Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Fünftes Buch.
bey diesem fünfftägigen Fest mit gehalten ward/ wobey etliche tausend Menschen gespeiset
wurden. Des andern Tages baht Valiska ihren Bruder/ Gemahl und Fabius zu sich auf
ihr absonderliches Zimmer/ und redete sie also an: Meine allerliebste Herzen; wie hefftig
Artabanus sich bemühet/ uns zubeschädigen/ und aus dem Mittel zuräumen/ hat er in we-
nig Tagen überflüssig erwiesen/ wird auch zweifels ohn nicht nachlassen/ unsern Untergang
zu suchen/ so lange er unser kan mächtig seyn. Inzwischen sitzen unsere herzliebe Eltern und
Anverwanten unsertwegen in steter Bekümmerniß/ und hundert tausend Sorgen/ als wel-
che sich täglich neue Gefahr von uns einbilden/ und von herzen niemahls können frölich
seyn; die Ursach solches ihres Kummers ist keine andere als wir selbst; dann ob uns der
barmherzige Gott gleich in Freyheit gesetzet/ wovor wir ihm nimmermehr gnug danken
können/ so halten wir uns doch selbst von unser Reise auff/ und rennen aus einer Gefahr in
die andere. Bißher haben wir in unserm Beruff vielleicht gewandelt/ vielleicht auch wol
mehr Gefahr über uns genommen/ als wir bedurfft hätten/ und Gottes Gütigkeit hat uns
dannoch allemahl augenscheinlich loßgerissen; Lasset uns/ bitte ich/ der himlischen Gnade
nicht mißbrauchen/ daß Gott nicht ursach bekomme/ über uns zuzürnen; ja lasset uns be-
denken/ daß wir alle Mühe ausgestanden/ damit wir in unser geliebtes Vaterland wieder
kommen möchten/ woran uns nichts/ als unser selbst eigener Wille hinderlich ist. Wolte
Gott/ ihr möchtet mit mir einig seyn/ so wolten wir morgen/ oder ja übermorgen umb diese
Zeit schon auff der Reise seyn; und ist einige Begierde bey meinem H. Bruder/ nach sei-
nem Gemahl/ Söhnlein/ Mutter und Schwieger Eltern/ ja nach seinem Königreiche/
welches mit Schmerzen nach ihm aussihet/ so wird er mir mein Gemahl erbitten helffen/
daß er sich durch gute Wort länger nicht auffhalten lasse. An H. Fabius guten Willen
gebühret mir nicht zuzweifeln/ und müste mir herzlich leid seyn/ wann mein Schatz Herkules
allein gegen halten würde/ welchen ich vorerst nirgends lieber als zu Jerusalem/ hernach zu
Padua/ und dann zu Prage sehen möchte. Mein allerwerdester Schaz/ antwortete Her-
kules/ warumb beschuldiget sie mich einer Sache/ deren ich gar unschuldig bin? GOtt ist
mein Zeuge/ daß sint Gamaxus Erlegung ich täglich mit den Gedanken umbgangen bin/
aber mich nicht habe loßwirken können; nunmehr aber werde ich meinen Schluß/ wann
es ihnen sämtlich also gefället/ nicht brechen/ und von heut an zurechen/ über drey Tage
(dann das Fest müssen wir Ehrenhalben mit aushalten) die Reise in Gottes Namen an-
treten/ auch auff dem Wege nicht seumen/ biß wir Jerusalem erreichet haben/ woselbst ich
durch Verheissung verbunden/ einsprechen muß. Sie wahren dessen ingesamt von
Herzen froh/ und foderten Leches neben Libussen zu sich/ denen sie ihren Schluß zuwissen
macheten/ und daß sie den übrigen anzeigeten/ sich gefasset zuhalten/ damit man sich län-
ger nicht auffhalten dürffte. Herkules ließ den Obristen Wedekind ruffen/ und gab ihm
zuvernehmen/ daß seine Reise nunmehr erstes Tages vor sich gehen würde; Weil aber
Artaxerxes bey ihm angehalten/ daß die Teutschen/ Böhmen und Römer bey ihm auf ei-
ne gewisse Zeit bleiben möchten/ könte man/ wie er sähe/ ihm solches nicht wegern; zweifel-
te nicht/ sie würden sich dessen nicht entbrechen/ sondern diese gute Gelegenheit/ Ehre und
Ruhm zuerwerben/ in acht nehmen; währen aber etliche unter ihnen/ zum höchsten/ auff
300 Köpffe/ Teutsche/ Böhmen und Römer/ (mit den 300 ädelknaben hätte es seine we-

ge)

Fuͤnftes Buch.
