Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Anderes Buch.
LVJ.
An M. Godfried Finckelthaus in
Hamburg den xvj. September

m. dc. xxxjx.
CHrysillis ist dir hold/ Astree liebet dich;
Armille hofft nach dir; Melite will dich haben;
die braune Dorilis besendet dich mit Gaben;
die keusche Zynthie die hat dich gern ümm sich.
Ach wie viel glücklicher bist du doch/ Freund/ als ich.
Rubelle die ist todt/ Parthenie begraben;
die theure Basile will anderweit sich laben;
und mein Hertz'/ Amnien/ die seh' ich nicht ümm mich.
O strenge Wiedrigkeit so gleich-gesinnter Freunde!
was mich dich preisen heisst/ das macht sich mir zum Feinde.
Dein lieben ist mein Haß/ mein hassen deine Lust.
So thu denn/ Freund/ wie ich. Hilff mein Verhängnüß
schelten/
wie ich dein Glücke lob'/ und lasse was du thust.
Was aber? daß du mich besuchest gar zu selten.


LVJJ.
Seine Antwort auff vor-
gesetztes.
CHrysillis ist mir feind. Astreen will ich nicht;
Armillens Liebe treugt. Melite liegt begraben.
Die junge Dorilis ist gar zu karch in Gaben.
Die falsche Zynthie sich anderweit verspricht.
Das
P p iij
Anderes Buch.
LVJ.
An M. Godfried Finckelthaus in
Hamburg den xvj. September

m. dc. xxxjx.
CHryſillis iſt dir hold/ Aſtree liebet dich;
Armille hofft nach dir; Melite will dich haben;
die braune Dorilis beſendet dich mit Gaben;
die keuſche Zynthie die hat dich gern uͤmm ſich.
Ach wie viel gluͤcklicher biſt du doch/ Freund/ als ich.
Rubelle die iſt todt/ Parthenie begraben;
die theure Baſile will anderweit ſich laben;
und mein Hertz’/ Amnien/ die ſeh’ ich nicht uͤmm mich.
O ſtrenge Wiedrigkeit ſo gleich-geſiñter Freunde!
was mich dich preiſen heiſſt/ das macht ſich mir zum Feinde.
Dein lieben iſt mein Haß/ mein haſſen deine Luſt.
So thu denn/ Freund/ wie ich. Hilff mein Verhaͤngnuͤß
ſchelten/
wie ich dein Gluͤcke lob’/ und laſſe was du thuſt.
Was aber? daß du mich beſucheſt gar zu ſelten.


LVJJ.
Seine Antwort auff vor-
geſetztes.
CHryſillis iſt mir feind. Aſtreen will ich nicht;
Armillens Liebe treugt. Melite liegt begraben.
Die junge Dorilis iſt gar zu karch in Gaben.
Die falſche Zynthie ſich anderweit verſpricht.
Das
P p iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0617" n="597"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi> </fw><lb/>
        <lg type="poem">
          <head><hi rendition="#b">LVJ.<lb/>
An M. Godfried Finckelthaus in<lb/>
Hamburg den xvj. September</hi><lb/>
m. dc. xxxjx.</head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">C</hi>Hry&#x017F;illis i&#x017F;t dir hold/ A&#x017F;tree liebet dich;</l><lb/>
          <l>Armille hofft nach dir; Melite will dich haben;</l><lb/>
          <l>die braune Dorilis be&#x017F;endet dich mit Gaben;</l><lb/>
          <l>die keu&#x017F;che Zynthie die hat dich gern u&#x0364;mm &#x017F;ich.</l><lb/>
          <l>Ach wie viel glu&#x0364;cklicher bi&#x017F;t du doch/ Freund/ als ich.</l><lb/>
          <l>Rubelle die i&#x017F;t todt/ Parthenie begraben;</l><lb/>
          <l>die theure Ba&#x017F;ile will anderweit &#x017F;ich laben;</l><lb/>
          <l>und mein Hertz&#x2019;/ Amnien/ die &#x017F;eh&#x2019; ich nicht u&#x0364;mm mich.</l><lb/>
          <l>O &#x017F;trenge Wiedrigkeit &#x017F;o gleich-ge&#x017F;in&#x0303;ter Freunde!</l><lb/>
          <l>was mich dich prei&#x017F;en hei&#x017F;&#x017F;t/ das macht &#x017F;ich mir zum Feinde.</l><lb/>
          <l>Dein lieben i&#x017F;t mein Haß/ mein ha&#x017F;&#x017F;en deine Lu&#x017F;t.</l><lb/>
          <l>So thu denn/ Freund/ wie ich. Hilff mein Verha&#x0364;ngnu&#x0364;ß</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">&#x017F;chelten/</hi> </l><lb/>
          <l>wie ich dein Glu&#x0364;cke lob&#x2019;/ und la&#x017F;&#x017F;e was du thu&#x017F;t.</l><lb/>
          <l>Was aber? daß du mich be&#x017F;uche&#x017F;t gar zu &#x017F;elten.</l>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">LVJJ.<lb/>
Seine Antwort auff vor-<lb/>
ge&#x017F;etztes.</hi> </head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">C</hi>Hry&#x017F;illis i&#x017F;t mir feind. A&#x017F;treen will ich nicht;</l><lb/>
          <l>Armillens Liebe treugt. Melite liegt begraben.</l><lb/>
          <l>Die junge Dorilis i&#x017F;t gar zu karch in Gaben.</l><lb/>
          <l>Die fal&#x017F;che Zynthie &#x017F;ich anderweit ver&#x017F;pricht.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">P p iij</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Das</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[597/0617] Anderes Buch. LVJ. An M. Godfried Finckelthaus in Hamburg den xvj. September m. dc. xxxjx. CHryſillis iſt dir hold/ Aſtree liebet dich; Armille hofft nach dir; Melite will dich haben; die braune Dorilis beſendet dich mit Gaben; die keuſche Zynthie die hat dich gern uͤmm ſich. Ach wie viel gluͤcklicher biſt du doch/ Freund/ als ich. Rubelle die iſt todt/ Parthenie begraben; die theure Baſile will anderweit ſich laben; und mein Hertz’/ Amnien/ die ſeh’ ich nicht uͤmm mich. O ſtrenge Wiedrigkeit ſo gleich-geſiñter Freunde! was mich dich preiſen heiſſt/ das macht ſich mir zum Feinde. Dein lieben iſt mein Haß/ mein haſſen deine Luſt. So thu denn/ Freund/ wie ich. Hilff mein Verhaͤngnuͤß ſchelten/ wie ich dein Gluͤcke lob’/ und laſſe was du thuſt. Was aber? daß du mich beſucheſt gar zu ſelten. LVJJ. Seine Antwort auff vor- geſetztes. CHryſillis iſt mir feind. Aſtreen will ich nicht; Armillens Liebe treugt. Melite liegt begraben. Die junge Dorilis iſt gar zu karch in Gaben. Die falſche Zynthie ſich anderweit verſpricht. Das P p iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/617
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 597. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/617>, abgerufen am 18.05.2024.