Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776. Aspermonte. (wirft sich auf den Leichnam) Julius, Julius ermuntern Sie sich! Guido. So schwer wird mich der Himmel nicht strafen. Aspermonte. (Schreyt dem Leichnam ins Ohr) Blanka, Blanka! (springt auf) Da er das nicht hört, wird er nie wieder hören. (wirft sich wieder auf den Leichnam) Guido. Erst eben starb er, -- Denn erst eben fuhr der Fluch der Brudermörder durch meine Gebeine! -- Seht ihr nicht das Zeichen an mei- ner Stirne, daß mich niemand tödte? Aspermonte, Fluch über mich und Dich! Aspermonte. (dreht sich um) Behalt Deine Flüche für Dich, ich will mir selber schon fluchen. Guido. Nun so werde denn der ungetheilte Fluch über mich ausgegossen, und daß kein Bliz bey zu sprüze! (ab) Aspermonte. (nach einer Pause) Ach, es war Dein Sterbelied -- (Springt auf und nimmt Guidos blutigen Dolch) Da, Thomas, bring ihn dem Alten, frag ihn, ob das sein und seines Sohnes Blut sey. Bey alle dem ist er doch ein Greis; -- doch ich kann mich ja selbst zum Greise Aſpermonte. (wirft ſich auf den Leichnam) Julius, Julius ermuntern Sie ſich! Guido. So ſchwer wird mich der Himmel nicht ſtrafen. Aſpermonte. (Schreyt dem Leichnam ins Ohr) Blanka, Blanka! (ſpringt auf) Da er das nicht hoͤrt, wird er nie wieder hoͤren. (wirft ſich wieder auf den Leichnam) Guido. Erſt eben ſtarb er, — Denn erſt eben fuhr der Fluch der Brudermoͤrder durch meine Gebeine! — Seht ihr nicht das Zeichen an mei- ner Stirne, daß mich niemand toͤdte? Aſpermonte, Fluch uͤber mich und Dich! Aſpermonte. (dreht ſich um) Behalt Deine Fluͤche fuͤr Dich, ich will mir ſelber ſchon fluchen. Guido. Nun ſo werde denn der ungetheilte Fluch uͤber mich ausgegoſſen, und daß kein Bliz bey zu ſpruͤze! (ab) Aſpermonte. (nach einer Pauſe) Ach, es war Dein Sterbelied — (Springt auf und nimmt Guidos blutigen Dolch) Da, Thomas, bring ihn dem Alten, frag ihn, ob das ſein und ſeines Sohnes Blut ſey. Bey alle dem iſt er doch ein Greis; — doch ich kann mich ja ſelbſt zum Greiſe <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0096" n="92"/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <sp who="#ASP"> <speaker>Aſpermonte.</speaker> <stage>(wirft ſich auf den Leichnam)</stage><lb/> <p>Julius, Julius ermuntern Sie ſich!</p> </sp><lb/> <sp who="#GUI"> <speaker>Guido.</speaker> <p>So ſchwer wird mich der Himmel<lb/> nicht ſtrafen.</p> </sp><lb/> <sp who="#ASP"> <speaker>Aſpermonte.</speaker> <stage>(Schreyt dem Leichnam ins<lb/> Ohr)</stage> <p>Blanka, Blanka! <stage>(ſpringt auf)</stage> Da er das<lb/> nicht hoͤrt, wird er nie wieder hoͤren. <stage>(wirft ſich<lb/> wieder auf den Leichnam)</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#GUI"> <speaker>Guido.</speaker> <p>Erſt eben ſtarb er, — Denn erſt<lb/> eben fuhr der Fluch der Brudermoͤrder durch meine<lb/> Gebeine! — Seht ihr nicht das Zeichen an mei-<lb/> ner Stirne, daß mich niemand toͤdte? Aſpermonte,<lb/> Fluch uͤber mich und Dich!</p> </sp><lb/> <sp who="#ASP"> <speaker>Aſpermonte.</speaker> <stage>(dreht ſich um)</stage> <p>Behalt Deine<lb/> Fluͤche fuͤr Dich, ich will mir ſelber ſchon<lb/> fluchen.</p> </sp><lb/> <sp who="#GUI"> <speaker>Guido.</speaker> <p>Nun ſo werde denn der ungetheilte<lb/> Fluch uͤber mich ausgegoſſen, und daß kein Bliz<lb/> bey zu ſpruͤze! <stage>(ab)</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#ASP"> <speaker>Aſpermonte.</speaker> <stage>(nach einer Pauſe)</stage> <p>Ach, es war<lb/> Dein Sterbelied — <stage>(Springt auf und nimmt<lb/> Guidos blutigen Dolch)</stage> Da, Thomas, bring<lb/> ihn dem Alten, frag ihn, ob das ſein und ſeines<lb/> Sohnes Blut ſey. Bey alle dem iſt er doch ein<lb/> Greis; — doch ich kann mich ja ſelbſt zum Greiſe<lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [92/0096]
Aſpermonte. (wirft ſich auf den Leichnam)
Julius, Julius ermuntern Sie ſich!
Guido. So ſchwer wird mich der Himmel
nicht ſtrafen.
Aſpermonte. (Schreyt dem Leichnam ins
Ohr) Blanka, Blanka! (ſpringt auf) Da er das
nicht hoͤrt, wird er nie wieder hoͤren. (wirft ſich
wieder auf den Leichnam)
Guido. Erſt eben ſtarb er, — Denn erſt
eben fuhr der Fluch der Brudermoͤrder durch meine
Gebeine! — Seht ihr nicht das Zeichen an mei-
ner Stirne, daß mich niemand toͤdte? Aſpermonte,
Fluch uͤber mich und Dich!
Aſpermonte. (dreht ſich um) Behalt Deine
Fluͤche fuͤr Dich, ich will mir ſelber ſchon
fluchen.
Guido. Nun ſo werde denn der ungetheilte
Fluch uͤber mich ausgegoſſen, und daß kein Bliz
bey zu ſpruͤze! (ab)
Aſpermonte. (nach einer Pauſe) Ach, es war
Dein Sterbelied — (Springt auf und nimmt
Guidos blutigen Dolch) Da, Thomas, bring
ihn dem Alten, frag ihn, ob das ſein und ſeines
Sohnes Blut ſey. Bey alle dem iſt er doch ein
Greis; — doch ich kann mich ja ſelbſt zum Greiſe
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |