Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Fünftes Buch.
men/ sie dannoch der Hauptschlacht zuvor beywohnen/ und ihre eigene Sachen biß dahin
außsetzen wollen/ wozu sie weder durch Pflicht noch Schuld verbunden wahren; in Er-
käntnis dessen/ erkühnen wir uns durchaus nicht/ ihre Liebden länger aufzuhalten/ unge-
achtet wir nichts liebers sehen möchten/ als daß sie gar bey uns bleiben/ und der Feinde
Landschaft zum eigenen Besiztuhm annehmen wolten. Weil aber die Liebe zu ihrem Va-
terlande und angebohrnen Unterthanen (welche wir billich mit unter ihre höchste Tu-
genden rechnen) sie dessen nicht bereden lassen kan/ und die Verschenkung des Fürsten-
tuhms Sustana uns ihre Gemühter gar zu kundbar gemacht hat/ wollen wir nicht allein
hievon gar keine Meldung tuhn/ sondein ihren Liebden auch die versprochene Freiheit ab-
zuziehen/ gerne gönnen; jedoch daß sie gleichwol die Zeit so gar kurz nicht bestimmen/ und
wir zuvor wissen mögen/ daß sie reisen wollen/ ehe wir ihre Gemächer und Ställe ledig se-
hen. Ihr Erbieten wegen beharlicher Freundschaft ist uns lieber/ als mit Worten auß-
gesprochen werden kan/ geleben auch der tröstlichen Zuversicht/ sie werden an unser Seite
einigen Zweifel nicht tragen/ daß wir seyn und bleiben wollen dieselben/ welche ihren hoch-
verdienten Ruhm außzubreiten/ und ihrer lieben Gedächtnis sich stets zu erinnern/ auch
allen möglichen Willen zu bezeigen/ werden unvergessen seyn. Durchleuchtigste Groß-
Fürsten und Fürsten/ gab Herkules zur abermaligen Antwort: Die blosse Schuldigkeit
vor empfangene Woltaht/ und die Begierde solchen lieben Freunden noch länger beyzu-
wohnen/ hat uns so lange alhie aufgehalten/ weil wir die nahe Gelegenheit/ ein dankwilli-
ges Herz zu erzeigen/ vor der Tühr sahen; hat nun solch es ihren Liebden gefallen können/
ist uns dadurch alles tausendfach schon ersetzet. Billich solten wir zwar unsere gegenwär-
tige wirkliche Dienste länger leisten; weil ihnen aber nunmehr damit wenig kan gedienet
seyn/ und unsere eigene Geschäfte uns die Ohren Tag und Nacht vol schreien/ ja auch mei-
nem lieben Herrn Bruder/ König Ladisla und Herrn Fabius herzgeliebte Gemahlin diese
Erinnerung vergeselschaften/ dereins an sie zu gedenken/ als ist unsere emsige Bitte/ uns
über heut/ morgen und übermorgen nicht aufzuhalten. Ihr hohes Erbieten können wir
weder er wiedern noch außschlagen/ erkennen es mit dankschüldigem Herzen/ und ver-
bleiben zeit unsers Lebens Ihrer Liebden bereitwilligste Knechte. Ladisla redete mit ein;
Ihre Liebden möchten insonderheit bedenken/ daß er eine so lange zeit her aus seinem Kö-
nigreich währe/ und keinen Anverwanten/ als seine Frau Mutter hätte/ der dem Reiche
vorstünde; so dürften auch seine ungeträue Nachbarn/ insonderheit die frechen Pannoniet/
seines Abwesens sich zu nütze machen/ und in einem Monat ihm mehr Schaden zufügen/
als in Jahres frist könte wie der gebracht werden; wolte diesem nach/ der gänzlichen Zu-
versicht leben/ man würde ihren Abzug weiter außzusetzen/ nicht anhalten/ und wiederho-
lete schließlich das vorige Erbieten. Hierauf gab nun Artaxerxes zur Antwort; Sie mü-
sten gestehen/ daß jedem sein eigenes billich am meisten an gelegen wäre/ könten demnach
Ihre Liebden wider ihre selbst eigene Wolfahrt nicht aufhalten/ wie schwehr ihnen gleich
ein so gar schleuniger Abweich fallen würde/ damit ihre Liebes- und Freundschaft-Begier-
de nicht in eine Unbilligkeit verwandelt/ mehr strafbar als lobwirdig wäre. Aber eine Bit-
te hätte die Fürstl. Verbündnis an die Durchl. Groß Fürstin Fr. Valiska vor ihrem Ab-
zuge abzulegen/ deren Wegerung sie sich nicht versehen wolten/ und zu seiner Zeit solte

vor-

Fuͤnftes Buch.
