Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

den Dank nachrief, war dieser schon aus dem Ge¬
hör-Kreise hinausgeflüchtet. . . .

-- Wünsche lieber Leser, nicht diesen und den
kommenden Zwischenakt des Menschengrams aus den
großen Auftritten der glücklichen Natur heraus und
dein Herz verdiene wie Viktor durch Geben das
Nehmen! --

Er kam in seiner gutherzigen Eile bald einem
fieberkranken Schmiedegesellen nach, dessen Reisekof¬
fer oder Mantelsack ein angefülltes Schnupftuch war:
am Stecken trug er noch ein entfärbtes elendes
Stiefelpaar, das er schonen mußte, weil das andre,
das er an andern Stecken, nämlich an den Beinen
hatte, noch elender und weniger ohne Farbe als ohne
den Boden dazu war. Als er den Fabrikanten scho¬
nend gegrüßet und beschenkt hatte: so sah er ihm ins
bleiche erstorbene Gesicht und er konnte ihm einiges
Schmerzengeld nicht versagen. . . . Ach das
ganze Schmerzengeld für dieses Leben wird in einem
höheren gezahlt! . . . Als er ihn höflich ausgefragt
und sich um seine hungrige Wanderschaft, um seine
Zuchthaus-Kost, um sein Flüchten von Ländern in
Länder und um seinen dünnen Zehrpfennig, den ihm
die Meisterin abschlug, wenn der Meister aus war,
erkundigt hatte: so schämte er sich vor dem Allgüti¬
gen
seines Blumenfeldes von Entzückungen, das er
nicht mehr verdiene "wie der arme Teufel da" und

den Dank nachrief, war dieſer ſchon aus dem Ge¬
hoͤr-Kreiſe hinausgefluͤchtet. . . .

— Wuͤnſche lieber Leſer, nicht dieſen und den
kommenden Zwiſchenakt des Menſchengrams aus den
großen Auftritten der gluͤcklichen Natur heraus und
dein Herz verdiene wie Viktor durch Geben das
Nehmen! —

Er kam in ſeiner gutherzigen Eile bald einem
fieberkranken Schmiedegeſellen nach, deſſen Reiſekof¬
fer oder Mantelſack ein angefuͤlltes Schnupftuch war:
am Stecken trug er noch ein entfaͤrbtes elendes
Stiefelpaar, das er ſchonen mußte, weil das andre,
das er an andern Stecken, naͤmlich an den Beinen
hatte, noch elender und weniger ohne Farbe als ohne
den Boden dazu war. Als er den Fabrikanten ſcho¬
nend gegruͤßet und beſchenkt hatte: ſo ſah er ihm ins
bleiche erſtorbene Geſicht und er konnte ihm einiges
Schmerzengeld nicht verſagen. . . . Ach das
ganze Schmerzengeld fuͤr dieſes Leben wird in einem
hoͤheren gezahlt! . . . Als er ihn hoͤflich ausgefragt
und ſich um ſeine hungrige Wanderſchaft, um ſeine
Zuchthaus-Koſt, um ſein Fluͤchten von Laͤndern in
Laͤnder und um ſeinen duͤnnen Zehrpfennig, den ihm
die Meiſterin abſchlug, wenn der Meiſter aus war,
erkundigt hatte: ſo ſchaͤmte er ſich vor dem Allguͤti¬
gen
ſeines Blumenfeldes von Entzuͤckungen, das er
nicht mehr verdiene »wie der arme Teufel da« und

