Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.

Bild:
<< vorherige Seite
GUARINI
Geht uns die Jugend weg/ mit deren Zier wir prangen/
Offt starcker Helden Sinn und kluge Manner fangen/
So ists um uns gethan. Was ist ein altes Weib?
Ein Gauckelspiel der Welt/ der Jugend Zeitvertreib/
Ein' Eul/ um deren Haubt die leichten Vögel schertzen/
Ein Ausbund aller Schmach/ ein Auszug aller Schmertzen
Drum/ eh den zarten Leib gemeines Elend drückt/
So brauche dich/ mein Kind/ wozu du bist geschickt/
Geniesse deiner Zeit. Was hilfft den stoltzen Leuen/
Daß sich vor seiner Macht die Thier im Walde scheuen/
Im Fall er nimmer braucht der Klauen starcke Krafft?
Was hilfft den klugen Mann Verstand und Wissenschafft/
Wenn er sich deren nicht bedient zu rechter Zeit?
Was nüzt dein Eigenthum/ der Glieder Zierligkeit/
Mit welchem die Natur uns Frauenvolck bedenckt/
Wie sie dem Leuen Muth/ Verstand dem Manne schenckt/
Im Fall sie fressen soll der faulen Jahre Rost.
Gebrauche dich/ mein Kind/ gebrauche dich der Lust/
Weil noch der Rosen Glantz auff deinen Wangen blühet.
Die Jahre streichen hin/ die leichte Zeit entfliehet/
Und kehrt nicht wieder um. Ihr kaltes Alter weiß
Noch andern Zeitvertreib vor ihrer Glieder Eiß:
Wir schlagen nimmer aus/ wenn unser Lentz vergangen.
Ein altes Weib kan Lieb empfinden/ nicht empfangen.
A. Du schwätzest/ glaub ich so/ mein Hertze zu ergründen.
Kanstu mir aber nicht ein leichtes Mittel finden/
Die Eh mit Silvio und mir zu hintertreiben/
Dabey auch Ehr und Zucht kan unverletzet bleiben/
So hab ich diesen Schluß/ mich eh' ins Grab zu stecken/
Als meine Redligkeit und Treue zu beflecken.
C. Hab ich ein härter Weib/ als die/ iemals gesehn?
Nun wohl: Ist diß dein Sinn? dein Wille soll geschehn.
Meinstu/ daß Silvio so sehr der Treu/
Als du der Erbarkeit/ ergeben sey?
A. Du machst mich lachende. Will Silvio nichts lieben/
Wie solt er Treu an dem/ was er nicht liebt/ verüben?
C. Nicht lieben? armes Kind/ du bist gar falsch bericht.
Er schweigt/ und weiß dabey der Liebe zu geniessen.
Das
GUARINI
Geht uns die Jugend weg/ mit deren Zier wir prangen/
Offt ſtarcker Helden Sinn und kluge Manner fangen/
So iſts um uns gethan. Was iſt ein altes Weib?
Ein Gauckelſpiel der Welt/ der Jugend Zeitvertreib/
Ein’ Eul/ um deren Haubt die leichten Voͤgel ſchertzen/
Ein Ausbund aller Schmach/ ein Auszug aller Schmertzen
Drum/ eh den zarten Leib gemeines Elend druͤckt/
So brauche dich/ mein Kind/ wozu du biſt geſchickt/
Genieſſe deiner Zeit. Was hilfft den ſtoltzen Leuen/
Daß ſich vor ſeiner Macht die Thier im Walde ſcheuen/
Im Fall er nimmer braucht der Klauen ſtarcke Krafft?
Was hilfft den klugen Mann Verſtand und Wiſſenſchafft/
Wenn er ſich deren nicht bedient zu rechter Zeit?
Was nuͤzt dein Eigenthum/ der Glieder Zierligkeit/
Mit welchem die Natur uns Frauenvolck bedenckt/
Wie ſie dem Leuen Muth/ Verſtand dem Manne ſchenckt/
Im Fall ſie freſſen ſoll der faulen Jahre Roſt.
Gebrauche dich/ mein Kind/ gebrauche dich der Luſt/
Weil noch der Roſen Glantz auff deinen Wangen bluͤhet.
