Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Uhse, Erdmann: Wohl-informirter Poët. 2. Aufl. Leipzig, 1719.

Bild:
<< vorherige Seite
von der Imitation.
4.
Ob mancher gleich die Sorgen
Verdrückt mit kluger List;
So wohnt doch auch verborgen
Jn uns, was menschlich ist;
Der, der die Grames-Flamme
Beascht im Hertzen hegt,
Jst gleich dem schwachen Damme,
Der für den Strom sich legt.
5.
Man kan es ja nicht lassen,
Wer klagt die Seinen nicht?
Doch soll diß auch mit Massen
Geschehen, wann's geschicht.
Wann Christen recht erwegen,
Derselben Herrlichkeit,
Die sie ins Grab hinlegen,
So zähmt sich schon das Leid.
Jn dieser Arie kommen folgende Amplificationes
vor:
Protasis: Einen jeden Menschen schmertzet der Verlust
desjenigen, was er geliebet hat.
Amplificatio a Confutatione. Ubi
1. Objectio: Thesis. Man lieset von vielen groß-
müthigen Leuten, welche der-
gleichen Schmertz nicht em-
pfunden haben.
Amplif. ab Exemplo: Ein solcher war Cato,
als ihm sein Sohn starb.
2. Responsio: Allein Cato und andere haben sich
nur so unempfindlich gestellet.
Am-
K
von der Imitation.
4.
Ob mancher gleich die Sorgen
Verdruͤckt mit kluger Liſt;
So wohnt doch auch verborgen
Jn uns, was menſchlich iſt;
Der, der die Grames-Flamme
Beaſcht im Hertzen hegt,
Jſt gleich dem ſchwachen Damme,
Der fuͤr den Strom ſich legt.
5.
Man kan es ja nicht laſſen,
Wer klagt die Seinen nicht?
Doch ſoll diß auch mit Maſſen
Geſchehen, wann’s geſchicht.
Wann Chriſten recht erwegen,
Derſelben Herrlichkeit,
Die ſie ins Grab hinlegen,
So zaͤhmt ſich ſchon das Leid.
Jn dieſer Arie kommen folgende Amplificationes
vor:
Protaſis: Einen jeden Menſchen ſchmertzet der Verluſt
desjenigen, was er geliebet hat.
Amplificatio a Confutatione. Ubi
1. Objectio: Theſis. Man lieſet von vielen groß-
muͤthigen Leuten, welche der-
gleichen Schmertz nicht em-
pfunden haben.
Amplif. ab Exemplo: Ein ſolcher war Cato,
als ihm ſein Sohn ſtarb.
2. Reſponſio: Allein Cato und andere haben ſich
nur ſo unempfindlich geſtellet.
Am-
K
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0147" n="143"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">von der <hi rendition="#aq">Imitation.</hi></hi> </fw><lb/>
            <lg n="4">
              <head>4.</head><lb/>
              <l>Ob mancher gleich die Sorgen</l><lb/>
              <l>Verdru&#x0364;ckt mit kluger Li&#x017F;t;</l><lb/>
              <l>So wohnt doch auch verborgen</l><lb/>
              <l>Jn uns, was men&#x017F;chlich i&#x017F;t;</l><lb/>
              <l>Der, der die Grames-Flamme</l><lb/>
              <l>Bea&#x017F;cht im Hertzen hegt,</l><lb/>
              <l>J&#x017F;t gleich dem &#x017F;chwachen Damme,</l><lb/>
              <l>Der fu&#x0364;r den Strom &#x017F;ich legt.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="5">
              <head>5.</head><lb/>
              <l>Man kan es ja nicht la&#x017F;&#x017F;en,</l><lb/>
              <l>Wer klagt die Seinen nicht?</l><lb/>
              <l>Doch &#x017F;oll diß auch mit Ma&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
              <l>Ge&#x017F;chehen, wann&#x2019;s ge&#x017F;chicht.</l><lb/>
              <l>Wann Chri&#x017F;ten recht erwegen,</l><lb/>
              <l>Der&#x017F;elben Herrlichkeit,</l><lb/>
              <l>Die &#x017F;ie ins Grab hinlegen,</l><lb/>
              <l>So za&#x0364;hmt &#x017F;ich &#x017F;chon das Leid.</l>
            </lg>
          </lg><lb/>
          <list>
            <item>Jn die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Arie</hi> kommen folgende <hi rendition="#aq">Amplificationes</hi><lb/>
vor:</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Prota&#x017F;is:</hi> Einen jeden Men&#x017F;chen &#x017F;chmertzet der Verlu&#x017F;t<lb/>
desjenigen, was er geliebet hat.</item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Amplificatio a Confutatione. Ubi</hi><lb/>
              <list>
                <item>1. <hi rendition="#aq">Objectio: The&#x017F;is.</hi> Man lie&#x017F;et von vielen groß-<lb/>
mu&#x0364;thigen Leuten, welche der-<lb/>
gleichen Schmertz nicht em-<lb/>
pfunden haben.<lb/><list><item><hi rendition="#aq">Amplif. ab Exemplo:</hi> Ein &#x017F;olcher war <hi rendition="#aq">Cato,</hi><lb/>
als ihm &#x017F;ein Sohn &#x017F;tarb.</item></list></item><lb/>
                <item>2. <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pon&#x017F;io:</hi> Allein <hi rendition="#aq">Cato</hi> und andere haben &#x017F;ich<lb/>
nur &#x017F;o unempfindlich ge&#x017F;tellet.</item>
              </list>
            </item>
          </list><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">K</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Am-</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[143/0147] von der Imitation. 4. Ob mancher gleich die Sorgen Verdruͤckt mit kluger Liſt; So wohnt doch auch verborgen Jn uns, was menſchlich iſt; Der, der die Grames-Flamme Beaſcht im Hertzen hegt, Jſt gleich dem ſchwachen Damme, Der fuͤr den Strom ſich legt. 5. Man kan es ja nicht laſſen, Wer klagt die Seinen nicht? Doch ſoll diß auch mit Maſſen Geſchehen, wann’s geſchicht. Wann Chriſten recht erwegen, Derſelben Herrlichkeit, Die ſie ins Grab hinlegen, So zaͤhmt ſich ſchon das Leid. Jn dieſer Arie kommen folgende Amplificationes vor: Protaſis: Einen jeden Menſchen ſchmertzet der Verluſt desjenigen, was er geliebet hat. Amplificatio a Confutatione. Ubi 1. Objectio: Theſis. Man lieſet von vielen groß- muͤthigen Leuten, welche der- gleichen Schmertz nicht em- pfunden haben. Amplif. ab Exemplo: Ein ſolcher war Cato, als ihm ſein Sohn ſtarb. 2. Reſponſio: Allein Cato und andere haben ſich nur ſo unempfindlich geſtellet. Am- K

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/uhse_poet_1719
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/uhse_poet_1719/147
Zitationshilfe: Uhse, Erdmann: Wohl-informirter Poët. 2. Aufl. Leipzig, 1719, S. 143. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/uhse_poet_1719/147>, abgerufen am 30.04.2024.