bey dieſem fuͤnfftaͤgigen Feſt mit gehalten ward/ wobey etliche tauſend Menſchen geſpeiſet
wurden. Des andern Tages baht Valiſka ihren Bruder/ Gemahl und Fabius zu ſich auf
ihr abſonderliches Zimmer/ und redete ſie alſo an: Meine allerliebſte Herzen; wie hefftig
Artabanus ſich bemuͤhet/ uns zubeſchaͤdigen/ und aus dem Mittel zuraͤumen/ hat er in we-
nig Tagen uͤberfluͤſſig erwieſen/ wird auch zweifels ohn nicht nachlaſſen/ unſern Untergang
zu ſuchen/ ſo lange er unſer kan maͤchtig ſeyn. Inzwiſchen ſitzen unſere herzliebe Eltern uñ
Anverwanten unſertwegen in ſteter Bekuͤmmerniß/ und hundert tauſend Soꝛgen/ als wel-
che ſich taͤglich neue Gefahr von uns einbilden/ und von herzen niemahls koͤnnen froͤlich
ſeyn; die Urſach ſolches ihres Kummers iſt keine andere als wir ſelbſt; dann ob uns der
barmherzige Gott gleich in Freyheit geſetzet/ wovor wir ihm nimmermehr gnug danken
koͤnnen/ ſo halten wir uns doch ſelbſt von unſer Reiſe auff/ und rennen aus einer Gefahr in
die andere. Bißher haben wir in unſerm Beruff vielleicht gewandelt/ vielleicht auch wol
mehr Gefahr uͤber uns genommen/ als wir bedurfft haͤtten/ und Gottes Guͤtigkeit hat uns
dannoch allemahl augenſcheinlich loßgeriſſen; Laſſet uns/ bitte ich/ der himliſchen Gnade
nicht mißbrauchen/ daß Gott nicht urſach bekomme/ uͤber uns zuzuͤrnen; ja laſſet uns be-
denken/ daß wir alle Muͤhe ausgeſtanden/ damit wir in unſer geliebtes Vaterland wieder
kommen moͤchten/ woran uns nichts/ als unſer ſelbſt eigener Wille hinderlich iſt. Wolte
Gott/ ihr moͤchtet mit mir einig ſeyn/ ſo wolten wir morgen/ oder ja uͤbermorgen umb dieſe
Zeit ſchon auff der Reiſe ſeyn; und iſt einige Begierde bey meinem H. Bruder/ nach ſei-
nem Gemahl/ Soͤhnlein/ Mutter und Schwieger Eltern/ ja nach ſeinem Koͤnigreiche/
welches mit Schmerzen nach ihm ausſihet/ ſo wird er mir mein Gemahl erbitten helffen/
daß er ſich durch gute Wort laͤnger nicht auffhalten laſſe. An H. Fabius guten Willen
gebuͤhret mir nicht zuzweifeln/ und muͤſte mir heꝛzlich leid ſeyn/ wann mein Schatz Heꝛkules
allein gegẽ halten wuͤrde/ welchen ich vorerſt nirgends lieber als zu Jeruſalem/ hernach zu
Padua/ und dann zu Prage ſehen moͤchte. Mein allerwerdeſter Schaz/ antwortete Her-
kules/ warumb beſchuldiget ſie mich einer Sache/ deren ich gar unſchuldig bin? GOtt iſt
mein Zeuge/ daß ſint Gamaxus Erlegung ich taͤglich mit den Gedanken umbgangen bin/
aber mich nicht habe loßwirken koͤnnen; nunmehr aber werde ich meinen Schluß/ wann
es ihnen ſaͤmtlich alſo gefaͤllet/ nicht brechen/ und von heut an zurechen/ uͤber drey Tage
