Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

des Landes Gvinea.
zwischen Tag und Nacht zu Gesichte/ welcher von
meinem kleinen Hunde/ den ich bey mir hatte/ ver-
folget seynde/ sich ins Gesträuch verbarg/ so daß ohn-
geachtet alles unseren Suchens wir ihn nicht finden
konnten/ und dahero das Gesträuch in Brandt steck-
ten/ da wir ihn/ welches höchstens zu verwundern/ un-
ter der Asche gantz unversehret ohne die geringste Ver-
letzung fanden/ und lebendig bis nach Elmina brach-
ten. Woraus denn zu schliessen/ daß im Fall auf ge-
hörigem Ort eine rechtmäßige Jacht angestellet wür-
de/ man eine ziemliche Anzahl Hasen bekommen würde/
zumahlen dieselbe sich öffters häuffig sehen lassen.

Das Land selbst von Acron theilet sich in zwey
Theile/ ohne welchen es noch viel mächtiger wäre; die-
ses davon anitzo die Rede/ heisset klein Acron; das
Grosse aber lieget tieffer im Lande/ und wird nicht
von einem Könige/ sondern denen Vornehmsten des
Landes regieret. Gleichwol ohngeachtet dieser Tren-
nung leben die beyde Länder in guter Einigkeit und
Vertrauligkeit. Ein wenig weiter unterhalb unser
Vestung findet sich ein kleiner Fluß/ dessen Wasser
gantz saltzigt ist/ und läufft schier eine Meile Land-
wärts ein: selbiger ist sehr Fisch-reich/ auch halten sich
daselbst viel Vögel auf/ und kan er denjenigen so
ihn zur Lust besuchen/ zu einem angenehmen Gesichte
dienen.

Eine Meile davon gegen Morgen siehet man im
Lande Agonna einen sehr hohen Berg der Teuffels
Berg genannt. Vermuthlich haben ihm die See-fah-
rende diesen Nahmen gegeben/ weil man denselbigen
bey contrairen Wind/ wenn man längst dem Lande
wegfähret/ viele Tage nach einander wegen seiner

über-
F 2

des Landes Gvinea.
zwiſchen Tag und Nacht zu Geſichte/ welcher von
meinem kleinen Hunde/ den ich bey mir hatte/ ver-
folget ſeynde/ ſich ins Geſtraͤuch verbarg/ ſo daß ohn-
geachtet alles unſeren Suchens wir ihn nicht finden
konnten/ und dahero das Geſtraͤuch in Brandt ſteck-
ten/ da wir ihn/ welches hoͤchſtens zu verwundern/ un-
ter der Aſche gantz unverſehret ohne die geringſte Ver-
letzung fanden/ und lebendig bis nach Elmina brach-
ten. Woraus denn zu ſchlieſſen/ daß im Fall auf ge-
hoͤrigem Ort eine rechtmaͤßige Jacht angeſtellet wuͤr-
de/ man eine ziemliche Anzahl Haſen bekommen wuͤrde/
zumahlen dieſelbe ſich oͤffters haͤuffig ſehen laſſen.

Das Land ſelbſt von Acron theilet ſich in zwey
Theile/ ohne welchen es noch viel maͤchtiger waͤre; die-
ſes davon anitzo die Rede/ heiſſet klein Acron; das
Groſſe aber lieget tieffer im Lande/ und wird nicht
von einem Koͤnige/ ſondern denen Vornehmſten des
Landes regieret. Gleichwol ohngeachtet dieſer Tren-
nung leben die beyde Laͤnder in guter Einigkeit und
Vertrauligkeit. Ein wenig weiter unterhalb unſer
Veſtung findet ſich ein kleiner Fluß/ deſſen Waſſer
gantz ſaltzigt iſt/ und laͤufft ſchier eine Meile Land-
waͤrts ein: ſelbiger iſt ſehr Fiſch-reich/ auch halten ſich
daſelbſt viel Voͤgel auf/ und kan er denjenigen ſo
ihn zur Luſt beſuchen/ zu einem angenehmen Geſichte
dienen.

Eine Meile davon gegen Morgen ſiehet man im
Lande Agonna einen ſehr hohen Berg der Teuffels
Berg genannt. Vermuthlich haben ihm die See-fah-
rende dieſen Nahmen gegeben/ weil man denſelbigen
bey contrairen Wind/ wenn man laͤngſt dem Lande
wegfaͤhret/ viele Tage nach einander wegen ſeiner

