Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Fünftes Buch.
und allen andern den Eingang zu versperren? Man sihet ja/ daß die Götter selbst es also
gefüget haben/ wie es ergangen ist; könten wirs nur noch erkennen/ so stünde uns leicht zu
helffen; wo nicht/ gehet der Parthische Stuel inwendig Jahrsfrist/ das der Himmel ja ab-
wende/ ganz verlohren; dann was kan Menschen Gewalt wider der Götter Donnerschlag?
Was hilfft alles unser tichten und überlegen/ wann der Himmel uns seinen Beyfall ent-
zeuhet? Eure Königl. Hocheit frage nur den Bauren Gamaxus aus Indien/ Groß Fürst
Phraortes in Meden leibeigenen Knecht; verwundert sich Eure Hocheit meiner Rede?
Ich versichere dieselbe/ daß Groß Fürst Herkules unüberwindlicher Arm ihn im absonder-
lichen Kampffe Mann an Mann angegriffen/ und den frechen Großpraler dergestalt ge-
zähmet/ daß er ihm mit seinem eigenen schweren Säbel das eine Bein gar entzwey geschla-
gen/ lebendig gefangen genommen/ und ihn obgedachten Medischen Groß Fürsten vor leib-
eigen geschenket hat/ welcher ihn lahm und krüppel an Armen und Beinen heilen/ und täg-
lich als einen kleinen Knaben mit Ruhten züchtigen lässet/ darff ihn auch niemand anders
als den kleinen Gamaxus und das zarte Wiegen Kalb nennen. Ist es aber Euer Königl.
Hocheit nicht zuvor gesagt/ daß sie mit ihm Schimpf einlegen würden? noch muste er zum
Fürsten in Ober Meden erkläret seyn; und wolte sich freylich geziemen/ daß ihre Hocheit
diesen ihren Fürsten mit einer Heersmacht errettete. Aber verflucht sey der Parthische
Ritter/ der seinetwegen ein Pferd zäumet/ oder einen Sporn umgürtet. Dem Baur Och-
sen ist recht geschehen/ ja ihm ist recht geschehen; nur ist mir von grund meines Herzen
leid/ daß Eure Königl. Hocheit mit muß eingewickelt seyn. Ich rede frey/ allergnädigster
König/ und hätte wol vielmehr zureden/ wann ich nicht seines betrübten Herzens schonete;
breche demnach hieselbst ab/ und melde nur die Ursach/ alles bißher erlittenen Jammers/
nehmlich/ daß Eure Königl. Hocheit sich nicht wil bereden lassen/ die vergebliche Liebe zu
einer verheyrahteten aus dem Sinne zuschlagen/ welche zuerlangen unmöglich ist. Es hat
der grosse König so manniche schöne Jungfrau in seinem Zimmer/ mit denen er sich zur
gnüge erlustigen möchte; deren gebrauche sich Ihre Hocheit/ und suche eines andern Ehe-
weib wider ihren Willen nicht; dann ich weiß/ daß kein Parthischer Fürst oder Herr umb
dieser Sache willen ein Pferd beschreiten wird. Bagophanes merkete/ daß er mit unter-
schiedlichen Stichen getroffen wahr/ und hatte Intaphernes ihm schon gemeldet daß Pa-
korus ungehalten auff ihn währe; wolte deswegen diese Gelegenheit/ sich zuverantworten/
in acht nehmen/ und fing an/ seine Entschuldigung zutuhn. Aber Pakorus fragete ihn/ was
er bey Berahtschlagung der Reichs- und Kriegshändel zuschaffen hätte/ oder sein Gewä-
sche mit einzumengen; Er solte zusehen/ daß wann der Baur Flegel etwa ausrisse/ er ihm
von seinem Weibe bliebe/ die vor diesem des unzüchtigen Handels gewohnet/ an diesem
starken Bauren den rechten Habnen oder vielmehr Ochsen bekommen hätte; wie sein Ge-
sinde solches gnug ausbreitete/ daß vor deren Augen er sie mißbrauchet hätte; wüste er dann
guten Raht/ könte er ihn alhie anwenden. Dieser gab der guten Worte wieder nicht viel/
daß er den Fürsten endlich an seinem ehrlichen Nahmen griff/ und ihm vorlegte/ er suchte
ein Herr über den König selbst zu seyn/ und wer wüste/ warumb er die Reichsfeinde allemal
so hoch erhöbe. Aber Pakorus wolte sich nicht lange mit ihm zanken/ sondern sagte zum
Könige: Hält Eure Königl. Hocheit mich in dem Verdacht/ dessen dieser Verleumder

mich

Fuͤnftes Buch.
und allen andern den Eingang zu verſperren? Man ſihet ja/ daß die Goͤtter ſelbſt es alſo
gefuͤget haben/ wie es ergangen iſt; koͤnten wirs nur noch erkennen/ ſo ſtuͤnde uns leicht zu
helffen; wo nicht/ gehet der Parthiſche Stuel inwendig Jahrsfriſt/ das der Himmel ja ab-
wende/ ganz verlohren; dann was kan Menſchen Gewalt wider der Goͤtter Doñerſchlag?
