Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: D. Katzenbergers Badereise. Bd. 2. Heidelberg, 1809.

Bild:
<< vorherige Seite

folgendes mit Recht:" "Maria Anna Char-
lotte Corday aus Saturien des Vignaux (in
der Nieder-Normandie) ist noch verabscheu-
ungswürdiger als Marat, weil er nur Meu-
chelmorde veranstaltete, sie aber einen begieng,
und weil der Zweck kein Mittel heiligt."

Etwas widerwärtig trat das Zitat mir und
dem Cordays Tage aus dem July- oder
Ernte Monat und meiner in der Tasche mit-
gebrachten Geschichte derselben, entgegen. "O
Gott! sagt' ich (mit jener umgestürzten Ueber-
fülle von Ueberzeugung, die eben darum vor
Strom es kaum zu Tropfen bringt) Gerade
umgekehrt!" --

Da es schon bekannt ist, daß der Präsident
nicht nur aus meiner Antwort sondern auch
überhaupt aus mir als Weltweisen nichts
machte: so führ' ich gern zu seiner Rechtferti-
gung an, daß er es mit mir als Poeten gut
meinte, da er einen ordentlichen Dichter nicht
für unwürdig erklärte der einkleidende Schnei-
dermeister eines philosophischen Schul- und
Lehr-Meisters zu werden und als der wahre

Zweyter Theil. 14

folgendes mit Recht:” „Maria Anna Char-
lotte Corday aus Saturien des Vignaux (in
der Nieder-Normandie) iſt noch verabſcheu-
ungswuͤrdiger als Marat, weil er nur Meu-
chelmorde veranſtaltete, ſie aber einen begieng,
und weil der Zweck kein Mittel heiligt.”

Etwas widerwaͤrtig trat das Zitat mir und
dem Cordays Tage aus dem July- oder
Ernte Monat und meiner in der Taſche mit-
gebrachten Geſchichte derſelben, entgegen. „O
Gott! ſagt’ ich (mit jener umgeſtuͤrzten Ueber-
fuͤlle von Ueberzeugung, die eben darum vor
Strom es kaum zu Tropfen bringt) Gerade
umgekehrt!” —

Da es ſchon bekannt iſt, daß der Praͤſident
nicht nur aus meiner Antwort ſondern auch
uͤberhaupt aus mir als Weltweiſen nichts
machte: ſo fuͤhr’ ich gern zu ſeiner Rechtferti-
gung an, daß er es mit mir als Poeten gut
meinte, da er einen ordentlichen Dichter nicht
fuͤr unwuͤrdig erklaͤrte der einkleidende Schnei-
dermeiſter eines philoſophiſchen Schul- und
Lehr-Meiſters zu werden und als der wahre

Zweyter Theil. 14
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0215" n="209"/>
folgendes mit Recht:&#x201D; &#x201E;Maria Anna Char-<lb/>
lotte Corday aus Saturien des Vignaux (in<lb/>
der Nieder-Normandie) i&#x017F;t noch verab&#x017F;cheu-<lb/>
ungswu&#x0364;rdiger als Marat, weil er nur Meu-<lb/>
chelmorde veran&#x017F;taltete, &#x017F;ie aber einen begieng,<lb/>
und weil der Zweck kein Mittel heiligt.&#x201D;</p><lb/>
          <p>Etwas widerwa&#x0364;rtig trat das Zitat mir und<lb/>
dem Cordays Tage aus dem July- oder<lb/><hi rendition="#g">Ernte</hi> Monat und meiner in der Ta&#x017F;che mit-<lb/>
gebrachten Ge&#x017F;chichte der&#x017F;elben, entgegen. &#x201E;O<lb/>
Gott! &#x017F;agt&#x2019; ich (mit jener umge&#x017F;tu&#x0364;rzten Ueber-<lb/>
fu&#x0364;lle von Ueberzeugung, die eben darum vor<lb/>
Strom es kaum zu Tropfen bringt) Gerade<lb/>
umgekehrt!&#x201D; &#x2014;</p><lb/>
          <p>Da es &#x017F;chon bekannt i&#x017F;t, daß der Pra&#x0364;&#x017F;ident<lb/>
nicht nur aus meiner Antwort &#x017F;ondern auch<lb/>
u&#x0364;berhaupt aus mir als Weltwei&#x017F;en nichts<lb/>
machte: &#x017F;o fu&#x0364;hr&#x2019; ich gern zu &#x017F;einer Rechtferti-<lb/>
gung an, daß er es mit mir als Poeten gut<lb/>
meinte, da er einen ordentlichen Dichter nicht<lb/>
fu&#x0364;r unwu&#x0364;rdig erkla&#x0364;rte der einkleidende Schnei-<lb/>
dermei&#x017F;ter eines philo&#x017F;ophi&#x017F;chen Schul- und<lb/>
Lehr-Mei&#x017F;ters zu werden und als der wahre<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Zweyter Theil. 14</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[209/0215] folgendes mit Recht:” „Maria Anna Char- lotte Corday aus Saturien des Vignaux (in der Nieder-Normandie) iſt noch verabſcheu- ungswuͤrdiger als Marat, weil er nur Meu- chelmorde veranſtaltete, ſie aber einen begieng, und weil der Zweck kein Mittel heiligt.” Etwas widerwaͤrtig trat das Zitat mir und dem Cordays Tage aus dem July- oder Ernte Monat und meiner in der Taſche mit- gebrachten Geſchichte derſelben, entgegen. „O Gott! ſagt’ ich (mit jener umgeſtuͤrzten Ueber- fuͤlle von Ueberzeugung, die eben darum vor Strom es kaum zu Tropfen bringt) Gerade umgekehrt!” — Da es ſchon bekannt iſt, daß der Praͤſident nicht nur aus meiner Antwort ſondern auch uͤberhaupt aus mir als Weltweiſen nichts machte: ſo fuͤhr’ ich gern zu ſeiner Rechtferti- gung an, daß er es mit mir als Poeten gut meinte, da er einen ordentlichen Dichter nicht fuͤr unwuͤrdig erklaͤrte der einkleidende Schnei- dermeiſter eines philoſophiſchen Schul- und Lehr-Meiſters zu werden und als der wahre Zweyter Theil. 14

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_katzenberger02_1809
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_katzenberger02_1809/215
Zitationshilfe: Jean Paul: D. Katzenbergers Badereise. Bd. 2. Heidelberg, 1809, S. 209. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_katzenberger02_1809/215>, abgerufen am 30.04.2024.