Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Anderes Buch.
nichts mehr/ als was ich beginne zu muhtmassen; möchte auch von herzen wünschen/ daß
etwas daran währe/ dessen ich doch keinen Grund zu finden weiß; es währe dann/ daß vor
zwey Jahren sie ihre Sachen mit einander abgeredet hätten/ wovon aber meine Fr. Mut-
ter eben so wenig weiß als ich und ihr; so hat mein Herkules mir dessen nicht die geringste
Anzeigung getahn/ welches mir den grösten Zweiffel verursachet/ inbetrachtung/ er sehr
wol weiß/ das beydes ich und meine Fr. Mutter sie niemand in der ganzen Welt lieber
gönnen/ als ihm; doch habe ich numehr Muhtmassung gnug/ dz meine Frl. Schwester eine
Liebe zu ihm trage/ und ihr nicht geringe Hoffnung mache/ ihn zum Gemahl zubekommen.
Aber mein Herz/ saget mir doch/ warumb ihr so fleissig hiernach fraget. Fr. Sophia lache-
te/ und gab zur Antwort; mir solte gleich so wol als euch nichts liebers seyn/ wann diese
Heyraht vorwähre; jm widrigen gönnete ich ihm keine lieber/ als meine geliebte Schwe-
ster Frl. Sibyllen. Mein liebster Schaz/ sagte er/ so bald uns das Glük zusammen brin-
get/ wil ich mich dessen bey ihm erkündigen/ auch auff wiedrigen Fal allen fleiß anwenden/
euer Vorhaben zubefodern/ wie wol dem lieben Fräulein keine Hoffnung zu machen ist/
dann ich gar nicht zweiffele/ daß wo er meine Frl. Schwester in der Wilden fremde erret-
ten/ und in seine Gewarsam überkommen wird/ dürfften sie noch wol schliessen/ was an-
noch ungeschlossen ist. Der junge Fabius kam gleich darzu/ und meldete/ daß die Schiffe
fertig stünden/ und ein sehr guter Wind ihrer wartete; deßwegen ließ Ladisla seine Leib-
gutsche bringen/ auff welche er sich mit seinem Gemahl setzete; Fabius wahr mit seiner
Ursul auch auff einer allein/ die sich nunmehr eines bessern bedacht/ und in sein Vorhaben
eingewilliget hatte; auff der dritten wahr der Stathalter und sein Gemahl/ und auff der
vierden Frl. Sibylla und Jungfer Libussa/ als welche ihnen das Geleite biß an die Schiffe
gaben. Klodius ritte zu Ladisla an die Gutsche/ und bat sehr/ ihre Gn. möchte ihn mit auf sein
Schiff nehmen/ dann da er mit Herr Fabius fahren solte/ fürchtete er sich/ es möchte ihm
dereins zu Häupte steigen/ daß er ihn ehemahls so unbedachtsam außgefodert; versprach
auch/ sein Leib und Leben bey ihm willig auffzusetzen; bekam aber zur Antwort; er solte sich
deßwegen gar nicht bekümmern/ weil er so wol ihn als Markus der Dienste zu erlassen ge-
sinnet währe/ daß sie hinfüro ihres Willens leben solten/ und nicht destoweniger vier Jahr-
lang ihren volkommenen Sold empfangen/ als ob sie wirklich dieneten; befahl auch sei-
nem Gemahl/ dessen eingedenke zu seyn. Er aber ward wegen solcher Antwort sehr betrü-
bet/ und zeigete mit traurigen Geberden an; er und sein Spießgeselle Markus wolten nit
hoffen/ so unträulich gedienet zuhaben/ daß sie dergestalt auff stehen dem Fusse solten beur-
laubet werden; bähten demnach untertähnigst/ da sie in vorigen Diensten nicht könten ge-
lassen werden/ sie nur vor Schiffsoldaten zubestellen/ weil sie durch aus nicht bedacht wäh-
ren/ ihre Herren vor Außgang der versprochenen Jahre zuverlassen/ es währe dann/ daß
dieselbe sich vor der Zeit in sicherem Stande befünden/ und ihre Herschafften anträten.