Was hilfft alles unſer tichten und uͤberlegen/ wann der Himmel uns ſeinen Beyfall ent-
zeuhet? Eure Koͤnigl. Hocheit frage nur den Bauren Gamaxus aus Indien/ Groß Fuͤrſt
Phraortes in Meden leibeigenen Knecht; verwundert ſich Eure Hocheit meiner Rede?
Ich verſichere dieſelbe/ daß Groß Fuͤrſt Herkules unuͤberwindlicher Arm ihn im abſonder-
lichen Kampffe Mann an Mann angegriffen/ und den frechen Großpraler dergeſtalt ge-
zaͤhmet/ daß er ihm mit ſeinem eigenen ſchweren Saͤbel das eine Bein gar entzwey geſchla-
gen/ lebendig gefangen genommen/ und ihn obgedachten Mediſchen Groß Fuͤrſten vor leib-
eigen geſchenket hat/ welcher ihn lahm und kruͤppel an Armen und Beinen heilen/ und taͤg-
lich als einen kleinen Knaben mit Ruhten zuͤchtigen laͤſſet/ darff ihn auch niemand anders
als den kleinen Gamaxus und das zarte Wiegen Kalb nennen. Iſt es aber Euer Koͤnigl.
Hocheit nicht zuvor geſagt/ daß ſie mit ihm Schimpf einlegen wuͤrden? noch muſte er zum
Fürſten in Ober Meden erklaͤret ſeyn; und wolte ſich freylich geziemen/ daß ihre Hocheit
dieſen ihren Fuͤrſten mit einer Heersmacht errettete. Aber verflucht ſey der Parthiſche
Ritter/ der ſeinetwegen ein Pferd zaͤumet/ oder einen Sporn umguͤrtet. Dem Baur Och-
ſen iſt recht geſchehen/ ja ihm iſt recht geſchehen; nur iſt mir von grund meines Herzen
leid/ daß Eure Koͤnigl. Hocheit mit muß eingewickelt ſeyn. Ich rede frey/ allergnaͤdigſter
Koͤnig/ und haͤtte wol vielmehr zureden/ wann ich nicht ſeines betruͤbten Herzens ſchonete;
breche demnach hieſelbſt ab/ und melde nur die Urſach/ alles bißher erlittenen Jammers/
nehmlich/ daß Eure Koͤnigl. Hocheit ſich nicht wil bereden laſſen/ die vergebliche Liebe zu
einer verheyrahteten aus dem Sinne zuſchlagen/ welche zuerlangen unmoͤglich iſt. Es hat
der groſſe Koͤnig ſo manniche ſchoͤne Jungfrau in ſeinem Zimmer/ mit denen er ſich zur
gnuͤge erluſtigen moͤchte; deren gebrauche ſich Ihre Hocheit/ und ſuche eines andern Ehe-
weib wider ihren Willen nicht; dann ich weiß/ daß kein Parthiſcher Fuͤrſt oder Herr umb
dieſer Sache willen ein Pferd beſchreiten wird. Bagophanes merkete/ daß er mit unter-
ſchiedlichen Stichen getroffen wahr/ und hatte Intaphernes ihm ſchon gemeldet daß Pa-
korus ungehalten auff ihn waͤhre; wolte deswegen dieſe Gelegenheit/ ſich zuverantwortẽ/
in acht nehmen/ und fing an/ ſeine Entſchuldigung zutuhn. Aber Pakorus fragete ihn/ was
er bey Berahtſchlagung der Reichs- und Kriegshaͤndel zuſchaffen haͤtte/ oder ſein Gewaͤ-
ſche mit einzumengen; Er ſolte zuſehen/ daß wann der Baur Flegel etwa ausriſſe/ er ihm
von ſeinem Weibe bliebe/ die vor dieſem des unzuͤchtigen Handels gewohnet/ an dieſem
ſtarken Bauren den rechten Habnen oder vielmehr Ochſen bekommen haͤtte; wie ſein Ge-
ſinde ſolches gnug ausbreitete/ daß vor deren Augen er ſie mißbrauchet haͤtte; wuͤſte er dañ
guten Raht/ koͤnte er ihn alhie anwenden. Dieſer gab der guten Worte wieder nicht viel/
daß er den Fuͤrſten endlich an ſeinem ehrlichen Nahmen griff/ und ihm vorlegte/ er ſuchte
ein Herr uͤber den Koͤnig ſelbſt zu ſeyn/ und wer wuͤſte/ warumb er die Reichsfeinde allemal