(dann das Feſt muͤſſen wir Ehrenhalben mit aushalten) die Reiſe in Gottes Namen an-
treten/ auch auff dem Wege nicht ſeumen/ biß wir Jeruſalem erreichet haben/ woſelbſt ich
durch Verheiſſung verbunden/ einſprechen muß. Sie wahren deſſen ingeſamt von
Herzen froh/ und foderten Leches neben Libuſſen zu ſich/ denen ſie ihren Schluß zuwiſſen
macheten/ und daß ſie den uͤbrigen anzeigeten/ ſich gefaſſet zuhalten/ damit man ſich laͤn-
ger nicht auffhalten duͤrffte. Herkules ließ den Obriſten Wedekind ruffen/ und gab ihm
zuvernehmen/ daß ſeine Reiſe nunmehr erſtes Tages vor ſich gehen wuͤrde; Weil aber
Artaxerxes bey ihm angehalten/ daß die Teutſchen/ Boͤhmen und Roͤmer bey ihm auf ei-
ne gewiſſe Zeit bleiben moͤchten/ koͤnte man/ wie er ſaͤhe/ ihm ſolches nicht wegern; zweifel-
te nicht/ ſie wuͤrden ſich deſſen nicht entbrechen/ ſondern dieſe gute Gelegenheit/ Ehre und
Ruhm zuerwerben/ in acht nehmen; waͤhren aber etliche unter ihnen/ zum hoͤchſten/ auff
300 Koͤpffe/ Teutſche/ Boͤhmen und Roͤmer/ (mit den 300 aͤdelknaben haͤtte es ſeine we-

ge)
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0178" n="172"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fu&#x0364;nftes Buch.</hi></fw><lb/>
bey die&#x017F;em fu&#x0364;nffta&#x0364;gigen Fe&#x017F;t mit gehalten ward/ wobey etliche tau&#x017F;end Men&#x017F;chen ge&#x017F;pei&#x017F;et<lb/>
wurden. Des andern Tages baht Vali&#x017F;ka ihren Bruder/ Gemahl und Fabius zu &#x017F;ich auf<lb/>
ihr ab&#x017F;onderliches Zimmer/ und redete &#x017F;ie al&#x017F;o an: Meine allerlieb&#x017F;te Herzen; wie hefftig<lb/>
Artabanus &#x017F;ich bemu&#x0364;het/ uns zube&#x017F;cha&#x0364;digen/ und aus dem Mittel zura&#x0364;umen/ hat er in we-<lb/>
nig Tagen u&#x0364;berflu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig erwie&#x017F;en/ wird auch zweifels ohn nicht nachla&#x017F;&#x017F;en/ un&#x017F;ern Untergang<lb/>
zu &#x017F;uchen/ &#x017F;o lange er un&#x017F;er kan ma&#x0364;chtig &#x017F;eyn. Inzwi&#x017F;chen &#x017F;itzen un&#x017F;ere herzliebe Eltern un&#x0303;<lb/>
Anverwanten un&#x017F;ertwegen in &#x017F;teter Beku&#x0364;mmerniß/ und hundert tau&#x017F;end So&#xA75B;gen/ als wel-<lb/>
che &#x017F;ich ta&#x0364;glich neue Gefahr von uns einbilden/ und von herzen niemahls ko&#x0364;nnen fro&#x0364;lich<lb/>
&#x017F;eyn; die Ur&#x017F;ach &#x017F;olches ihres Kummers i&#x017F;t keine andere als wir &#x017F;elb&#x017F;t; dann ob uns der<lb/>
barmherzige Gott gleich in Freyheit ge&#x017F;etzet/ wovor wir ihm nimmermehr gnug danken<lb/>
ko&#x0364;nnen/ &#x017F;o halten wir uns doch &#x017F;elb&#x017F;t von un&#x017F;er Rei&#x017F;e auff/ und rennen aus einer Gefahr in<lb/>
