Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zonaph, er hat umwickelt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zoniph, eine hohe Mütze, Kopfschmuck,
Turban, Hut; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], miznephes, der priesterliche Kopfbuud, auch
wol Mütze, Haube der Frauen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoad, er ist einhergeschritten; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zaad, der Schritt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zeodo, das
Einhergehen, der Gang; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], ezodo, die Kniespange, Armspange,
Armband; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mizod, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mizodim, der Gang, Schritt,
Tritt.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoak, er hat geschrien; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zeoko, zaiko, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], gezeka, das
Geschrei; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zekenen, zaikenen, schreien, um Hülfe schreien.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoar, er ist klein, niedrig, gering gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zoir, der Kleine, Jün-
gere (minor natu), Fem. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zeiro; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mizor, klein, unbe-
deutend, geringfügig der Zahl nach; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zaar, die Angst, Noth,
Schmerz, Bedrängniß; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mezaar sein, beängstigen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
sich mezaar oder mezajer sein, sich ängstigen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
miztaar sein, sorgfältig, ängstlich sein.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zapachas, der Krug, Wasserkrug, Schüssel, Gefäß.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zephichis, der Kuchen ([irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zapach, breit sein).
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zophan, er hat verborgen, aufbewahrt, bewahrt, zurückgehalten, sich ver-
borgen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zophon, Mitternachtsgegend, Norden, Dunkelheit, Ver-
borgenheit, der Nordwind; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zephoni, nordisch, nördlich, mit-
ternächtlich; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mazponim, verborgene, versteckte Oerter,
Gegenstände.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zophar, er hat gepfiffen, gezwitschert; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zippor, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zepher, ze-
phar,
der Sperling, kleiner Vogel, Gesangvogel, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zip-
porim.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zophar, er hat sich gewendet, gedreht, getanzt, gelaufen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zephiro,
der Kranz, die Krone, der Wechsel des Schicksals, der Zeit, die frühe
Morgenzeit, der Morgen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zophir, zephir, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], z'phi-
rin,
der Bock; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zaphro, der Morgen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zaphro
towo,
guten Morgen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zophar, er hat gekratzt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zipporen, der Nagel am Finger, die
Kralle; Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zippornaim, Nägel, Krallen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zephardea, der Frosch, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zephardeim.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoro, er hat geflossen, geträufelt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zori, zeri, Harz, Balsam (Theriak).
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zoraw, er hat verbrannt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorewes, brennend, sengend,
brennender Grind, Brand, Narbe.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zorach, er hat bedurft, ist arm gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorech, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], ze-
richus,
die Nothwendigkeit, das Bedürfniß; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], diwre ze-
rochim,
nothwendige Dinge, Worte; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kol zorchecho, alles
was du nöthig hast; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorich, es ist nöthig; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorich li,
es ist mir nöthig; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorich lecho, es ist dir nöthig; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
zorich lo, es ist ihm nöthig; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], nizrach sein, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
huzrach sein, und [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hiztarech sein, nöthig haben, be-
dürfen, gebrauchen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Zora, er hat niedergestreckt, in Krankheit dahingeworfen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], zorua,
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zonaph, er hat umwickelt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zoniph, eine hohe Mütze, Kopfſchmuck,
Turban, Hut; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], miznephes, der prieſterliche Kopfbuud, auch
wol Mütze, Haube der Frauen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoad, er iſt einhergeſchritten; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zaad, der Schritt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zeodo, das
Einhergehen, der Gang; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], ezodo, die Knieſpange, Armſpange,
Armband; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mizod, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mizodim, der Gang, Schritt,
Tritt.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoak, er hat geſchrien; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zeoko, zaiko, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], gezeka, das
Geſchrei; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zekenen, zaikenen, ſchreien, um Hülfe ſchreien.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoar, er iſt klein, niedrig, gering geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zoir, der Kleine, Jün-
gere (minor natu), Fem. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zeiro; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mizor, klein, unbe-
deutend, geringfügig der Zahl nach; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zaar, die Angſt, Noth,
Schmerz, Bedrängniß; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mezaar sein, beängſtigen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
sich mezaar oder mezajer sein, ſich ängſtigen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
miztaar sein, ſorgfältig, ängſtlich ſein.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zapachas, der Krug, Waſſerkrug, Schüſſel, Gefäß.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zephichis, der Kuchen ([irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zapach, breit ſein).
