcht; er bemuͤhete ſich dieſe Ahnung nur<lb/>
ein einzigesmal feſtzuhalten um ſie zu begrei-<lb/>
fen, aber ſie rauſchte jedesmal wie ein naͤcht-<lb/>
licher Traum ſchnell an ihm voruͤber, und<lb/>
wenn er ſich beſann war es wieder dunkel und<lb/>
Alles in ſeinem Gedaͤchtniſſe ausgeloͤſcht. —</p><lb/><p>Dreimal hatte er ganz Spanien durchkrei-<lb/>ſet, ohne das blaſſe Antlitz wieder zu treffen,<lb/>
das toͤdtlich und liebend zugleich in ſein Leben<lb/></p></div></body></text></TEI>
[83/0085]
Juan fuͤhlte zugleich Entſetzen und heiße
wilde Liebe, es verwirrte ſich tief in ihm, und
ein lauter Schrei war die einzige Aeuſſerung
die ſeinem Munde entfuhr. Die Unbekannte
blickte raſch und ſcharf nach ihm hin, warf in
demſelben Augenblicke die Schleier uͤber, und
war verſchwunden.
Juan eilte ihr nach, und fand ſie nicht.
Er durchſtrich Sevilla — vergeblich; Angſt
und Liebe trieben ihn fort und wieder zuruͤck,
doch aber erſchien ihm oft in einzelnen ſchnell
voruͤberfliegenden Sekunden der Augenblick in
dem er ſie finden wuͤrde eben ſo entſezlich als
erwuͤnſcht; er bemuͤhete ſich dieſe Ahnung nur
ein einzigesmal feſtzuhalten um ſie zu begrei-
fen, aber ſie rauſchte jedesmal wie ein naͤcht-
licher Traum ſchnell an ihm voruͤber, und
wenn er ſich beſann war es wieder dunkel und
Alles in ſeinem Gedaͤchtniſſe ausgeloͤſcht. —
Dreimal hatte er ganz Spanien durchkrei-
ſet, ohne das blaſſe Antlitz wieder zu treffen,
das toͤdtlich und liebend zugleich in ſein Leben
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Klingemann, Ernst August Friedrich: Nachtwachen. Penig, 1805, S. 83. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805/85>, abgerufen am 19.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.