Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Albertinus, Aegidius: Der Landtstörtzer: Gusman von Alfarche oder Picaro genannt. Bd. 1. München, 1615.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Landtstörtzer.
sen langen bart/ ein sehr ansehenliche gestalt/ aber
ein schlangisches vergifftes vnd falsches hertz/
der sprach zu mir: Mein Sohn/ ich hab wol
etwas von deinem Vatter vnd Freunden ge-
hört/ daß sie nemblich die aller edlesten in diser
Statt gewest/ vnd wofern du allbereit zu nacht
gessen hast/ so gehe mit mir heimb vnd schlafe
in meinem Hause/ Morgen wöllen wir ferner
von der sachen reden. Weil dann diser alte
Mann mir so gar freundlich zu redete/ vnd dz
ansehen eines heiligen Pauli hatte/ so trawte
ich jhm/ folgte jhm nach/ vnnd hatte einen vil
grössern Lust zu essen/ weder zu schlafen: dann
es tawrte mich mein Gelt/ vnd hette vil lieber
auffm Salueblätl oder vmbsonst gessen/ dann
wir Spanier leben gantz mässigklich/ vnnd es-
sen sehr wenig/ wanns vnser eigen Gelt kostet/
aber wann andere Leuth die Zech für vns be-
zahlen/ alsdann fressen wir wie die Geyer/ vnd
sauffen wie die Bürstenbinder. Als nun wir
in sein Hauß kamen/ fragte er mich vmb das
Spannische wesen/ vnd vmb meiner Mutter
gelegenheit? das erzehlte ich jhm außführlich.
Letztlichen rieff er seinem Diener/ vnd befahl

jhm/

Der Landtſtoͤrtzer.
ſen langẽ bart/ ein ſehꝛ anſehẽliche geſtalt/ aber
ein ſchlangiſches vergifftes vnd falſches hertz/
der ſprach zu mir: Mein Sohn/ ich hab wol
etwas von deinem Vatter vnd Freunden ge-
hoͤrt/ daß ſie nemblich die aller edleſten in diſer
Statt geweſt/ vñ wofern du allbereit zu nacht
geſſen haſt/ ſo gehe mit mir heimb vnd ſchlafe
in meinem Hauſe/ Moꝛgen woͤllen wir ferner
von der ſachen reden. Weil dann diſer alte
Mann mir ſo gar freundlich zu redete/ vnd dz
anſehen eines heiligen Pauli hatte/ ſo trawte
ich jhm/ folgte jhm nach/ vnnd hatte einen vil
groͤſſern Luſt zu eſſen/ weder zu ſchlafen: dann
es tawrte mich mein Gelt/ vnd hette vil lieber
auffm Salueblaͤtl oder vmbſonſt geſſen/ dann
wir Spanier leben gantz maͤſſigklich/ vnnd eſ-
ſen ſehꝛ wenig/ wanns vnſer eigen Gelt koſtet/
aber wann andere Leuth die Zech fuͤr vns be-
zahlen/ alsdann freſſen wir wie die Geyer/ vnd
ſauffen wie die Buͤrſtenbinder. Als nun wir
in ſein Hauß kamen/ fragte er mich vmb das
Spanniſche weſen/ vnd vmb meiner Mutter
gelegenheit? das erzehlte ich jhm außfuͤhrlich.
Letztlichen rieff er ſeinem Diener/ vnd befahl

jhm/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0115" n="93"/><fw place="top" type="header">Der Landt&#x017F;to&#x0364;rtzer.</fw><lb/>
&#x017F;en lange&#x0303; bart/ ein &#x017F;eh&#xA75B; an&#x017F;ehe&#x0303;liche ge&#x017F;talt/ aber<lb/>
ein &#x017F;chlangi&#x017F;ches vergifftes vnd fal&#x017F;ches hertz/<lb/>
der &#x017F;prach zu mir: Mein Sohn/ ich hab wol<lb/>
etwas von deinem Vatter vnd Freunden ge-<lb/>
ho&#x0364;rt/ daß &#x017F;ie nemblich die aller edle&#x017F;ten in di&#x017F;er<lb/>
Statt gewe&#x017F;t/ vn&#x0303; wofern du allbereit zu nacht<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;en ha&#x017F;t/ &#x017F;o gehe mit mir heimb vnd &#x017F;chlafe<lb/>
in meinem Hau&#x017F;e/ Mo&#xA75B;gen wo&#x0364;llen wir ferner<lb/>
von der &#x017F;achen reden. Weil dann di&#x017F;er alte<lb/>
Mann mir &#x017F;o gar freundlich zu redete/ vnd dz<lb/>
an&#x017F;ehen eines heiligen Pauli hatte/ &#x017F;o trawte<lb/>
ich jhm/ folgte jhm nach/ vnnd hatte einen vil<lb/>
gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern Lu&#x017F;t zu e&#x017F;&#x017F;en/ weder zu &#x017F;chlafen: dann<lb/>
es tawrte mich mein Gelt/ vnd hette vil lieber<lb/>
auffm Saluebla&#x0364;tl oder vmb&#x017F;on&#x017F;t ge&#x017F;&#x017F;en/ dann<lb/>
wir Spanier leben gantz ma&#x0364;&#x017F;&#x017F;igklich/ vnnd e&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;eh&#xA75B; wenig/ wanns vn&#x017F;er eigen Gelt ko&#x017F;tet/<lb/>
aber wann andere Leuth die Zech fu&#x0364;r vns be-<lb/>
zahlen/ alsdann fre&#x017F;&#x017F;en wir wie die Geyer/ vnd<lb/>
&#x017F;auffen wie die Bu&#x0364;r&#x017F;tenbinder. Als nun wir<lb/>
in &#x017F;ein Hauß kamen/ fragte er mich vmb das<lb/>
Spanni&#x017F;che we&#x017F;en/ vnd vmb meiner Mutter<lb/>
gelegenheit? das erzehlte ich jhm außfu&#x0364;hrlich.<lb/>
Letztlichen rieff er &#x017F;einem Diener/ vnd befahl<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">jhm/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[93/0115] Der Landtſtoͤrtzer. ſen langẽ bart/ ein ſehꝛ anſehẽliche geſtalt/ aber ein ſchlangiſches vergifftes vnd falſches hertz/ der ſprach zu mir: Mein Sohn/ ich hab wol etwas von deinem Vatter vnd Freunden ge- hoͤrt/ daß ſie nemblich die aller edleſten in diſer Statt geweſt/ vñ wofern du allbereit zu nacht geſſen haſt/ ſo gehe mit mir heimb vnd ſchlafe in meinem Hauſe/ Moꝛgen woͤllen wir ferner von der ſachen reden. Weil dann diſer alte Mann mir ſo gar freundlich zu redete/ vnd dz anſehen eines heiligen Pauli hatte/ ſo trawte ich jhm/ folgte jhm nach/ vnnd hatte einen vil groͤſſern Luſt zu eſſen/ weder zu ſchlafen: dann es tawrte mich mein Gelt/ vnd hette vil lieber auffm Salueblaͤtl oder vmbſonſt geſſen/ dann wir Spanier leben gantz maͤſſigklich/ vnnd eſ- ſen ſehꝛ wenig/ wanns vnſer eigen Gelt koſtet/ aber wann andere Leuth die Zech fuͤr vns be- zahlen/ alsdann freſſen wir wie die Geyer/ vnd ſauffen wie die Buͤrſtenbinder. Als nun wir in ſein Hauß kamen/ fragte er mich vmb das Spanniſche weſen/ vnd vmb meiner Mutter gelegenheit? das erzehlte ich jhm außfuͤhrlich. Letztlichen rieff er ſeinem Diener/ vnd befahl jhm/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615/115
Zitationshilfe: Albertinus, Aegidius: Der Landtstörtzer: Gusman von Alfarche oder Picaro genannt. Bd. 1. München, 1615, S. 93. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615/115>, abgerufen am 28.04.2024.