men/ ſie dannoch der Hauptſchlacht zuvor beywohnen/ und ihre eigene Sachen biß dahin
außſetzen wollen/ wozu ſie weder durch Pflicht noch Schuld verbunden wahren; in Er-
kaͤntnis deſſen/ erkuͤhnen wir uns durchaus nicht/ ihre Liebden laͤnger aufzuhalten/ unge-
achtet wir nichts liebers ſehen moͤchten/ als daß ſie gar bey uns bleiben/ und der Feinde
Landſchaft zum eigenen Beſiztuhm annehmen wolten. Weil aber die Liebe zu ihrem Va-
terlande und angebohrnen Unterthanen (welche wir billich mit unter ihre hoͤchſte Tu-
genden rechnen) ſie deſſen nicht bereden laſſen kan/ und die Verſchenkung des Fürſten-
tuhms Suſtana uns ihre Gemuͤhter gar zu kundbar gemacht hat/ wollen wir nicht allein
hievon gar keine Meldung tuhn/ ſondein ihren Liebden auch die verſprochene Freiheit ab-
zuziehen/ gerne goͤnnen; jedoch daß ſie gleichwol die Zeit ſo gar kurz nicht beſtimmen/ und
wir zuvor wiſſen moͤgen/ daß ſie reiſen wollen/ ehe wir ihre Gemaͤcher und Staͤlle ledig ſe-
hen. Ihr Erbieten wegen beharlicher Freundſchaft iſt uns lieber/ als mit Worten auß-
geſprochen werden kan/ geleben auch der troͤſtlichen Zuverſicht/ ſie werden an unſer Seite
einigen Zweifel nicht tragen/ daß wir ſeyn und bleiben wollen dieſelben/ welche ihren hoch-
verdienten Ruhm außzubreiten/ und ihrer lieben Gedaͤchtnis ſich ſtets zu erinnern/ auch
allen moͤglichen Willen zu bezeigen/ werden unvergeſſen ſeyn. Durchleuchtigſte Groß-
Fuͤrſten und Fuͤrſten/ gab Herkules zur abermaligen Antwort: Die bloſſe Schuldigkeit
vor empfangene Woltaht/ und die Begierde ſolchen lieben Freunden noch laͤnger beyzu-
wohnen/ hat uns ſo lange alhie aufgehalten/ weil wir die nahe Gelegenheit/ ein dankwilli-
ges Herz zu erzeigen/ vor der Tuͤhr ſahen; hat nun ſolch es ihren Liebden gefallen koͤnnen/
iſt uns dadurch alles tauſendfach ſchon erſetzet. Billich ſolten wir zwar unſere gegenwaͤr-
tige wirkliche Dienſte laͤnger leiſten; weil ihnen aber nunmehr damit wenig kan gedienet
ſeyn/ und unſere eigene Geſchaͤfte uns die Ohren Tag und Nacht vol ſchreien/ ja auch mei-
nem lieben Herrn Bruder/ Koͤnig Ladiſla und Herrn Fabius herzgeliebte Gemahlin dieſe
Erinnerung vergeſelſchaften/ dereins an ſie zu gedenken/ als iſt unſere emſige Bitte/ uns
uͤber heut/ morgen und uͤbermorgen nicht aufzuhalten. Ihr hohes Erbieten koͤnnen wir
weder er wiedern noch außſchlagen/ erkennen es mit dankſchuͤldigem Herzen/ und ver-
bleiben zeit unſers Lebens Ihrer Liebden bereitwilligſte Knechte. Ladiſla redete mit ein;
Ihre Liebden moͤchten inſonderheit bedenken/ daß er eine ſo lange zeit her aus ſeinem Koͤ-
nigreich waͤhre/ und keinen Anverwanten/ als ſeine Frau Mutter haͤtte/ der dem Reiche
vorſtuͤnde; ſo duͤrften auch ſeine ungetꝛaͤue Nachbarn/ inſonderheit die frechen Pannoniet/
ſeines Abweſens ſich zu nuͤtze machen/ und in einem Monat ihm mehr Schaden zufuͤgen/
als in Jahres friſt koͤnte wie der gebracht werden; wolte dieſem nach/ der gaͤnzlichen Zu-
verſicht leben/ man würde ihren Abzug weiter außzuſetzen/ nicht anhalten/ und wiederho-
lete ſchließlich das vorige Erbieten. Hierauf gab nun Artaxerxes zur Antwort; Sie muͤ-
ſten geſtehen/ daß jedem ſein eigenes billich am meiſten an gelegen waͤre/ koͤnten demnach