ſo hoch erhoͤbe. Aber Pakorus wolte ſich nicht lange mit ihm zanken/ ſondern ſagte zum
Koͤnige: Haͤlt Eure Koͤnigl. Hocheit mich in dem Verdacht/ deſſen dieſer Verleumder

mich
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0176" n="170"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fu&#x0364;nftes Buch.</hi></fw><lb/>
und allen andern den Eingang zu ver&#x017F;perren? Man &#x017F;ihet ja/ daß die Go&#x0364;tter &#x017F;elb&#x017F;t es al&#x017F;o<lb/>
gefu&#x0364;get haben/ wie es ergangen i&#x017F;t; ko&#x0364;nten wirs nur noch erkennen/ &#x017F;o &#x017F;tu&#x0364;nde uns leicht zu<lb/>
helffen; wo nicht/ gehet der Parthi&#x017F;che Stuel inwendig Jahrsfri&#x017F;t/ das der Himmel ja ab-<lb/>
wende/ ganz verlohren; dann was kan Men&#x017F;chen Gewalt wider der Go&#x0364;tter Don&#x0303;er&#x017F;chlag?<lb/>
Was hilfft alles un&#x017F;er tichten und u&#x0364;berlegen/ wann der Himmel uns &#x017F;einen Beyfall ent-<lb/>
zeuhet? Eure Ko&#x0364;nigl. Hocheit frage nur den Bauren Gamaxus aus Indien/ Groß Fu&#x0364;r&#x017F;t<lb/>
Phraortes in Meden leibeigenen Knecht; verwundert &#x017F;ich Eure Hocheit meiner Rede?<lb/>
Ich ver&#x017F;ichere die&#x017F;elbe/ daß Groß Fu&#x0364;r&#x017F;t Herkules unu&#x0364;berwindlicher Arm ihn im ab&#x017F;onder-<lb/>
lichen Kampffe Mann an Mann angegriffen/ und den frechen Großpraler derge&#x017F;talt ge-<lb/>
za&#x0364;hmet/ daß er ihm mit &#x017F;einem eigenen &#x017F;chweren Sa&#x0364;bel das eine Bein gar entzwey ge&#x017F;chla-<lb/>
gen/ lebendig gefangen genommen/ und ihn obgedachten Medi&#x017F;chen Groß Fu&#x0364;r&#x017F;ten vor leib-<lb/>
eigen ge&#x017F;chenket hat/ welcher ihn lahm und kru&#x0364;ppel an Armen und Beinen heilen/ und ta&#x0364;g-<lb/>
lich als einen kleinen Knaben mit Ruhten zu&#x0364;chtigen la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et/ darff ihn auch niemand anders<lb/>
als den kleinen Gamaxus und das zarte Wiegen Kalb nennen. I&#x017F;t es aber Euer Ko&#x0364;nigl.<lb/>
Hocheit nicht zuvor ge&#x017F;agt/ daß &#x017F;ie mit ihm Schimpf einlegen wu&#x0364;rden? noch mu&#x017F;te er zum<lb/>
Für&#x017F;ten in Ober Meden erkla&#x0364;ret &#x017F;eyn; und wolte &#x017F;ich freylich geziemen/ daß ihre Hocheit<lb/>
die&#x017F;en ihren Fu&#x0364;r&#x017F;ten mit einer Heersmacht errettete. Aber verflucht &#x017F;ey der Parthi&#x017F;che<lb/>
Ritter/ der &#x017F;einetwegen ein Pferd za&#x0364;umet/ oder einen Sporn umgu&#x0364;rtet. Dem Baur Och-<lb/>
&#x017F;en i&#x017F;t recht ge&#x017F;chehen/ ja ihm i&#x017F;t recht ge&#x017F;chehen; nur i&#x017F;t mir von grund meines Herzen<lb/>
leid/ daß Eure Ko&#x0364;nigl. Hocheit mit muß eingewickelt &#x017F;eyn. Ich rede frey/ allergna&#x0364;dig&#x017F;ter<lb/>
Ko&#x0364;nig/ und ha&#x0364;tte wol vielmehr zureden/ wann ich nicht &#x017F;eines betru&#x0364;bten Herzens &#x017F;chonete;<lb/>
breche demnach hie&#x017F;elb&#x017F;t ab/ und melde nur die Ur&#x017F;ach/ alles bißher erlittenen Jammers/<lb/>
nehmlich/ daß Eure Ko&#x0364;nigl. Hocheit &#x017F;ich nicht wil bereden la&#x017F;&#x017F;en/ die vergebliche Liebe zu<lb/>
