Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Herder, Johann Gottfried von: Ueber die neuere Deutsche Litteratur. Bd. 2. Riga, 1767.

Bild:
<< vorherige Seite

hen auch bei ihren heiligen Gedichten nicht
immer darauf, ob jedes Gleichniß tugendhaft
und wohlanstandig wäre; wenn es nur schil-
derte -- Unsere Religion hingegen ist keine
Tochter der Einbildungskraft, sondern eine
Schwester der Vernunft und Moralischen
Güte. --

Und nun! sind alle Gedichte, die bei ihnen
Stücke der Religion waren, es auch für uns?
Jch glaube nicht! Und wenn man sie also
nachahmen wollte? So müste es seyn, "als
"wenn David z. E. christliche Psalmen schrei-
"ben würde" Freilich ist dies der Zweck, der
bei Klopstocks Liedern in der Vorrede steht,
den aber im Gauzen seine Lieder nicht errei-
chen möchten. Wirklich etwas zu viel Orienta-
lischer Schaum, und christliche Gegenstände
Orientalisch behandelt -- Und worinn denn?
Jch schäzze diese Lieder sehr, denn sie wirken
mehr auf das Herz, als einige andere. Und dar-
nach beurtheile ich den Werth eines Liedes.
Aber zu viel Morgenländische, Biblische Spra-
che, als daß sie immer nach unsern Jdeen be-
stimmt
gnug seyn sollte: gewisse Morgen-
ländische Wiederholungen, die statt zu seufzen

jähnen

hen auch bei ihren heiligen Gedichten nicht
immer darauf, ob jedes Gleichniß tugendhaft
und wohlanſtandig waͤre; wenn es nur ſchil-
derte — Unſere Religion hingegen iſt keine
Tochter der Einbildungskraft, ſondern eine
Schweſter der Vernunft und Moraliſchen
Guͤte. —

Und nun! ſind alle Gedichte, die bei ihnen
Stuͤcke der Religion waren, es auch fuͤr uns?
Jch glaube nicht! Und wenn man ſie alſo
nachahmen wollte? So muͤſte es ſeyn, „als
„wenn David z. E. chriſtliche Pſalmen ſchrei-
„ben wuͤrde„ Freilich iſt dies der Zweck, der
bei Klopſtocks Liedern in der Vorrede ſteht,
den aber im Gauzen ſeine Lieder nicht errei-
chen moͤchten. Wirklich etwas zu viel Orienta-
liſcher Schaum, und chriſtliche Gegenſtaͤnde
Orientaliſch behandelt — Und worinn denn?
Jch ſchaͤzze dieſe Lieder ſehr, denn ſie wirken
mehr auf das Herz, als einige andere. Und dar-
nach beurtheile ich den Werth eines Liedes.
Aber zu viel Morgenlaͤndiſche, Bibliſche Spra-
che, als daß ſie immer nach unſern Jdeen be-
ſtimmt
gnug ſeyn ſollte: gewiſſe Morgen-
laͤndiſche Wiederholungen, die ſtatt zu ſeufzen

jaͤhnen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0058" n="226"/>
hen auch bei ihren heiligen Gedichten nicht<lb/>
immer darauf, ob jedes Gleichniß tugendhaft<lb/>
und wohlan&#x017F;tandig wa&#x0364;re; wenn es nur &#x017F;chil-<lb/>
derte &#x2014; Un&#x017F;ere Religion hingegen i&#x017F;t keine<lb/>
Tochter der Einbildungskraft, &#x017F;ondern eine<lb/>
Schwe&#x017F;ter der Vernunft und Morali&#x017F;chen<lb/>
Gu&#x0364;te. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Und nun! &#x017F;ind alle Gedichte, die bei ihnen<lb/>
Stu&#x0364;cke der Religion waren, es auch fu&#x0364;r uns?<lb/>
Jch glaube nicht! Und wenn man &#x017F;ie al&#x017F;o<lb/>
nachahmen wollte? So mu&#x0364;&#x017F;te es &#x017F;eyn, &#x201E;als<lb/>
&#x201E;wenn David z. E. <hi rendition="#fr">chri&#x017F;tliche</hi> P&#x017F;almen &#x017F;chrei-<lb/>
&#x201E;ben wu&#x0364;rde&#x201E; Freilich i&#x017F;t dies der Zweck, der<lb/>
bei <hi rendition="#fr">Klop&#x017F;tocks Liedern</hi> in der Vorrede &#x017F;teht,<lb/>
den aber im Gauzen &#x017F;eine Lieder nicht errei-<lb/>
chen mo&#x0364;chten. Wirklich etwas zu viel Orienta-<lb/>
li&#x017F;cher Schaum, und chri&#x017F;tliche Gegen&#x017F;ta&#x0364;nde<lb/>
Orientali&#x017F;ch behandelt &#x2014; Und worinn denn?<lb/>
Jch &#x017F;cha&#x0364;zze die&#x017F;e Lieder &#x017F;ehr, denn &#x017F;ie wirken<lb/>
mehr auf das Herz, als einige andere. Und dar-<lb/>
nach beurtheile ich den Werth eines Liedes.<lb/>
Aber zu viel Morgenla&#x0364;ndi&#x017F;che, Bibli&#x017F;che Spra-<lb/>
che, als daß &#x017F;ie immer nach un&#x017F;ern Jdeen <hi rendition="#fr">be-<lb/>
&#x017F;timmt</hi> gnug &#x017F;eyn &#x017F;ollte: gewi&#x017F;&#x017F;e Morgen-<lb/>
la&#x0364;ndi&#x017F;che Wiederholungen, die &#x017F;tatt zu &#x017F;eufzen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ja&#x0364;hnen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[226/0058] hen auch bei ihren heiligen Gedichten nicht immer darauf, ob jedes Gleichniß tugendhaft und wohlanſtandig waͤre; wenn es nur ſchil- derte — Unſere Religion hingegen iſt keine Tochter der Einbildungskraft, ſondern eine Schweſter der Vernunft und Moraliſchen Guͤte. — Und nun! ſind alle Gedichte, die bei ihnen Stuͤcke der Religion waren, es auch fuͤr uns? Jch glaube nicht! Und wenn man ſie alſo nachahmen wollte? So muͤſte es ſeyn, „als „wenn David z. E. chriſtliche Pſalmen ſchrei- „ben wuͤrde„ Freilich iſt dies der Zweck, der bei Klopſtocks Liedern in der Vorrede ſteht, den aber im Gauzen ſeine Lieder nicht errei- chen moͤchten. Wirklich etwas zu viel Orienta- liſcher Schaum, und chriſtliche Gegenſtaͤnde Orientaliſch behandelt — Und worinn denn? Jch ſchaͤzze dieſe Lieder ſehr, denn ſie wirken mehr auf das Herz, als einige andere. Und dar- nach beurtheile ich den Werth eines Liedes. Aber zu viel Morgenlaͤndiſche, Bibliſche Spra- che, als daß ſie immer nach unſern Jdeen be- ſtimmt gnug ſeyn ſollte: gewiſſe Morgen- laͤndiſche Wiederholungen, die ſtatt zu ſeufzen jaͤhnen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_litteratur02_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_litteratur02_1767/58
Zitationshilfe: Herder, Johann Gottfried von: Ueber die neuere Deutsche Litteratur. Bd. 2. Riga, 1767, S. 226. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_litteratur02_1767/58>, abgerufen am 29.04.2024.