Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Lureley! -- sagte der Fürst wie in Gedanken zu sei¬
nen Begleitern, die geblendet hinaufschauten. --

Aber er selber war schon in ihrem Bann, und
als sie am Schlosse angekommen, hatte er sich unbe¬
merkt entfernt und stieg allein hastig und verwirrt
durch die schöne Einsamkeit hinauf. Er kannte von
seinen Jagden den wenig betretenen Fußsteig zur Höh',
Juanna fuhr erschrocken auf, als er so eben plötzlich
durch das Gebüsch brach und neben ihr auf die Knie
sank, ihre Hand mit glühenden Küssen bedeckend. Sie
schwieg und sah ihn lange durchdringend an. Still,
still -- sagte sie dann, hier kann man uns vom
Schloß aus sehen. -- Hiermit ergriff sie seine Hand
und führte ihn rasch durch die Hecken, über schmale
Felsrücken an jähen Abgründen vorbei. Durch seine
Seele gingen wechselnd Furcht und Hoffnung, wie die
Schatten im Walde. Wo wandern wir hin? fragte
er endlich betroffen, denn die grünen Plätze kamen ihm
so bekannt vor, das Abendroth spielte, wie die alte
schöne Zeit, darüber. So traten sie auf einmal zwi¬
schen den Bäumen heraus und erblickten unter einzel¬
nen Tannen ein kleines Haus mit einem stillen, zierli¬
chen Gärtchen davor. -- Der Fürst drängte erschrocken
weiter. Hier wollen wir ausruhen, sagte Juanna, ihn
festhaltend. Er schaute nun unverwandt hinüber, wie
in einen Traum. Eine alte, blinde Frau saß in der
Abendsonne vor der Thür, ein schönes bleiches Mäd¬

Lureley! — ſagte der Fuͤrſt wie in Gedanken zu ſei¬
nen Begleitern, die geblendet hinaufſchauten. —