einer verheyrahteten aus dem Sinne zu&#x017F;chlagen/ welche zuerlangen unmo&#x0364;glich i&#x017F;t. Es hat<lb/>
der gro&#x017F;&#x017F;e Ko&#x0364;nig &#x017F;o manniche &#x017F;cho&#x0364;ne Jungfrau in &#x017F;einem Zimmer/ mit denen er &#x017F;ich zur<lb/>
gnu&#x0364;ge erlu&#x017F;tigen mo&#x0364;chte; deren gebrauche &#x017F;ich Ihre Hocheit/ und &#x017F;uche eines andern Ehe-<lb/>
weib wider ihren Willen nicht; dann ich weiß/ daß kein Parthi&#x017F;cher Fu&#x0364;r&#x017F;t oder Herr umb<lb/>
die&#x017F;er Sache willen ein Pferd be&#x017F;chreiten wird. Bagophanes merkete/ daß er mit unter-<lb/>
&#x017F;chiedlichen Stichen getroffen wahr/ und hatte Intaphernes ihm &#x017F;chon gemeldet daß Pa-<lb/>
korus ungehalten auff ihn wa&#x0364;hre; wolte deswegen die&#x017F;e Gelegenheit/ &#x017F;ich zuverantworte&#x0303;/<lb/>
in acht nehmen/ und fing an/ &#x017F;eine Ent&#x017F;chuldigung zutuhn. Aber Pakorus fragete ihn/ was<lb/>
er bey Beraht&#x017F;chlagung der Reichs- und Kriegsha&#x0364;ndel zu&#x017F;chaffen ha&#x0364;tte/ oder &#x017F;ein Gewa&#x0364;-<lb/>
&#x017F;che mit einzumengen; Er &#x017F;olte zu&#x017F;ehen/ daß wann der Baur Flegel etwa ausri&#x017F;&#x017F;e/ er ihm<lb/>
von &#x017F;einem Weibe bliebe/ die vor die&#x017F;em des unzu&#x0364;chtigen Handels gewohnet/ an die&#x017F;em<lb/>
&#x017F;tarken Bauren den rechten Habnen oder vielmehr Och&#x017F;en bekommen ha&#x0364;tte; wie &#x017F;ein Ge-<lb/>
&#x017F;inde &#x017F;olches gnug ausbreitete/ daß vor deren Augen er &#x017F;ie mißbrauchet ha&#x0364;tte; wu&#x0364;&#x017F;te er dan&#x0303;<lb/>
guten Raht/ ko&#x0364;nte er ihn alhie anwenden. Die&#x017F;er gab der guten Worte wieder nicht viel/<lb/>
daß er den Fu&#x0364;r&#x017F;ten endlich an &#x017F;einem ehrlichen Nahmen griff/ und ihm vorlegte/ er &#x017F;uchte<lb/>
ein Herr u&#x0364;ber den Ko&#x0364;nig &#x017F;elb&#x017F;t zu &#x017F;eyn/ und wer wu&#x0364;&#x017F;te/ warumb er die Reichsfeinde allemal<lb/>
&#x017F;o hoch erho&#x0364;be. Aber Pakorus wolte &#x017F;ich nicht lange mit ihm zanken/ &#x017F;ondern &#x017F;agte zum<lb/>
Ko&#x0364;nige: Ha&#x0364;lt Eure Ko&#x0364;nigl. Hocheit mich in dem Verdacht/ de&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;er Verleumder<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">mich</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[170/0176] Fuͤnftes Buch. und allen andern den Eingang zu verſperren? Man ſihet ja/ daß die Goͤtter ſelbſt es alſo gefuͤget haben/ wie es ergangen iſt; koͤnten wirs nur noch erkennen/ ſo ſtuͤnde uns leicht zu helffen; wo nicht/ gehet der Parthiſche Stuel inwendig Jahrsfriſt/ das der Himmel ja ab- wende/ ganz verlohren; dann was kan Menſchen Gewalt wider der Goͤtter Doñerſchlag? Was hilfft alles unſer tichten und uͤberlegen/ wann der Himmel uns ſeinen Beyfall ent- zeuhet? Eure Koͤnigl. Hocheit frage nur den Bauren Gamaxus aus Indien/ Groß Fuͤrſt Phraortes in Meden leibeigenen Knecht; verwundert ſich Eure Hocheit meiner Rede? Ich verſichere dieſelbe/ daß Groß Fuͤrſt Herkules unuͤberwindlicher Arm ihn im abſonder- lichen Kampffe