Wolan/ sagte Ladisla/ weil ihr so redlich seid; und euren Herren zu Liebe/ viel lieber die
Gefahr wählen/ als auff euren Gütern in guter Ruhe sitzen wollet/ so sol euch hinfüro eu-
er Monatlicher Sold doppelt außgezählet werden; und wer weiß/ womit ihrs verdienet/
daß euch alle vorgeschossene Gelder gar geschenket werden? Klodius entschuldigte sich/
es hätte diese Meynung nicht; die schon erzeigete Gnade und Woltahten währen ohn dz

viel

Anderes Buch.
nichts mehr/ als was ich beginne zu muhtmaſſen; moͤchte auch von herzen wuͤnſchen/ daß
etwas daran waͤhre/ deſſen ich doch keinen Grund zu finden weiß; es waͤhre dann/ daß vor
zwey Jahren ſie ihre Sachen mit einander abgeredet haͤtten/ wovon aber meine Fr. Mut-
ter eben ſo wenig weiß als ich und ihr; ſo hat mein Herkules mir deſſen nicht die geringſte
Anzeigung getahn/ welches mir den groͤſten Zweiffel verurſachet/ inbetrachtung/ er ſehr
wol weiß/ das beydes ich und meine Fr. Mutter ſie niemand in der ganzen Welt lieber
goͤnnen/ als ihm; doch habe ich numehr Muhtmaſſung gnug/ dz meine Frl. Schweſter eine
Liebe zu ihm trage/ und ihr nicht geringe Hoffnung mache/ ihn zum Gemahl zubekom̃en.
Aber mein Herz/ ſaget mir doch/ warumb ihr ſo fleiſſig hiernach fraget. Fr. Sophia lache-
te/ und gab zur Antwort; mir ſolte gleich ſo wol als euch nichts liebers ſeyn/ wann dieſe
Heyraht vorwaͤhre; jm widrigen goͤnnete ich ihm keine lieber/ als meine geliebte Schwe-
ſter Frl. Sibyllen. Mein liebſter Schaz/ ſagte er/ ſo bald uns das Gluͤk zuſammen brin-
get/ wil ich mich deſſen bey ihm erkuͤndigen/ auch auff wiedrigen Fal allen fleiß anwenden/
euer Vorhaben zubefodern/ wie wol dem lieben Fraͤulein keine Hoffnung zu machen iſt/
dann ich gar nicht zweiffele/ daß wo er meine Frl. Schweſter in der Wilden fremde erret-
ten/ und in ſeine Gewarſam uͤberkommen wird/ duͤrfften ſie noch wol ſchlieſſen/ was an-
noch ungeſchloſſen iſt. Der junge Fabius kam gleich darzu/ und meldete/ daß die Schiffe
fertig ſtuͤnden/ und ein ſehr guter Wind ihrer wartete; deßwegen ließ Ladiſla ſeine Leib-
gutſche bringen/ auff welche er ſich mit ſeinem Gemahl ſetzete; Fabius wahr mit ſeiner
Urſul auch auff einer allein/ die ſich nunmehr eines beſſern bedacht/ und in ſein Vorhaben
eingewilliget hatte; auff der dritten wahr der Stathalter und ſein Gemahl/ und auff der
vierden Frl. Sibylla und Jungfer Libuſſa/ als welche ihnen das Geleite biß an die Schiffe
gaben. Klodius ritte zu Ladiſla an die Gutſche/ uñ bat ſehr/ ihre Gn. moͤchte ihn mit auf ſein
Schiff nehmen/ dann da er mit Herr Fabius fahren ſolte/ fuͤrchtete er ſich/ es moͤchte ihm
dereins zu Haͤupte ſteigen/ daß er ihn ehemahls ſo unbedachtſam außgefodert; verſprach
auch/ ſein Leib und Leben bey ihm willig auffzuſetzen; bekam aber zur Antwort; er ſolte ſich
deßwegen gar nicht bekuͤmmern/ weil er ſo wol ihn als Markus der Dienſte zu erlaſſen ge-
ſinnet waͤhre/ daß ſie hinfuͤro ihres Willens leben ſolten/ und nicht deſtoweniger vier Jahr-
lang ihren volkommenen Sold empfangen/ als ob ſie wirklich dieneten; befahl auch ſei-
nem Gemahl/ deſſen eingedenke zu ſeyn. Er aber ward wegen ſolcher Antwort ſehr betruͤ-
bet/ und zeigete mit traurigen Geberden an; er und ſein Spießgeſelle Markus wolten nit
hoffen/ ſo untraͤulich gedienet zuhaben/ daß ſie dergeſtalt auff ſtehen dem Fuſſe ſolten beur-
laubet werden; baͤhten demnach untertaͤhnigſt/ da ſie in vorigen Dienſten nicht koͤnten ge-
laſſen werden/ ſie nur vor Schiffſoldaten zubeſtellẽ/ weil ſie durch aus nicht bedacht waͤh-
ren/ ihre Herren vor Außgang der verſprochenen Jahre zuverlaſſen/ es waͤhre dann/ daß
dieſelbe ſich vor der Zeit in ſicherem Stande befuͤnden/ und ihre Herſchafften antraͤten.