Die Jahre ſtreichen hin/ die leichte Zeit entfliehet/
Und kehrt nicht wieder um. Ihr kaltes Alter weiß
Noch andern Zeitvertreib vor ihrer Glieder Eiß:
Wir ſchlagen nimmer aus/ wenn unſer Lentz vergangen.
Ein altes Weib kan Lieb empfinden/ nicht empfangen.
A. Du ſchwaͤtzeſt/ glaub ich ſo/ mein Hertze zu ergruͤnden.
Kanſtu mir aber nicht ein leichtes Mittel finden/
Die Eh mit Silvio und mir zu hintertreiben/
Dabey auch Ehr und Zucht kan unverletzet bleiben/
So hab ich dieſen Schluß/ mich eh’ ins Grab zu ſtecken/
Als meine Redligkeit und Treue zu beflecken.
C. Hab ich ein haͤrter Weib/ als die/ iemals geſehn?
Nun wohl: Iſt diß dein Sinn? dein Wille ſoll geſchehn.
Meinſtu/ daß Silvio ſo ſehr der Treu/
Als du der Erbarkeit/ ergeben ſey?
A. Du machſt mich lachende. Will Silvio nichts lieben/
Wie ſolt er Treu an dem/ was er nicht liebt/ veruͤben?
C. Nicht lieben? armes Kind/ du biſt gar falſch bericht.
Er ſchweigt/ und weiß dabey der Liebe zu genieſſen.
Das
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp>
              <p><pb facs="#f0182" n="82"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">GUARINI</hi></hi></fw><lb/>
Geht uns die Jugend weg/ mit deren Zier wir prangen/<lb/>
Offt &#x017F;tarcker Helden Sinn und kluge Manner fangen/<lb/>
So i&#x017F;ts um uns gethan. Was i&#x017F;t ein altes Weib?<lb/>
Ein Gauckel&#x017F;piel der Welt/ der Jugend Zeitvertreib/<lb/>
Ein&#x2019; Eul/ um deren Haubt die leichten Vo&#x0364;gel &#x017F;chertzen/<lb/>
Ein Ausbund aller Schmach/ ein Auszug aller Schmertzen<lb/>
Drum/ eh den zarten Leib gemeines Elend dru&#x0364;ckt/<lb/>
So brauche dich/ mein Kind/ wozu du bi&#x017F;t ge&#x017F;chickt/<lb/>
Genie&#x017F;&#x017F;e deiner Zeit. Was hilfft den &#x017F;toltzen Leuen/<lb/>
Daß &#x017F;ich vor &#x017F;einer Macht die Thier im Walde &#x017F;cheuen/<lb/>
Im Fall er nimmer braucht der Klauen &#x017F;tarcke Krafft?<lb/>
Was hilfft den klugen Mann Ver&#x017F;tand und Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft/<lb/>
Wenn er &#x017F;ich deren nicht bedient zu rechter Zeit?<lb/>
Was nu&#x0364;zt dein Eigenthum/ der Glieder Zierligkeit/<lb/>
Mit welchem die Natur uns Frauenvolck bedenckt/<lb/>
Wie &#x017F;ie dem Leuen Muth/ Ver&#x017F;tand dem Manne &#x017F;chenckt/<lb/>
Im Fall &#x017F;ie fre&#x017F;&#x017F;en &#x017F;oll der faulen Jahre Ro&#x017F;t.<lb/>
Gebrauche dich/ mein Kind/ gebrauche dich der Lu&#x017F;t/<lb/>
Weil noch der Ro&#x017F;en Glantz auff deinen Wangen blu&#x0364;het.<lb/>
Die Jahre &#x017F;treichen hin/ die leichte Zeit entfliehet/<lb/>
Und kehrt nicht wieder um. Ihr kaltes Alter weiß<lb/>
Noch andern Zeitvertreib vor ihrer Glieder Eiß:<lb/>
Wir &#x017F;chlagen nimmer aus/ wenn un&#x017F;er Lentz vergangen.<lb/>
Ein altes Weib kan Lieb empfinden/ nicht empfangen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker>
              <p>Du &#x017F;chwa&#x0364;tze&#x017F;t/ glaub ich &#x017F;o/ mein Hertze zu ergru&#x0364;nden.<lb/>
Kan&#x017F;tu mir aber nicht ein leichtes Mittel finden/<lb/>
Die Eh mit Silvio und mir zu hintertreiben/<lb/>
Dabey auch Ehr und Zucht kan unverletzet bleiben/<lb/>