Ihre Liebden wider ihre ſelbſt eigene Wolfahrt nicht aufhalten/ wie ſchwehr ihnen gleich
ein ſo gar ſchleuniger Abweich fallen wuͤrde/ damit ihre Liebes- und Freundſchaft-Begier-
de nicht in eine Unbilligkeit verwandelt/ mehr ſtrafbar als lobwirdig waͤre. Aber eine Bit-
te haͤtte die Fuͤrſtl. Verbündnis an die Durchl. Groß Fuͤrſtin Fr. Valiſka vor ihrem Ab-
zuge abzulegen/ deren Wegerung ſie ſich nicht verſehen wolten/ und zu ſeiner Zeit ſolte

vor-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0182" n="176"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fu&#x0364;nftes Buch.</hi></fw><lb/>
men/ &#x017F;ie dannoch der Haupt&#x017F;chlacht zuvor beywohnen/ und ihre eigene Sachen biß dahin<lb/>
auß&#x017F;etzen wollen/ wozu &#x017F;ie weder durch Pflicht noch Schuld verbunden wahren; in Er-<lb/>
ka&#x0364;ntnis de&#x017F;&#x017F;en/ erku&#x0364;hnen wir uns durchaus nicht/ ihre Liebden la&#x0364;nger aufzuhalten/ unge-<lb/>
achtet wir nichts liebers &#x017F;ehen mo&#x0364;chten/ als daß &#x017F;ie gar bey uns bleiben/ und der Feinde<lb/>
Land&#x017F;chaft zum eigenen Be&#x017F;iztuhm annehmen wolten. Weil aber die Liebe zu ihrem Va-<lb/>
terlande und angebohrnen Unterthanen (welche wir billich mit unter ihre ho&#x0364;ch&#x017F;te Tu-<lb/>
genden rechnen) &#x017F;ie de&#x017F;&#x017F;en nicht bereden la&#x017F;&#x017F;en kan/ und die Ver&#x017F;chenkung des Für&#x017F;ten-<lb/>
tuhms Su&#x017F;tana uns ihre Gemu&#x0364;hter gar zu kundbar gemacht hat/ wollen wir nicht allein<lb/>
hievon gar keine Meldung tuhn/ &#x017F;ondein ihren Liebden auch die ver&#x017F;prochene Freiheit ab-<lb/>
zuziehen/ gerne go&#x0364;nnen; jedoch daß &#x017F;ie gleichwol die Zeit &#x017F;o gar kurz nicht be&#x017F;timmen/ und<lb/>
wir zuvor wi&#x017F;&#x017F;en mo&#x0364;gen/ daß &#x017F;ie rei&#x017F;en wollen/ ehe wir ihre Gema&#x0364;cher und Sta&#x0364;lle ledig &#x017F;e-<lb/>
hen. Ihr Erbieten wegen beharlicher Freund&#x017F;chaft i&#x017F;t uns lieber/ als mit Worten auß-<lb/>
ge&#x017F;prochen werden kan/ geleben auch der tro&#x0364;&#x017F;tlichen Zuver&#x017F;icht/ &#x017F;ie werden an un&#x017F;er Seite<lb/>
einigen Zweifel nicht tragen/ daß wir &#x017F;eyn und bleiben wollen die&#x017F;elben/ welche ihren hoch-<lb/>
verdienten Ruhm außzubreiten/ und ihrer lieben Geda&#x0364;chtnis &#x017F;ich &#x017F;tets zu erinnern/ auch<lb/>
allen mo&#x0364;glichen Willen zu bezeigen/ werden unverge&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn. Durchleuchtig&#x017F;te Groß-<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;ten und Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ gab Herkules zur abermaligen Antwort: Die blo&#x017F;&#x017F;e Schuldigkeit<lb/>
vor empfangene Woltaht/ und die Begierde &#x017F;olchen lieben Freunden noch la&#x0364;nger beyzu-<lb/>
wohnen/ hat uns &#x017F;o lange alhie aufgehalten/ weil wir die nahe Gelegenheit/ ein dankwilli-<lb/>
ges Herz zu erzeigen/ vor der Tu&#x0364;hr &#x017F;ahen; hat nun &#x017F;olch es ihren Liebden gefallen ko&#x0364;nnen/<lb/>
i&#x017F;t uns dadurch alles tau&#x017F;endfach &#x017F;chon er&#x017F;etzet. Billich &#x017F;olten wir zwar un&#x017F;ere gegenwa&#x0364;r-<lb/>