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zophan, er hat verborgen, aufbewahrt, bewahrt, zurückgehalten, ſich ver-
borgen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zophon, Mitternachtsgegend, Norden, Dunkelheit, Ver-
borgenheit, der Nordwind; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zephoni, nordiſch, nördlich, mit-
ternächtlich; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mazponim, verborgene, verſteckte Oerter,
Gegenſtände.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zophar, er hat gepfiffen, gezwitſchert; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zippor, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zepher, ze-
phar,
der Sperling, kleiner Vogel, Geſangvogel, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zip-
porim.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zophar, er hat ſich gewendet, gedreht, getanzt, gelaufen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zephiro,
der Kranz, die Krone, der Wechſel des Schickſals, der Zeit, die frühe
Morgenzeit, der Morgen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zophir, zephir, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], z’phi-
rin,
der Bock; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zaphro, der Morgen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zaphro
towo,
guten Morgen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zophar, er hat gekratzt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zipporen, der Nagel am Finger, die
Kralle; Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zippornaim, Nägel, Krallen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zephardea, der Froſch, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zephardeim.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoro, er hat gefloſſen, geträufelt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zori, zeri, Harz, Balſam (Theriak).
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zoraw, er hat verbrannt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorewes, brennend, ſengend,
brennender Grind, Brand, Narbe.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zorach, er hat bedurft, iſt arm geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorech, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], ze-
richus,
die Nothwendigkeit, das Bedürfniß; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], diwre ze-
rochim,
nothwendige Dinge, Worte; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kol zorchecho, alles
was du nöthig haſt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorich, es iſt nöthig; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorich li,
es iſt mir nöthig; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorich lecho, es iſt dir nöthig; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
zorich lo, es iſt ihm nöthig; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], nizrach sein, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
huzrach sein, und [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hiztarech sein, nöthig haben, be-
dürfen, gebrauchen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Zora, er hat niedergeſtreckt, in Krankheit dahingeworfen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], zorua,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0455" n="443"/>
            <fw place="top" type="header">
              <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
            </fw><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zonaph,</hi> er hat umwickelt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zoniph,</hi> eine hohe Mütze, Kopf&#x017F;chmuck,<lb/>
Turban, Hut; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">miznephes,</hi> der prie&#x017F;terliche Kopfbuud, auch<lb/>
wol Mütze, Haube der Frauen.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoad,</hi> er i&#x017F;t einherge&#x017F;chritten; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zaad,</hi> der Schritt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zeodo,</hi> das<lb/>
Einhergehen, der Gang; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">ezodo,</hi> die Knie&#x017F;pange, Arm&#x017F;pange,<lb/>
Armband; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mizod,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mizodim,</hi> der Gang, Schritt,<lb/>
Tritt.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoak,</hi> er hat ge&#x017F;chrien; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zeoko, zaiko,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">gezeka,</hi> das<lb/>
Ge&#x017F;chrei; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zekenen, zaikenen,</hi> &#x017F;chreien, um Hülfe &#x017F;chreien.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoar,</hi> er i&#x017F;t klein, niedrig, gering gewe&#x017F;en; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zoir,</hi> der Kleine, Jün-<lb/>
gere (<hi rendition="#aq">minor natu</hi>), Fem. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zeiro;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mizor,</hi> klein, unbe-<lb/>
deutend, geringfügig der Zahl nach; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zaar,</hi> die Ang&#x017F;t, Noth,<lb/>
Schmerz, Bedrängniß; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mezaar sein,</hi> beäng&#x017F;tigen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">sich mezaar</hi> oder <hi rendition="#aq">mezajer sein,</hi> &#x017F;ich äng&#x017F;tigen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">miztaar sein,</hi> &#x017F;orgfältig, äng&#x017F;tlich &#x017F;ein.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zapachas,</hi> der Krug, Wa&#x017F;&#x017F;erkrug, Schü&#x017F;&#x017F;el, Gefäß.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zephichis,</hi> der Kuchen (<gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zapach,</hi> breit &#x017F;ein).</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zophan,</hi> er hat verborgen, aufbewahrt, bewahrt, zurückgehalten, &#x017F;ich ver-<lb/>
borgen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zophon,</hi> Mitternachtsgegend, Norden, Dunkelheit, Ver-<lb/>
