Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von: Trutz Simplex. Utopia [i. e. Nürnberg], 1670.

Bild:
<< vorherige Seite

achten/ sondern der Armada Courage genug
mitgebracht/ wann ich gleich nicht dabey ge-
wesen wäre.

Meines Behalts dem zweyten Tag
nach/ dieser glücklichen conjunction gerie-
ten die unserige dem König von Dennemarck
bey Lutter in die Haar/ all wo ich fürwahr
nicht bey der Bagage bleiben mochte/ son-
dern als des Feinds erste Hitze verloschen/
und die Unserige das Treffen wieder tapf-
fer erneuert: mich mitten ins Geträng
mischte/ wo es am allerdicksten war; Jch
mochte keine geringe Kerl gefangen neh-
men/ sondern wolte meinem Mann gleich
in der erste weissen/ daß mein Zunah-
men an mir nicht übel angelegt wäre/ noch
er sich dessen zu schämen hätte; Machte
derowegen meinen edlen Hengst/ der seines
gleichen in Prag nicht gehabt/ mit dem
Sebel Platz/ biß ich einen Rittmeister von
vornehmen Dänischen Geschlecht beym
Kopff kriegte/ und aus dem Gedräng zu
meinem Bagage-Wagen brachte/ ich und
mein Pferd bekamen zwar starcke Püff:
wir liesen aber keinen Tropffen Blut auf

der

achten/ ſondeꝛn der Armada Courage genug
mitgebracht/ wañ ich gleich nicht dabey ge-
weſen waͤre.

Meines Behalts dem zweyten Tag
nach/ dieſer gluͤcklichen conjunction gerie-
ten die unſerige dem Koͤnig von Deñemarck
bey Lutter in die Haar/ all wo ich fuͤrwahr
nicht bey der Bagage bleiben mochte/ ſon-
dern als des Feinds erſte Hitze verloſchen/
und die Unſerige das Treffen wieder tapf-
fer erneuert: mich mitten ins Getraͤng
miſchte/ wo es am allerdickſten war; Jch
mochte keine geringe Kerl gefangen neh-
men/ ſondern wolte meinem Mann gleich
in der erſte weiſſen/ daß mein Zunah-
men an mir nicht uͤbel angelegt waͤre/ noch
er ſich deſſen zu ſchaͤmen haͤtte; Machte
derowegen meinen edlen Hengſt/ der ſeines
gleichen in Prag nicht gehabt/ mit dem
Sebel Platz/ biß ich einen Rittmeiſter von
vornehmen Daͤniſchen Geſchlecht beym
Kopff kriegte/ und aus dem Gedraͤng zu
meinem Bagage-Wagen brachte/ ich und
mein Pferd bekamen zwar ſtarcke Puͤff:
wir lieſen aber keinen Tropffen Blut auf

der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0106" n="104"/>
achten/ &#x017F;onde&#xA75B;n der <hi rendition="#aq">Armada Courage</hi> genug<lb/>
mitgebracht/ wan&#x0303; ich gleich nicht dabey ge-<lb/>
we&#x017F;en wa&#x0364;re.</p><lb/>
        <p>Meines Behalts dem zweyten Tag<lb/>
nach/ die&#x017F;er glu&#x0364;cklichen <hi rendition="#aq">conjunction</hi> gerie-<lb/>
ten die un&#x017F;erige dem Ko&#x0364;nig von Den&#x0303;emarck<lb/>
bey Lutter in die Haar/ all wo ich fu&#x0364;rwahr<lb/>
nicht bey der Bagage bleiben mochte/ &#x017F;on-<lb/>
dern als des Feinds er&#x017F;te Hitze verlo&#x017F;chen/<lb/>
und die Un&#x017F;erige das Treffen wieder tapf-<lb/>
fer erneuert: mich mitten ins Getra&#x0364;ng<lb/>
mi&#x017F;chte/ wo es am allerdick&#x017F;ten war; Jch<lb/>
mochte keine geringe Kerl gefangen neh-<lb/>
men/ &#x017F;ondern wolte meinem Mann gleich<lb/>
in der er&#x017F;te wei&#x017F;&#x017F;en/ daß mein Zunah-<lb/>
men an mir nicht u&#x0364;bel angelegt wa&#x0364;re/ noch<lb/>
er &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en zu &#x017F;cha&#x0364;men ha&#x0364;tte; Machte<lb/>
derowegen meinen edlen Heng&#x017F;t/ der &#x017F;eines<lb/>
gleichen in Prag nicht gehabt/ mit dem<lb/>
Sebel Platz/ biß ich einen Rittmei&#x017F;ter von<lb/>
vornehmen Da&#x0364;ni&#x017F;chen Ge&#x017F;chlecht beym<lb/>
Kopff kriegte/ und aus dem Gedra&#x0364;ng zu<lb/>
meinem Bagage-Wagen brachte/ ich und<lb/>
mein Pferd bekamen zwar &#x017F;tarcke Pu&#x0364;ff:<lb/>
wir lie&#x017F;en aber keinen Tropffen Blut auf<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[104/0106] achten/ ſondeꝛn der Armada Courage genug mitgebracht/ wañ ich gleich nicht dabey ge- weſen waͤre. Meines Behalts dem zweyten Tag nach/ dieſer gluͤcklichen conjunction gerie- ten die unſerige dem Koͤnig von Deñemarck bey Lutter in die Haar/ all wo ich fuͤrwahr nicht bey der Bagage bleiben mochte/ ſon- dern als des Feinds erſte Hitze verloſchen/ und die Unſerige das Treffen wieder tapf- fer erneuert: mich mitten ins Getraͤng miſchte/ wo es am allerdickſten war; Jch mochte keine geringe Kerl gefangen neh- men/ ſondern wolte meinem Mann gleich in der erſte weiſſen/ daß mein Zunah- men an mir nicht uͤbel angelegt waͤre/ noch er ſich deſſen zu ſchaͤmen haͤtte; Machte derowegen meinen edlen Hengſt/ der ſeines gleichen in Prag nicht gehabt/ mit dem Sebel Platz/ biß ich einen Rittmeiſter von vornehmen Daͤniſchen Geſchlecht beym Kopff kriegte/ und aus dem Gedraͤng zu meinem Bagage-Wagen brachte/ ich und mein Pferd bekamen zwar ſtarcke Puͤff: wir lieſen aber keinen Tropffen Blut auf der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_trutzsimplex_1670
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_trutzsimplex_1670/106
Zitationshilfe: Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von: Trutz Simplex. Utopia [i. e. Nürnberg], 1670, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_trutzsimplex_1670/106>, abgerufen am 28.04.2024.