tige wirkliche Dien&#x017F;te la&#x0364;nger lei&#x017F;ten; weil ihnen aber nunmehr damit wenig kan gedienet<lb/>
&#x017F;eyn/ und un&#x017F;ere eigene Ge&#x017F;cha&#x0364;fte uns die Ohren Tag und Nacht vol &#x017F;chreien/ ja auch mei-<lb/>
nem lieben Herrn Bruder/ Ko&#x0364;nig Ladi&#x017F;la und Herrn Fabius herzgeliebte Gemahlin die&#x017F;e<lb/>
Erinnerung verge&#x017F;el&#x017F;chaften/ dereins an &#x017F;ie zu gedenken/ als i&#x017F;t un&#x017F;ere em&#x017F;ige Bitte/ uns<lb/>
u&#x0364;ber heut/ morgen und u&#x0364;bermorgen nicht aufzuhalten. Ihr hohes Erbieten ko&#x0364;nnen wir<lb/>
weder er wiedern noch auß&#x017F;chlagen/ erkennen es mit dank&#x017F;chu&#x0364;ldigem Herzen/ und ver-<lb/>
bleiben zeit un&#x017F;ers Lebens Ihrer Liebden bereitwillig&#x017F;te Knechte. Ladi&#x017F;la redete mit ein;<lb/>
Ihre Liebden mo&#x0364;chten in&#x017F;onderheit bedenken/ daß er eine &#x017F;o lange zeit her aus &#x017F;einem Ko&#x0364;-<lb/>
nigreich wa&#x0364;hre/ und keinen Anverwanten/ als &#x017F;eine Frau Mutter ha&#x0364;tte/ der dem Reiche<lb/>
vor&#x017F;tu&#x0364;nde; &#x017F;o du&#x0364;rften auch &#x017F;eine unget&#xA75B;a&#x0364;ue Nachbarn/ in&#x017F;onderheit die frechen Pannoniet/<lb/>
&#x017F;eines Abwe&#x017F;ens &#x017F;ich zu nu&#x0364;tze machen/ und in einem Monat ihm mehr Schaden zufu&#x0364;gen/<lb/>
als in Jahres fri&#x017F;t ko&#x0364;nte wie der gebracht werden; wolte die&#x017F;em nach/ der ga&#x0364;nzlichen Zu-<lb/>
ver&#x017F;icht leben/ man würde ihren Abzug weiter außzu&#x017F;etzen/ nicht anhalten/ und wiederho-<lb/>
lete &#x017F;chließlich das vorige Erbieten. Hierauf gab nun Artaxerxes zur Antwort; Sie mu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;ten ge&#x017F;tehen/ daß jedem &#x017F;ein eigenes billich am mei&#x017F;ten an gelegen wa&#x0364;re/ ko&#x0364;nten demnach<lb/>
Ihre Liebden wider ihre &#x017F;elb&#x017F;t eigene Wolfahrt nicht aufhalten/ wie &#x017F;chwehr ihnen gleich<lb/>
ein &#x017F;o gar &#x017F;chleuniger Abweich fallen wu&#x0364;rde/ damit ihre Liebes- und Freund&#x017F;chaft-Begier-<lb/>
de nicht in eine Unbilligkeit verwandelt/ mehr &#x017F;trafbar als lobwirdig wa&#x0364;re. Aber eine Bit-<lb/>
te ha&#x0364;tte die Fu&#x0364;r&#x017F;tl. Verbündnis an die Durchl. Groß Fu&#x0364;r&#x017F;tin Fr. Vali&#x017F;ka vor ihrem Ab-<lb/>
zuge abzulegen/ deren Wegerung &#x017F;ie &#x017F;ich nicht ver&#x017F;ehen wolten/ und zu &#x017F;einer Zeit &#x017F;olte<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">vor-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[176/0182] Fuͤnftes Buch. men/ ſie dannoch der Hauptſchlacht zuvor beywohnen/ und ihre eigene Sachen biß dahin außſetzen wollen/ wozu ſie weder durch Pflicht noch Schuld verbunden wahren; in Er- kaͤntnis deſſen/ erkuͤhnen wir uns durchaus nicht/ ihre Liebden laͤnger aufzuhalten/ unge- achtet wir nichts liebers ſehen moͤchten/ als daß ſie gar bey uns bleiben/ und der Feinde Landſchaft zum eigenen Beſiztuhm annehmen wolten. Weil aber die Liebe zu ihrem Va- terlande und angebohrnen Unterthanen (welche wir billich mit unter ihre hoͤchſte Tu- genden rechnen) ſie deſſen nicht bereden laſſen kan/ und die Verſchenkung des Fürſten- tuhms Suſtana uns ihre Gemuͤhter gar zu kundbar gemacht hat/ wollen wir nicht allein hievon gar keine Meldung tuhn/ ſondein ihren Liebden auch die verſprochene Freiheit ab- zuziehen/ gerne goͤnnen; jedoch daß ſie gleichwol die Zeit ſo gar kurz nicht beſtimmen/ und wir zuvor wiſſen moͤgen/ daß ſie reiſen wollen/ ehe wir ihre Gemaͤcher und Staͤlle ledig ſe- hen. Ihr Erbieten wegen beharlicher Freundſchaft iſt uns lieber/ als mit Worten auß- geſprochen werden kan/ geleben auch der troͤſtlichen Zuverſicht/ ſie werden an unſer Seite einigen Zweifel nicht tragen/ daß wir ſeyn und bleiben wollen dieſelben/ welche ihren hoch- verdienten Ruhm außzubreiten/ und ihrer lieben Gedaͤchtnis ſich ſtets zu erinnern/ auch allen moͤglichen Willen zu bezeigen/ werden unvergeſſen ſeyn. Durchleuchtigſte Groß- Fuͤrſten und Fuͤrſten/ gab Herkules zur abermaligen Antwort: Die bloſſe Schuldigkeit vor empfangene Woltaht/ und die Begierde ſolchen lieben Freunden noch laͤnger beyzu- wohnen/ hat uns ſo lange alhie aufgehalten/ weil wir die nahe Gelegenheit/ ein dankwilli- ges Herz zu erzeigen/ vor der Tuͤhr ſahen; hat nun ſolch es ihren Liebden gefallen koͤnnen/ iſt uns dadurch alles tauſendfach ſchon erſetzet. Billich ſolten wir zwar unſere gegenwaͤr- tige wirkliche Dienſte laͤnger leiſten; weil ihnen aber nunmehr damit wenig kan gedienet ſeyn/ und unſere eigene Geſchaͤfte uns die Ohren Tag und Nacht vol ſchreien/ ja auch mei- nem lieben Herrn Bruder/ Koͤnig Ladiſla und Herrn Fabius herzgeliebte Gemahlin dieſe Erinnerung vergeſelſchaften/ dereins an ſie zu gedenken/ als iſt unſere emſige Bitte/ uns uͤber heut/ morgen und uͤbermorgen nicht aufzuhalten. Ihr hohes Erbieten koͤnnen wir weder er wiedern noch außſchlagen/ erkennen es mit dankſchuͤldigem Herzen/ und ver- bleiben zeit unſers Lebens Ihrer Liebden bereitwilligſte Knechte. Ladiſla redete mit ein; Ihre Liebden moͤchten inſonderheit bedenken/ daß er eine ſo lange zeit her aus ſeinem Koͤ- nigreich waͤhre/ und keinen Anverwanten/ als ſeine Frau Mutter haͤtte/ der dem Reiche vorſtuͤnde; ſo duͤrften auch ſeine ungetꝛaͤue Nachbarn/ inſonderheit die frechen Pannoniet/ ſeines Abweſens ſich zu nuͤtze machen/ und in einem Monat ihm mehr Schaden zufuͤgen/ als in Jahres friſt koͤnte wie der gebracht werden; wolte dieſem nach/ der gaͤnzlichen Zu- verſicht leben/ man würde ihren Abzug weiter außzuſetzen/ nicht anhalten/ und wiederho- lete ſchließlich das vorige Erbieten. Hierauf gab nun Artaxerxes zur Antwort; Sie muͤ- ſten geſtehen/ daß jedem ſein eigenes billich am meiſten an gelegen waͤre/ koͤnten demnach Ihre Liebden wider ihre ſelbſt eigene Wolfahrt nicht aufhalten/ wie ſchwehr ihnen gleich ein ſo gar ſchleuniger Abweich fallen wuͤrde/ damit ihre Liebes- und Freundſchaft-Begier- de nicht in eine Unbilligkeit verwandelt/ mehr ſtrafbar als lobwirdig waͤre. Aber eine Bit- te haͤtte die Fuͤrſtl. Verbündnis an die Durchl. Groß Fuͤrſtin Fr. Valiſka vor ihrem Ab- zuge abzulegen/ deren Wegerung ſie ſich nicht verſehen wolten/ und zu ſeiner Zeit ſolte vor-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/182
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 176. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/182>, abgerufen am 29.04.2024.