borgenheit, der Nordwind; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zephoni,</hi> nordi&#x017F;ch, nördlich, mit-<lb/>
ternächtlich; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mazponim,</hi> verborgene, ver&#x017F;teckte Oerter,<lb/>
Gegen&#x017F;tände.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zophar,</hi> er hat gepfiffen, gezwit&#x017F;chert; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zippor,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zepher, ze-<lb/>
phar,</hi> der Sperling, kleiner Vogel, Ge&#x017F;angvogel, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zip-<lb/>
porim.</hi></item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zophar,</hi> er hat &#x017F;ich gewendet, gedreht, getanzt, gelaufen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zephiro,</hi><lb/>
der Kranz, die Krone, der Wech&#x017F;el des Schick&#x017F;als, der Zeit, die frühe<lb/>
Morgenzeit, der Morgen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zophir, zephir,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">z&#x2019;phi-<lb/>
rin,</hi> der Bock; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zaphro,</hi> der Morgen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zaphro<lb/>
towo,</hi> guten Morgen.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zophar,</hi> er hat gekratzt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zipporen,</hi> der Nagel am Finger, die<lb/>
Kralle; Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zippornaim,</hi> Nägel, Krallen.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zephardea,</hi> der Fro&#x017F;ch, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zephardeim.</hi></item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoro,</hi> er hat geflo&#x017F;&#x017F;en, geträufelt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zori, zeri,</hi> Harz, Bal&#x017F;am (Theriak).</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zoraw,</hi> er hat verbrannt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorewes,</hi> brennend, &#x017F;engend,<lb/>
brennender Grind, Brand, Narbe.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zorach,</hi> er hat bedurft, i&#x017F;t arm gewe&#x017F;en; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorech,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">ze-<lb/>
richus,</hi> die Nothwendigkeit, das Bedürfniß; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">diwre ze-<lb/>
rochim,</hi> nothwendige Dinge, Worte; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kol zorchecho,</hi> alles<lb/>
was du nöthig ha&#x017F;t; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorich,</hi> es i&#x017F;t nöthig; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorich li,</hi><lb/>
es i&#x017F;t mir nöthig; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorich lecho,</hi> es i&#x017F;t dir nöthig; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">zorich lo,</hi> es i&#x017F;t ihm nöthig; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">nizrach sein,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">huzrach sein,</hi> und <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hiztarech sein,</hi> nöthig haben, be-<lb/>
dürfen, gebrauchen.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Zora,</hi> er hat niederge&#x017F;treckt, in Krankheit dahingeworfen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">zorua,</hi><lb/></item>
            </list>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[443/0455] _ _ , Zonaph, er hat umwickelt; _ , zoniph, eine hohe Mütze, Kopfſchmuck, Turban, Hut; _ , miznephes, der prieſterliche Kopfbuud, auch wol Mütze, Haube der Frauen. _ , Zoad, er iſt einhergeſchritten; _ , zaad, der Schritt; _ , zeodo, das Einhergehen, der Gang; _ , ezodo, die Knieſpange, Armſpange, Armband; _ , mizod, Pl. _ , mizodim, der Gang, Schritt, Tritt. _ , Zoak, er hat geſchrien; _ , zeoko, zaiko, und _ , gezeka, das Geſchrei; _ , zekenen, zaikenen, ſchreien, um Hülfe ſchreien. _ , Zoar, er iſt klein, niedrig, gering geweſen; _ , zoir, der Kleine, Jün- gere (minor natu), Fem. _ , zeiro; _ , mizor, klein, unbe- deutend, geringfügig der Zahl nach; _ , zaar, die Angſt, Noth, Schmerz, Bedrängniß; _ , mezaar sein, beängſtigen; _ , sich mezaar oder mezajer sein, ſich ängſtigen; _ , miztaar sein, ſorgfältig, ängſtlich ſein. _ , Zapachas, der Krug, Waſſerkrug, Schüſſel, Gefäß. _ , Zephichis, der Kuchen (_ , zapach, breit ſein). _ , Zophan, er hat verborgen, aufbewahrt, bewahrt, zurückgehalten, ſich ver- borgen; _ , zophon, Mitternachtsgegend, Norden, Dunkelheit, Ver- borgenheit, der Nordwind; _ , zephoni, nordiſch, nördlich, mit- ternächtlich; _ , mazponim, verborgene, verſteckte Oerter, Gegenſtände. _ , Zophar, er hat gepfiffen, gezwitſchert; _ , zippor, _ , zepher, ze- phar, der Sperling, kleiner Vogel, Geſangvogel, Pl. _ , zip- porim. _ , Zophar, er hat ſich gewendet, gedreht, getanzt, gelaufen; _ , zephiro, der Kranz, die Krone, der Wechſel des Schickſals, der Zeit, die frühe Morgenzeit, der Morgen; _ , zophir, zephir, Pl. _ , z’phi- rin, der Bock; _ , zaphro, der Morgen; _ , zaphro towo, guten Morgen. _ , Zophar, er hat gekratzt; _ , zipporen, der Nagel am Finger, die Kralle; Pl. _ , zippornaim, Nägel, Krallen. _ , Zephardea, der Froſch, Pl. _ , zephardeim. _ , Zoro, er hat gefloſſen, geträufelt; _ , zori, zeri, Harz, Balſam (Theriak). _ , Zoraw, er hat verbrannt; _ , zorewes, brennend, ſengend, brennender Grind, Brand, Narbe. _ , Zorach, er hat bedurft, iſt arm geweſen; _ , zorech, und _ , ze- richus, die Nothwendigkeit, das Bedürfniß; _ , diwre ze- rochim, nothwendige Dinge, Worte; _ , kol zorchecho, alles was du nöthig haſt; _ , zorich, es iſt nöthig; _ , zorich li, es iſt mir nöthig; _ , zorich lecho, es iſt dir nöthig; _ , zorich lo, es iſt ihm nöthig; _ , nizrach sein, _ , huzrach sein, und _ , hiztarech sein, nöthig haben, be- dürfen, gebrauchen. _ , Zora, er hat niedergeſtreckt, in Krankheit dahingeworfen; _ , zorua,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/455
Zitationshilfe: Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 443. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/455>, abgerufen am 15.05.2024.