Mann an Mann angegriffen/ und den frechen Großpraler dergeſtalt ge- zaͤhmet/ daß er ihm mit ſeinem eigenen ſchweren Saͤbel das eine Bein gar entzwey geſchla- gen/ lebendig gefangen genommen/ und ihn obgedachten Mediſchen Groß Fuͤrſten vor leib- eigen geſchenket hat/ welcher ihn lahm und kruͤppel an Armen und Beinen heilen/ und taͤg- lich als einen kleinen Knaben mit Ruhten zuͤchtigen laͤſſet/ darff ihn auch niemand anders als den kleinen Gamaxus und das zarte Wiegen Kalb nennen. Iſt es aber Euer Koͤnigl. Hocheit nicht zuvor geſagt/ daß ſie mit ihm Schimpf einlegen wuͤrden? noch muſte er zum Fürſten in Ober Meden erklaͤret ſeyn; und wolte ſich freylich geziemen/ daß ihre Hocheit dieſen ihren Fuͤrſten mit einer Heersmacht errettete. Aber verflucht ſey der Parthiſche Ritter/ der ſeinetwegen ein Pferd zaͤumet/ oder einen Sporn umguͤrtet. Dem Baur Och- ſen iſt recht geſchehen/ ja ihm iſt recht geſchehen; nur iſt mir von grund meines Herzen leid/ daß Eure Koͤnigl. Hocheit mit muß eingewickelt ſeyn. Ich rede frey/ allergnaͤdigſter Koͤnig/ und haͤtte wol vielmehr zureden/ wann ich nicht ſeines betruͤbten Herzens ſchonete; breche demnach hieſelbſt ab/ und melde nur die Urſach/ alles bißher erlittenen Jammers/ nehmlich/ daß Eure Koͤnigl. Hocheit ſich nicht wil bereden laſſen/ die vergebliche Liebe zu einer verheyrahteten aus dem Sinne zuſchlagen/ welche zuerlangen unmoͤglich iſt. Es hat der groſſe Koͤnig ſo manniche ſchoͤne Jungfrau in ſeinem Zimmer/ mit denen er ſich zur gnuͤge erluſtigen moͤchte; deren gebrauche ſich Ihre Hocheit/ und ſuche eines andern Ehe- weib wider ihren Willen nicht; dann ich weiß/ daß kein Parthiſcher Fuͤrſt oder Herr umb dieſer Sache willen ein Pferd beſchreiten wird. Bagophanes merkete/ daß er mit unter- ſchiedlichen Stichen getroffen wahr/ und hatte Intaphernes ihm ſchon gemeldet daß Pa- korus ungehalten auff ihn waͤhre; wolte deswegen dieſe Gelegenheit/ ſich zuverantwortẽ/ in acht nehmen/ und fing an/ ſeine Entſchuldigung zutuhn. Aber Pakorus fragete ihn/ was er bey Berahtſchlagung der Reichs- und Kriegshaͤndel zuſchaffen haͤtte/ oder ſein Gewaͤ- ſche mit einzumengen; Er ſolte zuſehen/ daß wann der Baur Flegel etwa ausriſſe/ er ihm von ſeinem Weibe bliebe/ die vor dieſem des unzuͤchtigen Handels gewohnet/ an dieſem ſtarken Bauren den rechten Habnen oder vielmehr Ochſen bekommen haͤtte; wie ſein Ge- ſinde ſolches gnug ausbreitete/ daß vor deren Augen er ſie mißbrauchet haͤtte; wuͤſte er dañ guten Raht/ koͤnte er ihn alhie anwenden. Dieſer gab der guten Worte wieder nicht viel/ daß er den Fuͤrſten endlich an ſeinem ehrlichen Nahmen griff/ und ihm vorlegte/ er ſuchte ein Herr uͤber den Koͤnig ſelbſt zu ſeyn/ und wer wuͤſte/ warumb er die Reichsfeinde allemal ſo hoch erhoͤbe. Aber Pakorus wolte ſich nicht lange mit ihm zanken/ ſondern ſagte zum Koͤnige: Haͤlt Eure Koͤnigl. Hocheit mich in dem Verdacht/ deſſen dieſer Verleumder mich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/176
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 170. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/176>, abgerufen am 29.04.2024.