die andere. Bißher haben wir in un&#x017F;erm Beruff vielleicht gewandelt/ vielleicht auch wol<lb/>
mehr Gefahr u&#x0364;ber uns genommen/ als wir bedurfft ha&#x0364;tten/ und Gottes Gu&#x0364;tigkeit hat uns<lb/>
dannoch allemahl augen&#x017F;cheinlich loßgeri&#x017F;&#x017F;en; La&#x017F;&#x017F;et uns/ bitte ich/ der himli&#x017F;chen Gnade<lb/>
nicht mißbrauchen/ daß Gott nicht ur&#x017F;ach bekomme/ u&#x0364;ber uns zuzu&#x0364;rnen; ja la&#x017F;&#x017F;et uns be-<lb/>
denken/ daß wir alle Mu&#x0364;he ausge&#x017F;tanden/ damit wir in un&#x017F;er geliebtes Vaterland wieder<lb/>
kommen mo&#x0364;chten/ woran uns nichts/ als un&#x017F;er &#x017F;elb&#x017F;t eigener Wille hinderlich i&#x017F;t. Wolte<lb/>
Gott/ ihr mo&#x0364;chtet mit mir einig &#x017F;eyn/ &#x017F;o wolten wir morgen/ oder ja u&#x0364;bermorgen umb die&#x017F;e<lb/>
Zeit &#x017F;chon auff der Rei&#x017F;e &#x017F;eyn; und i&#x017F;t einige Begierde bey meinem H. Bruder/ nach &#x017F;ei-<lb/>
nem Gemahl/ So&#x0364;hnlein/ Mutter und Schwieger Eltern/ ja nach &#x017F;einem Ko&#x0364;nigreiche/<lb/>
welches mit Schmerzen nach ihm aus&#x017F;ihet/ &#x017F;o wird er mir mein Gemahl erbitten helffen/<lb/>
daß er &#x017F;ich durch gute Wort la&#x0364;nger nicht auffhalten la&#x017F;&#x017F;e. An H. Fabius guten Willen<lb/>
gebu&#x0364;hret mir nicht zuzweifeln/ und mu&#x0364;&#x017F;te mir he&#xA75B;zlich leid &#x017F;eyn/ wann mein Schatz He&#xA75B;kules<lb/>
allein gege&#x0303; halten wu&#x0364;rde/ welchen ich vorer&#x017F;t nirgends lieber als zu Jeru&#x017F;alem/ hernach zu<lb/>
Padua/ und dann zu Prage &#x017F;ehen mo&#x0364;chte. Mein allerwerde&#x017F;ter Schaz/ antwortete Her-<lb/>
kules/ warumb be&#x017F;chuldiget &#x017F;ie mich einer Sache/ deren ich gar un&#x017F;chuldig bin? GOtt i&#x017F;t<lb/>
mein Zeuge/ daß &#x017F;int Gamaxus Erlegung ich ta&#x0364;glich mit den Gedanken umbgangen bin/<lb/>
aber mich nicht habe loßwirken ko&#x0364;nnen; nunmehr aber werde ich meinen Schluß/ wann<lb/>
es ihnen &#x017F;a&#x0364;mtlich al&#x017F;o gefa&#x0364;llet/ nicht brechen/ und von heut an zurechen/ u&#x0364;ber drey Tage<lb/>
(dann das Fe&#x017F;t mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir Ehrenhalben mit aushalten) die Rei&#x017F;e in Gottes Namen an-<lb/>
treten/ auch auff dem Wege nicht &#x017F;eumen/ biß wir Jeru&#x017F;alem erreichet haben/ wo&#x017F;elb&#x017F;t ich<lb/>
durch Verhei&#x017F;&#x017F;ung verbunden/ ein&#x017F;prechen muß. Sie wahren de&#x017F;&#x017F;en inge&#x017F;amt von<lb/>