Wolan/ ſagte Ladiſla/ weil ihr ſo redlich ſeid; und euren Herren zu Liebe/ viel lieber die
Gefahr waͤhlen/ als auff euren Guͤtern in guter Ruhe ſitzen wollet/ ſo ſol euch hinfuͤro eu-
er Monatlicher Sold doppelt außgezaͤhlet werden; und wer weiß/ womit ihrs verdienet/
daß euch alle vorgeſchoſſene Gelder gar geſchenket werden? Klodius entſchuldigte ſich/
es haͤtte dieſe Meynung nicht; die ſchon erzeigete Gnade und Woltahten waͤhren ohn dz

viel
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0380" n="342"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/>
nichts mehr/ als was ich beginne zu muhtma&#x017F;&#x017F;en; mo&#x0364;chte auch von herzen wu&#x0364;n&#x017F;chen/ daß<lb/>
etwas daran wa&#x0364;hre/ de&#x017F;&#x017F;en ich doch keinen Grund zu finden weiß; es wa&#x0364;hre dann/ daß vor<lb/>
zwey Jahren &#x017F;ie ihre Sachen mit einander abgeredet ha&#x0364;tten/ wovon aber meine Fr. Mut-<lb/>
ter eben &#x017F;o wenig weiß als ich und ihr; &#x017F;o hat mein Herkules mir de&#x017F;&#x017F;en nicht die gering&#x017F;te<lb/>
Anzeigung getahn/ welches mir den gro&#x0364;&#x017F;ten Zweiffel verur&#x017F;achet/ inbetrachtung/ er &#x017F;ehr<lb/>
wol weiß/ das beydes ich und meine Fr. Mutter &#x017F;ie niemand in der ganzen Welt lieber<lb/>
go&#x0364;nnen/ als ihm; doch habe ich numehr Muhtma&#x017F;&#x017F;ung gnug/ dz meine Frl. Schwe&#x017F;ter eine<lb/>
Liebe zu ihm trage/ und ihr nicht geringe Hoffnung mache/ ihn zum Gemahl zubekom&#x0303;en.<lb/>
Aber mein Herz/ &#x017F;aget mir doch/ warumb ihr &#x017F;o flei&#x017F;&#x017F;ig hiernach fraget. Fr. Sophia lache-<lb/>
te/ und gab zur Antwort; mir &#x017F;olte gleich &#x017F;o wol als euch nichts liebers &#x017F;eyn/ wann die&#x017F;e<lb/>
Heyraht vorwa&#x0364;hre; jm widrigen go&#x0364;nnete ich ihm keine lieber/ als meine geliebte Schwe-<lb/>
&#x017F;ter Frl. Sibyllen. Mein lieb&#x017F;ter Schaz/ &#x017F;agte er/ &#x017F;o bald uns das Glu&#x0364;k zu&#x017F;ammen brin-<lb/>
get/ wil ich mich de&#x017F;&#x017F;en bey ihm erku&#x0364;ndigen/ auch auff wiedrigen Fal allen fleiß anwenden/<lb/>
euer Vorhaben zubefodern/ wie wol dem lieben Fra&#x0364;ulein keine Hoffnung zu machen i&#x017F;t/<lb/>
dann ich gar nicht zweiffele/ daß wo er meine Frl. Schwe&#x017F;ter in der Wilden fremde erret-<lb/>
ten/ und in &#x017F;eine Gewar&#x017F;am u&#x0364;berkommen wird/ du&#x0364;rfften &#x017F;ie noch wol &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en/ was an-<lb/>
noch unge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t. Der junge Fabius kam gleich darzu/ und meldete/ daß die Schiffe<lb/>
fertig &#x017F;tu&#x0364;nden/ und ein &#x017F;ehr guter Wind ihrer wartete; deßwegen ließ Ladi&#x017F;la &#x017F;eine Leib-<lb/>
gut&#x017F;che bringen/ auff welche er &#x017F;ich mit &#x017F;einem Gemahl &#x017F;etzete; Fabius wahr mit &#x017F;einer<lb/>
Ur&#x017F;ul auch auff einer allein/ die &#x017F;ich nunmehr eines be&#x017F;&#x017F;ern bedacht/ und in &#x017F;ein Vorhaben<lb/>
eingewilliget hatte; auff der dritten wahr der Stathalter und &#x017F;ein Gemahl/ und auff der<lb/>
vierden Frl. Sibylla und Jungfer Libu&#x017F;&#x017F;a/ als welche ihnen das Geleite biß an die Schiffe<lb/>
gaben. Klodius ritte zu Ladi&#x017F;la an die Gut&#x017F;che/ un&#x0303; bat &#x017F;ehr/ ihre Gn. mo&#x0364;chte ihn mit auf &#x017F;ein<lb/>
Schiff nehmen/ dann da er mit Herr Fabius fahren &#x017F;olte/ fu&#x0364;rchtete er &#x017F;ich/ es mo&#x0364;chte ihm<lb/>
dereins zu Ha&#x0364;upte &#x017F;teigen/ daß er ihn ehemahls &#x017F;o unbedacht&#x017F;am außgefodert; ver&#x017F;prach<lb/>
auch/ &#x017F;ein Leib und Leben bey ihm willig auffzu&#x017F;etzen; bekam aber zur Antwort; er &#x017F;olte &#x017F;ich<lb/>
deßwegen gar nicht beku&#x0364;mmern/ weil er &#x017F;o wol ihn als Markus der Dien&#x017F;te zu erla&#x017F;&#x017F;en ge-<lb/>
&#x017F;innet wa&#x0364;hre/ daß &#x017F;ie hinfu&#x0364;ro ihres Willens leben &#x017F;olten/ und nicht de&#x017F;toweniger vier Jahr-<lb/>
lang ihren volkommenen Sold empfangen/ als ob &#x017F;ie wirklich dieneten; befahl auch &#x017F;ei-<lb/>
nem Gemahl/ de&#x017F;&#x017F;en eingedenke zu &#x017F;eyn. Er aber ward wegen &#x017F;olcher Antwort &#x017F;ehr betru&#x0364;-<lb/>
bet/ und zeigete mit traurigen Geberden an; er und &#x017F;ein Spießge&#x017F;elle Markus wolten nit<lb/>
hoffen/ &#x017F;o untra&#x0364;ulich gedienet zuhaben/ daß &#x017F;ie derge&#x017F;talt auff &#x017F;tehen dem Fu&#x017F;&#x017F;e &#x017F;olten beur-<lb/>
laubet werden; ba&#x0364;hten demnach unterta&#x0364;hnig&#x017F;t/ da &#x017F;ie in vorigen Dien&#x017F;ten nicht ko&#x0364;nten ge-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en werden/ &#x017F;ie nur vor Schiff&#x017F;oldaten zube&#x017F;telle&#x0303;/ weil &#x017F;ie durch aus nicht bedacht wa&#x0364;h-<lb/>
ren/ ihre Herren vor Außgang der ver&#x017F;prochenen Jahre zuverla&#x017F;&#x017F;en/ es wa&#x0364;hre dann/ daß<lb/>
die&#x017F;elbe &#x017F;ich vor der Zeit in &#x017F;icherem Stande befu&#x0364;nden/ und ihre Her&#x017F;chafften antra&#x0364;ten.<lb/>
Wolan/ &#x017F;agte Ladi&#x017F;la/ weil ihr &#x017F;o redlich &#x017F;eid; und euren Herren zu Liebe/ viel lieber die<lb/>
Gefahr wa&#x0364;hlen/ als auff euren Gu&#x0364;tern in guter Ruhe &#x017F;itzen wollet/ &#x017F;o &#x017F;ol euch hinfu&#x0364;ro eu-<lb/>
er Monatlicher Sold doppelt außgeza&#x0364;hlet werden; und wer weiß/ womit ihrs verdienet/<lb/>
daß euch alle vorge&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;ene Gelder gar ge&#x017F;chenket werden? Klodius ent&#x017F;chuldigte &#x017F;ich/<lb/>
es ha&#x0364;tte die&#x017F;e Meynung nicht; die &#x017F;chon erzeigete Gnade und Woltahten wa&#x0364;hren ohn dz<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">viel</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[342/0380] Anderes Buch. nichts mehr/ als was ich beginne zu muhtmaſſen; moͤchte auch von herzen wuͤnſchen/ daß etwas daran waͤhre/ deſſen ich doch keinen Grund zu finden weiß; es waͤhre dann/ daß vor zwey Jahren ſie ihre Sachen mit einander abgeredet haͤtten/ wovon aber meine Fr. Mut- ter eben ſo wenig weiß als ich und ihr; ſo hat mein Herkules mir deſſen nicht die geringſte Anzeigung getahn/ welches mir den groͤſten Zweiffel verurſachet/ inbetrachtung/ er ſehr wol weiß/ das beydes ich und meine Fr. Mutter ſie niemand in der ganzen Welt lieber goͤnnen/ als ihm; doch habe ich numehr Muhtmaſſung gnug/ dz meine Frl. Schweſter eine Liebe zu ihm trage/ und ihr nicht geringe Hoffnung mache/ ihn zum Gemahl zubekom̃en. Aber mein Herz/ ſaget mir doch/ warumb ihr ſo fleiſſig hiernach fraget. Fr. Sophia lache- te/ und gab zur Antwort; mir ſolte gleich ſo wol als euch nichts liebers ſeyn/ wann dieſe Heyraht vorwaͤhre; jm widrigen goͤnnete ich ihm keine lieber/ als meine geliebte Schwe- ſter Frl. Sibyllen. Mein liebſter Schaz/ ſagte er/ ſo bald uns das Gluͤk zuſammen brin- get/ wil ich mich deſſen bey ihm erkuͤndigen/ auch auff wiedrigen Fal allen fleiß anwenden/ euer Vorhaben zubefodern/ wie wol dem lieben Fraͤulein keine Hoffnung zu machen iſt/ dann ich gar nicht zweiffele/ daß wo er meine Frl. Schweſter in der Wilden fremde erret- ten/ und in ſeine Gewarſam uͤberkommen wird/ duͤrfften ſie noch wol ſchlieſſen/ was an- noch ungeſchloſſen iſt. Der junge Fabius kam gleich darzu/ und meldete/ daß die Schiffe fertig ſtuͤnden/ und ein ſehr guter Wind ihrer wartete; deßwegen ließ Ladiſla ſeine Leib- gutſche bringen/ auff welche er ſich mit ſeinem Gemahl ſetzete; Fabius wahr mit ſeiner Urſul auch auff einer allein/ die ſich nunmehr eines beſſern bedacht/ und in ſein Vorhaben eingewilliget hatte; auff der dritten wahr der Stathalter und ſein Gemahl/ und auff der vierden Frl. Sibylla und Jungfer Libuſſa/ als welche ihnen das Geleite biß an die Schiffe gaben. Klodius ritte zu Ladiſla an die Gutſche/ uñ bat ſehr/ ihre Gn. moͤchte ihn mit auf ſein Schiff nehmen/ dann da er mit Herr Fabius fahren ſolte/ fuͤrchtete er ſich/ es moͤchte ihm dereins zu Haͤupte ſteigen/ daß er ihn ehemahls ſo unbedachtſam außgefodert; verſprach auch/ ſein Leib und Leben bey ihm willig auffzuſetzen; bekam aber zur Antwort; er ſolte ſich deßwegen gar nicht bekuͤmmern/ weil er ſo wol ihn als Markus der Dienſte zu erlaſſen ge- ſinnet waͤhre/ daß ſie hinfuͤro ihres Willens leben ſolten/ und nicht deſtoweniger vier Jahr- lang ihren volkommenen Sold empfangen/ als ob ſie wirklich dieneten; befahl auch ſei- nem Gemahl/ deſſen eingedenke zu ſeyn. Er aber ward wegen ſolcher Antwort ſehr betruͤ- bet/ und zeigete mit traurigen Geberden an; er und ſein Spießgeſelle Markus wolten nit hoffen/ ſo untraͤulich gedienet zuhaben/ daß ſie dergeſtalt auff ſtehen dem Fuſſe ſolten beur- laubet werden; baͤhten demnach untertaͤhnigſt/ da ſie in vorigen Dienſten nicht koͤnten ge- laſſen werden/ ſie nur vor Schiffſoldaten zubeſtellẽ/ weil ſie durch aus nicht bedacht waͤh- ren/ ihre Herren vor Außgang der verſprochenen Jahre zuverlaſſen/ es waͤhre dann/ daß dieſelbe ſich vor der Zeit in ſicherem Stande befuͤnden/ und ihre Herſchafften antraͤten. Wolan/ ſagte Ladiſla/ weil ihr ſo redlich ſeid; und euren Herren zu Liebe/ viel lieber die Gefahr waͤhlen/ als auff euren Guͤtern in guter Ruhe ſitzen wollet/ ſo ſol euch hinfuͤro eu- er Monatlicher Sold doppelt außgezaͤhlet werden; und wer weiß/ womit ihrs verdienet/ daß euch alle vorgeſchoſſene Gelder gar geſchenket werden? Klodius entſchuldigte ſich/ es haͤtte dieſe Meynung nicht; die ſchon erzeigete Gnade und Woltahten waͤhren ohn dz viel

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/380
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 342. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/380>, abgerufen am 23.05.2024.