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0232" n="221"/>
den Dank nachrief, war die&#x017F;er &#x017F;chon aus dem Ge¬<lb/>
ho&#x0364;r-Krei&#x017F;e hinausgeflu&#x0364;chtet. . . .</p><lb/>
        <p>&#x2014; Wu&#x0364;n&#x017F;che lieber Le&#x017F;er, nicht die&#x017F;en und den<lb/>
kommenden Zwi&#x017F;chenakt des Men&#x017F;chengrams aus den<lb/>
großen Auftritten der glu&#x0364;cklichen Natur heraus und<lb/>
dein Herz verdiene wie Viktor durch Geben das<lb/>
Nehmen! &#x2014;</p><lb/>
        <p>Er kam in &#x017F;einer gutherzigen Eile bald einem<lb/>
fieberkranken Schmiedege&#x017F;ellen nach, de&#x017F;&#x017F;en Rei&#x017F;ekof¬<lb/>
fer oder Mantel&#x017F;ack ein angefu&#x0364;lltes Schnupftuch war:<lb/>
am Stecken trug er noch ein entfa&#x0364;rbtes elendes<lb/>
Stiefelpaar, das er &#x017F;chonen mußte, weil das andre,<lb/>
das er an andern Stecken, na&#x0364;mlich an den Beinen<lb/>
hatte, noch elender und weniger ohne Farbe als ohne<lb/>
den Boden dazu war. Als er den Fabrikanten &#x017F;cho¬<lb/>
nend gegru&#x0364;ßet und be&#x017F;chenkt hatte: &#x017F;o &#x017F;ah er ihm ins<lb/>
bleiche er&#x017F;torbene Ge&#x017F;icht und er konnte ihm einiges<lb/><hi rendition="#g">Schmerzengeld</hi> nicht ver&#x017F;agen. . . . Ach das<lb/>
ganze Schmerzengeld fu&#x0364;r die&#x017F;es Leben wird in einem<lb/>
ho&#x0364;heren gezahlt! . . . Als er ihn ho&#x0364;flich ausgefragt<lb/>
und &#x017F;ich um &#x017F;eine hungrige Wander&#x017F;chaft, um &#x017F;eine<lb/>
Zuchthaus-Ko&#x017F;t, um &#x017F;ein Flu&#x0364;chten von La&#x0364;ndern in<lb/>
La&#x0364;nder und um &#x017F;einen du&#x0364;nnen Zehrpfennig, den ihm<lb/>
die Mei&#x017F;terin ab&#x017F;chlug, wenn der Mei&#x017F;ter aus war,<lb/>
erkundigt hatte: &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;mte er &#x017F;ich vor dem <choice><sic>Allgu&#x0364;ti¬<lb/>
geu</sic><corr>Allgu&#x0364;ti¬<lb/>
gen</corr></choice> &#x017F;eines Blumenfeldes von Entzu&#x0364;ckungen, das er<lb/>
nicht mehr verdiene »wie der arme Teufel da« und<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[221/0232] den Dank nachrief, war dieſer ſchon aus dem Ge¬ hoͤr-Kreiſe hinausgefluͤchtet. . . . — Wuͤnſche lieber Leſer, nicht dieſen und den kommenden Zwiſchenakt des Menſchengrams aus den großen Auftritten der gluͤcklichen Natur heraus und dein Herz verdiene wie Viktor durch Geben das Nehmen! — Er kam in ſeiner gutherzigen Eile bald einem fieberkranken Schmiedegeſellen nach, deſſen Reiſekof¬ fer oder Mantelſack ein angefuͤlltes Schnupftuch war: am Stecken trug er noch ein entfaͤrbtes elendes Stiefelpaar, das er ſchonen mußte, weil das andre, das er an andern Stecken, naͤmlich an den Beinen hatte, noch elender und weniger ohne Farbe als ohne den Boden dazu war. Als er den Fabrikanten ſcho¬ nend gegruͤßet und beſchenkt hatte: ſo ſah er ihm ins bleiche erſtorbene Geſicht und er konnte ihm einiges Schmerzengeld nicht verſagen. . . . Ach das ganze Schmerzengeld fuͤr dieſes Leben wird in einem hoͤheren gezahlt! . . . Als er ihn hoͤflich ausgefragt und ſich um ſeine hungrige Wanderſchaft, um ſeine Zuchthaus-Koſt, um ſein Fluͤchten von Laͤndern in Laͤnder und um ſeinen duͤnnen Zehrpfennig, den ihm die Meiſterin abſchlug, wenn der Meiſter aus war, erkundigt hatte: ſo ſchaͤmte er ſich vor dem Allguͤti¬ gen ſeines Blumenfeldes von Entzuͤckungen, das er nicht mehr verdiene »wie der arme Teufel da« und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/232
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 221. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/232>, abgerufen am 13.05.2024.