Herzen froh/ und foderten Leches neben Libu&#x017F;&#x017F;en zu &#x017F;ich/ denen &#x017F;ie ihren Schluß zuwi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
macheten/ und daß &#x017F;ie den u&#x0364;brigen anzeigeten/ &#x017F;ich gefa&#x017F;&#x017F;et zuhalten/ damit man &#x017F;ich la&#x0364;n-<lb/>
ger nicht auffhalten du&#x0364;rffte. Herkules ließ den Obri&#x017F;ten Wedekind ruffen/ und gab ihm<lb/>
zuvernehmen/ daß &#x017F;eine Rei&#x017F;e nunmehr er&#x017F;tes Tages vor &#x017F;ich gehen wu&#x0364;rde; Weil aber<lb/>
Artaxerxes bey ihm angehalten/ daß die Teut&#x017F;chen/ Bo&#x0364;hmen und Ro&#x0364;mer bey ihm auf ei-<lb/>
ne gewi&#x017F;&#x017F;e Zeit bleiben mo&#x0364;chten/ ko&#x0364;nte man/ wie er &#x017F;a&#x0364;he/ ihm &#x017F;olches nicht wegern; zweifel-<lb/>
te nicht/ &#x017F;ie wu&#x0364;rden &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en nicht entbrechen/ &#x017F;ondern die&#x017F;e gute Gelegenheit/ Ehre und<lb/>
Ruhm zuerwerben/ in acht nehmen; wa&#x0364;hren aber etliche unter ihnen/ zum ho&#x0364;ch&#x017F;ten/ auff<lb/>
300 Ko&#x0364;pffe/ Teut&#x017F;che/ Bo&#x0364;hmen und Ro&#x0364;mer/ (mit den 300 a&#x0364;delknaben ha&#x0364;tte es &#x017F;eine we-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ge)</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[172/0178] Fuͤnftes Buch. bey dieſem fuͤnfftaͤgigen Feſt mit gehalten ward/ wobey etliche tauſend Menſchen geſpeiſet wurden. Des andern Tages baht Valiſka ihren Bruder/ Gemahl und Fabius zu ſich auf ihr abſonderliches Zimmer/ und redete ſie alſo an: Meine allerliebſte Herzen; wie hefftig Artabanus ſich bemuͤhet/ uns zubeſchaͤdigen/ und aus dem Mittel zuraͤumen/ hat er in we- nig Tagen uͤberfluͤſſig erwieſen/ wird auch zweifels ohn nicht nachlaſſen/ unſern Untergang zu ſuchen/ ſo lange er unſer kan maͤchtig ſeyn. Inzwiſchen ſitzen unſere herzliebe Eltern uñ Anverwanten unſertwegen in ſteter Bekuͤmmerniß/ und hundert tauſend Soꝛgen/ als wel- che ſich taͤglich neue Gefahr von uns einbilden/ und von herzen niemahls koͤnnen froͤlich ſeyn; die Urſach ſolches ihres Kummers iſt keine andere als wir ſelbſt; dann ob uns der barmherzige Gott gleich in Freyheit geſetzet/ wovor wir ihm nimmermehr gnug danken koͤnnen/ ſo halten wir uns doch ſelbſt von unſer Reiſe auff/ und rennen aus einer Gefahr in die andere. Bißher haben wir in unſerm Beruff vielleicht gewandelt/ vielleicht auch wol mehr Gefahr uͤber uns genommen/ als wir bedurfft haͤtten/ und Gottes Guͤtigkeit hat uns dannoch allemahl augenſcheinlich loßgeriſſen; Laſſet uns/ bitte ich/ der himliſchen Gnade nicht mißbrauchen/ daß Gott nicht urſach bekomme/ uͤber uns zuzuͤrnen; ja laſſet uns be- denken/ daß wir alle Muͤhe ausgeſtanden/ damit wir in unſer geliebtes Vaterland wieder kommen moͤchten/ woran uns nichts/ als unſer ſelbſt eigener Wille hinderlich iſt. Wolte Gott/ ihr moͤchtet mit mir einig ſeyn/ ſo wolten wir morgen/ oder ja uͤbermorgen umb dieſe Zeit ſchon auff der Reiſe ſeyn; und iſt einige Begierde bey meinem H. Bruder/ nach ſei- nem Gemahl/ Soͤhnlein/ Mutter und Schwieger Eltern/ ja nach ſeinem Koͤnigreiche/ welches mit Schmerzen nach ihm ausſihet/ ſo wird er mir mein Gemahl erbitten helffen/ daß er ſich durch gute Wort laͤnger nicht auffhalten laſſe. An H. Fabius guten Willen gebuͤhret mir nicht zuzweifeln/ und muͤſte mir heꝛzlich leid ſeyn/ wann mein Schatz Heꝛkules allein gegẽ halten wuͤrde/ welchen ich vorerſt nirgends lieber als zu Jeruſalem/ hernach zu Padua/ und dann zu Prage ſehen moͤchte. Mein allerwerdeſter Schaz/ antwortete Her- kules/ warumb beſchuldiget ſie mich einer Sache/ deren ich gar unſchuldig bin? GOtt iſt mein Zeuge/ daß ſint Gamaxus Erlegung ich taͤglich mit den Gedanken umbgangen bin/ aber mich nicht habe loßwirken koͤnnen; nunmehr aber werde ich meinen Schluß/ wann es ihnen ſaͤmtlich alſo gefaͤllet/ nicht brechen/ und von heut an zurechen/ uͤber drey Tage (dann das Feſt muͤſſen wir Ehrenhalben mit aushalten) die Reiſe in Gottes Namen an- treten/ auch auff dem Wege nicht ſeumen/ biß wir Jeruſalem erreichet haben/ woſelbſt ich durch Verheiſſung verbunden/ einſprechen muß. Sie wahren deſſen ingeſamt von Herzen froh/ und foderten Leches neben Libuſſen zu ſich/ denen ſie ihren Schluß zuwiſſen macheten/ und daß ſie den uͤbrigen anzeigeten/ ſich gefaſſet zuhalten/ damit man ſich laͤn- ger nicht auffhalten duͤrffte. Herkules ließ den Obriſten Wedekind ruffen/ und gab ihm zuvernehmen/ daß ſeine Reiſe nunmehr erſtes Tages vor ſich gehen wuͤrde; Weil aber Artaxerxes bey ihm angehalten/ daß die Teutſchen/ Boͤhmen und Roͤmer bey ihm auf ei- ne gewiſſe Zeit bleiben moͤchten/ koͤnte man/ wie er ſaͤhe/ ihm ſolches nicht wegern; zweifel- te nicht/ ſie wuͤrden ſich deſſen nicht entbrechen/ ſondern dieſe gute Gelegenheit/ Ehre und Ruhm zuerwerben/ in acht nehmen; waͤhren aber etliche unter ihnen/ zum hoͤchſten/ auff 300 Koͤpffe/ Teutſche/ Boͤhmen und Roͤmer/ (mit den 300 aͤdelknaben haͤtte es ſeine we- ge)

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/178
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 172. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/178>, abgerufen am 29.04.2024.