Aber er ſelber war ſchon in ihrem Bann, und
als ſie am Schloſſe angekommen, hatte er ſich unbe¬
merkt entfernt und ſtieg allein haſtig und verwirrt
durch die ſchoͤne Einſamkeit hinauf. Er kannte von
ſeinen Jagden den wenig betretenen Fußſteig zur Hoͤh',
Juanna fuhr erſchrocken auf, als er ſo eben ploͤtzlich
durch das Gebuͤſch brach und neben ihr auf die Knie
ſank, ihre Hand mit gluͤhenden Kuͤſſen bedeckend. Sie
ſchwieg und ſah ihn lange durchdringend an. Still,
ſtill — ſagte ſie dann, hier kann man uns vom
Schloß aus ſehen. — Hiermit ergriff ſie ſeine Hand
und fuͤhrte ihn raſch durch die Hecken, uͤber ſchmale
Felsruͤcken an jaͤhen Abgruͤnden vorbei. Durch ſeine
Seele gingen wechſelnd Furcht und Hoffnung, wie die
Schatten im Walde. Wo wandern wir hin? fragte
er endlich betroffen, denn die gruͤnen Plaͤtze kamen ihm
ſo bekannt vor, das Abendroth ſpielte, wie die alte
ſchoͤne Zeit, daruͤber. So traten ſie auf einmal zwi¬
ſchen den Baͤumen heraus und erblickten unter einzel¬
nen Tannen ein kleines Haus mit einem ſtillen, zierli¬
chen Gaͤrtchen davor. — Der Fuͤrſt draͤngte erſchrocken
weiter. Hier wollen wir ausruhen, ſagte Juanna, ihn
feſthaltend. Er ſchaute nun unverwandt hinuͤber, wie
in einen Traum. Eine alte, blinde Frau ſaß in der
Abendſonne vor der Thuͤr, ein ſchoͤnes bleiches Maͤd¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0160" n="153"/>
Lureley! &#x2014; &#x017F;agte der Fu&#x0364;r&#x017F;t wie in Gedanken zu &#x017F;ei¬<lb/>
nen Begleitern, die geblendet hinauf&#x017F;chauten. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Aber er &#x017F;elber war &#x017F;chon in ihrem Bann, und<lb/>
als &#x017F;ie am Schlo&#x017F;&#x017F;e angekommen, hatte er &#x017F;ich unbe¬<lb/>
merkt entfernt und &#x017F;tieg allein ha&#x017F;tig und verwirrt<lb/>
durch die &#x017F;cho&#x0364;ne Ein&#x017F;amkeit hinauf. Er kannte von<lb/>
&#x017F;einen Jagden den wenig betretenen Fuß&#x017F;teig zur Ho&#x0364;h',<lb/>
Juanna fuhr er&#x017F;chrocken auf, als er &#x017F;o eben plo&#x0364;tzlich<lb/>
durch das Gebu&#x0364;&#x017F;ch brach und neben ihr auf die Knie<lb/>
&#x017F;ank, ihre Hand mit glu&#x0364;henden Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en bedeckend. Sie<lb/>
&#x017F;chwieg und &#x017F;ah ihn lange durchdringend an. Still,<lb/>
&#x017F;till &#x2014; &#x017F;agte &#x017F;ie dann, hier kann man uns vom<lb/>
Schloß aus &#x017F;ehen. &#x2014; Hiermit ergriff &#x017F;ie &#x017F;eine Hand<lb/>
und fu&#x0364;hrte ihn ra&#x017F;ch durch die Hecken, u&#x0364;ber &#x017F;chmale<lb/>
Felsru&#x0364;cken an ja&#x0364;hen Abgru&#x0364;nden vorbei. Durch &#x017F;eine<lb/>
Seele gingen wech&#x017F;elnd Furcht und Hoffnung, wie die<lb/>
Schatten im Walde. Wo wandern wir hin? fragte<lb/>
er endlich betroffen, denn die gru&#x0364;nen Pla&#x0364;tze kamen ihm<lb/>
&#x017F;o bekannt vor, das Abendroth &#x017F;pielte, wie die alte<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne Zeit, daru&#x0364;ber. So traten &#x017F;ie auf einmal zwi¬<lb/>
&#x017F;chen den Ba&#x0364;umen heraus und erblickten unter einzel¬<lb/>
nen Tannen ein kleines Haus mit einem &#x017F;tillen, zierli¬<lb/>
chen Ga&#x0364;rtchen davor. &#x2014; Der Fu&#x0364;r&#x017F;t dra&#x0364;ngte er&#x017F;chrocken<lb/>
weiter. Hier wollen wir ausruhen, &#x017F;agte Juanna, ihn<lb/>
fe&#x017F;thaltend. Er &#x017F;chaute nun unverwandt hinu&#x0364;ber, wie<lb/>
in einen Traum. Eine alte, blinde Frau &#x017F;aß in der<lb/>
Abend&#x017F;onne vor der Thu&#x0364;r, ein &#x017F;cho&#x0364;nes bleiches Ma&#x0364;<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[153/0160] Lureley! — ſagte der Fuͤrſt wie in Gedanken zu ſei¬ nen Begleitern, die geblendet hinaufſchauten. — Aber er ſelber war ſchon in ihrem Bann, und als ſie am Schloſſe angekommen, hatte er ſich unbe¬ merkt entfernt und ſtieg allein haſtig und verwirrt durch die ſchoͤne Einſamkeit hinauf. Er kannte von ſeinen Jagden den wenig betretenen Fußſteig zur Hoͤh', Juanna fuhr erſchrocken auf, als er ſo eben ploͤtzlich durch das Gebuͤſch brach und neben ihr auf die Knie ſank, ihre Hand mit gluͤhenden Kuͤſſen bedeckend. Sie ſchwieg und ſah ihn lange durchdringend an. Still, ſtill — ſagte ſie dann, hier kann man uns vom Schloß aus ſehen. — Hiermit ergriff ſie ſeine Hand und fuͤhrte ihn raſch durch die Hecken, uͤber ſchmale Felsruͤcken an jaͤhen Abgruͤnden vorbei. Durch ſeine Seele gingen wechſelnd Furcht und Hoffnung, wie die Schatten im Walde. Wo wandern wir hin? fragte er endlich betroffen, denn die gruͤnen Plaͤtze kamen ihm ſo bekannt vor, das Abendroth ſpielte, wie die alte ſchoͤne Zeit, daruͤber. So traten ſie auf einmal zwi¬ ſchen den Baͤumen heraus und erblickten unter einzel¬ nen Tannen ein kleines Haus mit einem ſtillen, zierli¬ chen Gaͤrtchen davor. — Der Fuͤrſt draͤngte erſchrocken weiter. Hier wollen wir ausruhen, ſagte Juanna, ihn feſthaltend. Er ſchaute nun unverwandt hinuͤber, wie in einen Traum. Eine alte, blinde Frau ſaß in der Abendſonne vor der Thuͤr, ein ſchoͤnes bleiches Maͤd¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/160
Zitationshilfe: Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834, S. 153. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/160>, abgerufen am 28.04.2024.