So hab ich die&#x017F;en Schluß/ mich eh&#x2019; ins Grab zu &#x017F;tecken/<lb/>
Als meine Redligkeit und Treue zu beflecken.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker>
              <p>Hab ich ein ha&#x0364;rter Weib/ als die/ iemals ge&#x017F;ehn?<lb/>
Nun wohl: I&#x017F;t diß dein Sinn? dein Wille &#x017F;oll ge&#x017F;chehn.<lb/>
Mein&#x017F;tu/ daß Silvio &#x017F;o &#x017F;ehr der Treu/<lb/>
Als du der Erbarkeit/ ergeben &#x017F;ey?</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">A.</hi> </speaker>
              <p>Du mach&#x017F;t mich lachende. Will Silvio nichts lieben/<lb/>
Wie &#x017F;olt er Treu an dem/ was er nicht liebt/ veru&#x0364;ben?</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker>
              <p>Nicht lieben? armes Kind/ du bi&#x017F;t gar fal&#x017F;ch bericht.<lb/>
Er &#x017F;chweigt/ und weiß dabey der Liebe zu genie&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Das</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[82/0182] GUARINI Geht uns die Jugend weg/ mit deren Zier wir prangen/ Offt ſtarcker Helden Sinn und kluge Manner fangen/ So iſts um uns gethan. Was iſt ein altes Weib? Ein Gauckelſpiel der Welt/ der Jugend Zeitvertreib/ Ein’ Eul/ um deren Haubt die leichten Voͤgel ſchertzen/ Ein Ausbund aller Schmach/ ein Auszug aller Schmertzen Drum/ eh den zarten Leib gemeines Elend druͤckt/ So brauche dich/ mein Kind/ wozu du biſt geſchickt/ Genieſſe deiner Zeit. Was hilfft den ſtoltzen Leuen/ Daß ſich vor ſeiner Macht die Thier im Walde ſcheuen/ Im Fall er nimmer braucht der Klauen ſtarcke Krafft? Was hilfft den klugen Mann Verſtand und Wiſſenſchafft/ Wenn er ſich deren nicht bedient zu rechter Zeit? Was nuͤzt dein Eigenthum/ der Glieder Zierligkeit/ Mit welchem die Natur uns Frauenvolck bedenckt/ Wie ſie dem Leuen Muth/ Verſtand dem Manne ſchenckt/ Im Fall ſie freſſen ſoll der faulen Jahre Roſt. Gebrauche dich/ mein Kind/ gebrauche dich der Luſt/ Weil noch der Roſen Glantz auff deinen Wangen bluͤhet. Die Jahre ſtreichen hin/ die leichte Zeit entfliehet/ Und kehrt nicht wieder um. Ihr kaltes Alter weiß Noch andern Zeitvertreib vor ihrer Glieder Eiß: Wir ſchlagen nimmer aus/ wenn unſer Lentz vergangen. Ein altes Weib kan Lieb empfinden/ nicht empfangen. A. Du ſchwaͤtzeſt/ glaub ich ſo/ mein Hertze zu ergruͤnden. Kanſtu mir aber nicht ein leichtes Mittel finden/ Die Eh mit Silvio und mir zu hintertreiben/ Dabey auch Ehr und Zucht kan unverletzet bleiben/ So hab ich dieſen Schluß/ mich eh’ ins Grab zu ſtecken/ Als meine Redligkeit und Treue zu beflecken. C. Hab ich ein haͤrter Weib/ als die/ iemals geſehn? Nun wohl: Iſt diß dein Sinn? dein Wille ſoll geſchehn. Meinſtu/ daß Silvio ſo ſehr der Treu/ Als du der Erbarkeit/ ergeben ſey? A. Du machſt mich lachende. Will Silvio nichts lieben/ Wie ſolt er Treu an dem/ was er nicht liebt/ veruͤben? C. Nicht lieben? armes Kind/ du biſt gar falſch bericht. Er ſchweigt/ und weiß dabey der Liebe zu genieſſen. Das

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/182
Zitationshilfe: Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 82. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/182>, abgerufen am 28.04.2024.