uͤber-
F 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0119" n="83"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/>
zwi&#x017F;chen Tag und Nacht zu Ge&#x017F;ichte/ welcher von<lb/>
meinem kleinen Hunde/ den ich bey mir hatte/ ver-<lb/>
folget &#x017F;eynde/ &#x017F;ich ins Ge&#x017F;tra&#x0364;uch verbarg/ &#x017F;o daß ohn-<lb/>
geachtet alles un&#x017F;eren Suchens wir ihn nicht finden<lb/>
konnten/ und dahero das Ge&#x017F;tra&#x0364;uch in Brandt &#x017F;teck-<lb/>
ten/ da wir ihn/ welches ho&#x0364;ch&#x017F;tens zu verwundern/ un-<lb/>
ter der A&#x017F;che gantz unver&#x017F;ehret ohne die gering&#x017F;te Ver-<lb/>
letzung fanden/ und lebendig bis nach <hi rendition="#aq">Elmina</hi> brach-<lb/>
ten. Woraus denn zu &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en/ daß im Fall auf ge-<lb/>
ho&#x0364;rigem Ort eine rechtma&#x0364;ßige Jacht ange&#x017F;tellet wu&#x0364;r-<lb/>
de/ man eine ziemliche Anzahl Ha&#x017F;en bekommen wu&#x0364;rde/<lb/>
zumahlen die&#x017F;elbe &#x017F;ich o&#x0364;ffters ha&#x0364;uffig &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Das Land &#x017F;elb&#x017F;t von <hi rendition="#aq">Acron</hi> theilet &#x017F;ich in zwey<lb/>
Theile/ ohne welchen es noch viel ma&#x0364;chtiger wa&#x0364;re; die-<lb/>
&#x017F;es davon anitzo die Rede/ hei&#x017F;&#x017F;et klein <hi rendition="#aq">Acron;</hi> das<lb/>
Gro&#x017F;&#x017F;e aber lieget tieffer im Lande/ und wird nicht<lb/>
von einem Ko&#x0364;nige/ &#x017F;ondern denen Vornehm&#x017F;ten des<lb/>
Landes regieret. Gleichwol ohngeachtet die&#x017F;er Tren-<lb/>
nung leben die beyde La&#x0364;nder in guter Einigkeit und<lb/>
Vertrauligkeit. Ein wenig weiter unterhalb un&#x017F;er<lb/>
Ve&#x017F;tung findet &#x017F;ich ein kleiner Fluß/ de&#x017F;&#x017F;en Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
gantz &#x017F;altzigt i&#x017F;t/ und la&#x0364;ufft &#x017F;chier eine Meile Land-<lb/>
wa&#x0364;rts ein: &#x017F;elbiger i&#x017F;t &#x017F;ehr Fi&#x017F;ch-reich/ auch halten &#x017F;ich<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t viel Vo&#x0364;gel auf/ und kan er denjenigen &#x017F;o<lb/>
ihn zur Lu&#x017F;t be&#x017F;uchen/ zu einem angenehmen Ge&#x017F;ichte<lb/>
dienen.</p><lb/>
        <p>Eine Meile davon gegen Morgen &#x017F;iehet man im<lb/>
Lande <hi rendition="#aq">Agonna</hi> einen &#x017F;ehr hohen Berg der Teuffels<lb/>
Berg genannt. Vermuthlich haben ihm die See-fah-<lb/>
rende die&#x017F;en Nahmen gegeben/ weil man den&#x017F;elbigen<lb/>
bey <hi rendition="#aq">contrai</hi>ren Wind/ wenn man la&#x0364;ng&#x017F;t dem Lande<lb/>
wegfa&#x0364;hret/ viele Tage nach einander wegen &#x017F;einer<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">F 2</fw><fw place="bottom" type="catch">u&#x0364;ber-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[83/0119] des Landes Gvinea. zwiſchen Tag und Nacht zu Geſichte/ welcher von meinem kleinen Hunde/ den ich bey mir hatte/ ver- folget ſeynde/ ſich ins Geſtraͤuch verbarg/ ſo daß ohn- geachtet alles unſeren Suchens wir ihn nicht finden konnten/ und dahero das Geſtraͤuch in Brandt ſteck- ten/ da wir ihn/ welches hoͤchſtens zu verwundern/ un- ter der Aſche gantz unverſehret ohne die geringſte Ver- letzung fanden/ und lebendig bis nach Elmina brach- ten. Woraus denn zu ſchlieſſen/ daß im Fall auf ge- hoͤrigem Ort eine rechtmaͤßige Jacht angeſtellet wuͤr- de/ man eine ziemliche Anzahl Haſen bekommen wuͤrde/ zumahlen dieſelbe ſich oͤffters haͤuffig ſehen laſſen. Das Land ſelbſt von Acron theilet ſich in zwey Theile/ ohne welchen es noch viel maͤchtiger waͤre; die- ſes davon anitzo die Rede/ heiſſet klein Acron; das Groſſe aber lieget tieffer im Lande/ und wird nicht von einem Koͤnige/ ſondern denen Vornehmſten des Landes regieret. Gleichwol ohngeachtet dieſer Tren- nung leben die beyde Laͤnder in guter Einigkeit und Vertrauligkeit. Ein wenig weiter unterhalb unſer Veſtung findet ſich ein kleiner Fluß/ deſſen Waſſer gantz ſaltzigt iſt/ und laͤufft ſchier eine Meile Land- waͤrts ein: ſelbiger iſt ſehr Fiſch-reich/ auch halten ſich daſelbſt viel Voͤgel auf/ und kan er denjenigen ſo ihn zur Luſt beſuchen/ zu einem angenehmen Geſichte dienen. Eine Meile davon gegen Morgen ſiehet man im Lande Agonna einen ſehr hohen Berg der Teuffels Berg genannt. Vermuthlich haben ihm die See-fah- rende dieſen Nahmen gegeben/ weil man denſelbigen bey contrairen Wind/ wenn man laͤngſt dem Lande wegfaͤhret/ viele Tage nach einander wegen ſeiner uͤber- F 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/119
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 83. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/119>, abgerufen am 28.04.2024.